67
ESP
A
Ñ
OL
ADVERTENCIAS PARA SU USO
• Antes de poner a funcionar el aparato por
primera vez, quite las posibles películas
protectoras y adhesivas.
• Durante su uso, las ollas y las vajillas pueden cau-
sar ruido que puede depender de:
– un nivel de potencia elevado.
– materiales diferentes del fondo de las ollas.
• No utilice nunca agua para apagar el fuego. De-
sactive la zona de cocción. Apague las llamas con
una tapa, una manta ignífuga o algo parecido.
• No conserve objetos inflamables en los cajones si-
tuados bajo la placa de cocción. El portacubiertos
debe estar hecho de material resistente al calor.
• No caliente ollas o sartenes vacías y compruebe
siempre que las ollas tengan en su interior una
cantidad mínima de líquidos.
• Apague siempre la placa de cocción después de
su uso.
• Compruebe constantemente la cocción en caso
de utilizar grasas y aceites, ya que pueden infla-
marse con rapidez.
• Caliente grasas y aceites como mucho durante un
minuto y no utilice nunca la función Booster.
• Preste atención a no quemarse durante y después
del uso del dispositivo.
• Asegúrese de que ningún cable eléctrico fijo o
móvil del dispositivo entre en contacto con el cri-
stal o una sartén caliente.
• No utilice la placa de cocción para calentar botes.
• No aplique ningún tipo de cubierta a la cocina de
inducción.
• Los cables eléctricos tienen que entrar en contac-
to con la placa de cocción.
• Se aconseja proteger las manos del calor utili-
zando las correspondientes agarraderas. Utilice
exclusivamente guantes o agarraderas secas.
• Utilice solo ollas y sartenes con fondo liso y magnético.
• Evite que el azúcar, los materiales sintéticos o
películas de aluminio entren en contacto con las
zonas calientes. Estas sustancias, durante el en-
friamiento, pueden provocar grietas u otras alte-
raciones en la superficie vitrocerámica: apague el
dispositivo y quítelo inmediatamente de la zona
de cocción aún caliente
• Desplace las vajillas, levantándolas para no rozar
la superficie de la placa de cocción.
• Las ollas y la placa de cocción tienen que estar per-
fectamente limpios antes de entrar en contacto.
• ¡No deje caer y no apoye ningún objeto!
•
Utilice solamente ollas con fondo ma-
gnético.
No se admiten otros materiales.
• Utilice ollas de dimensiones adecuadas para la
zona de cocción deseada.
Las vajillas poseen fondos diferentes.
Los fondos pueden estar fabricados completamen-
te con materiales ferrosos, materiales mixtos (ferro-
sos y no ferrosos), o materiales no ferrosos.
• Los fondos fabricados con material no ferroso
(aluminio, cobre, etc.) no se pueden usar con pla-
cas de inducción.
• Los fondos fabricados con materiales mixtos pue-
den calentarse de manera desigual y no alcanzar
altas temperaturas. En los casos en que el fondo
se componga principalmente de material no fer-
roso, es posible que la placa no reconozca la olla
y la zona de cocción no se active. Además, algu-
nos de estos materiales tienden a desprenderse
del material, el cual se adhiere a la serigrafía del
vidrio, dañándolo irreparablemente.
• Los fondos planos fabricados completamente
con materiales ferrosos son los más adecuados y
el calor se distribuye uniformemente.
• Utilice siempre una olla o sartén en cada zona de
cocción, incluso en función BRIDGE.
• No apoye nunca en los botones sensores y en los
pilotos.
Las vajillas calientes en los botones sensores y en
los pilotos pueden dañar la electrónica de debajo.
Mantenga los mandos y los pilotos siempre lim-
pios.
• Advertencia marcapasos:
Para los usuarios que lleven un regulador de fre-
cuencia cardíaca, el campo magnético puede in-
fluir en su funcionamiento. Se aconseja consultar
con su vendedor o su médico.
Summary of Contents for Modula M2
Page 75: ...75 2 13 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020...
Page 76: ...76 8 1 5...
Page 77: ...77 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 1 3 4 5 6 7 8 P 30 3 4 1 9 P P 9 P 1 TIMER 15 TIMER 4s 4 30 5...
Page 78: ...78 2000 5 3 5 15 Magic Steel F 1 55 C F 1 2 18 3 12 A B C 200 C 2 4 x1...
Page 79: ...79 RAEE RAEE Induction 2Z 8...
Page 80: ...80 Falmec...
Page 81: ...81 BRIDGE 5 1 low 2 3 4 5 6 7 8 9 P 8 7 2 0 8 7 6 7 5 3 4 3 3 5 2 8 2 3 1 9 1 5 10...
Page 85: ...85 E E2 E H E6 E8 T V...
Page 86: ...86 2 Teppan Yaki 8...
Page 87: ...87 Falmec 70 C...
Page 88: ...88 1 2 III 1 99 1 9 1 99 5 0 250 C 10...
Page 89: ...89 1 99 50 60 C...
Page 118: ...118 NOTE NOTES...
Page 119: ...119 NOTE NOTES...