background image

17

ENGLISH

MAX SPEED LEVEL 2

2

Apply the label

Code

Serial n.

Max Speed
Selection 

2

Fig. 2:

 Set maximum speed 2:

 

Press keys  

 

 

 for 5 seconds. All keys flash.  

 

Within 5 seconds, press and hold the 

 key for 5 seconds 

 

If all the keys light up and are steady, the setting procedure 

 

has been successful.

OPERATION

WHEN TO TURN ON THE HOOD?

Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct 
fumes and vapours towards the suction surface.
After cooking, leave the hood operating until complete extraction of all 
vapours and odours. By means of the Timer function, it is possible to set 
auto switch-off function which will allow the hood to turn off automati-
cally after 15 minutes of operation.

WHICH SPEED IS TO BE SELECTED?

1st speed:

 maintains the circulation of clean air with low electricity con-

sumption.

2nd speed:

 normal conditions of use.

3rd speed:

 presence of strong odours and vapours.

4th speed:

 rapid disposal of odours and vapours.

WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED?

The metal filters must be cleaned every 30 hours of operation. 
The active carbon filters must be replaced every 3-4 months, depending 
on the use of the hood.
For further details see the 

“MAINTENANCE” 

chap.

ELECTRONIC PUSHBUTTON PANEL

Motor ON/OFF

Increase speed 

from 1 to MAX

Maximum speed with SRS 
disabled: 

Speed 4 is only active for a few 
minutes, then it goes back to 
speed 3.

Maximum speed with SRS 
enabled: 

Speed 3 or speed 2.

The speeds are indicated by the 
LEDs on the keys:

 

Speed 1

 Speed 2

 Speed 3

 Speed 4 

("+" LED flashing)
with SRS disabled

Reduce speed from 4 to 1

 

Light on/off

Short impulse:

 turn light on and off

TIMER

 

(red LED flashing)

Auto switch-off after 15 min.
The function deactivates (red LED off ) if:
- The TIMER key ( ) is pressed again.
- The ON/OFF key ( ) is pressed.

If the pushbutton panel is completely inactive, before contacting the 
Technical assistance service, disconnect power temporarily to the ap-
pliance (about 5“), possibly by acting on the main switch, to restore 

normal operation.
If this measure has no effect, contact the Technical assistance service.

 MAINTENANCE

Before cleaning or carrying out maintenance operations, 

disconnect the equipment by removing the plug or 

switching off the main switch.

Do not use detergents containing abrasive, acidic or corrosive sub-

stances or abrasive cloths.

Regular maintenance guarantees proper operation and performance 
over time.
Special attention is to be paid to the 

metal anti-grease filters 

: frequent 

cleaning of the filters and their supports ensures that no flammable 
grease is accumulated.

CLEANING OF EXTERNAL SURFACES

You are advised to clean the external surfaces of the hood 

at least once 

every 15 days

 

to prevent oily substances and grease from sticking to 

them. To clean the brushed stainless steel hood, the Manufacturer rec-
ommends using "Magic Steel" wipes.
Alternatively 

and for all the other types of surfaces

, it can be cleaned 

using a damp cloth, slightly moistened with mild, liquid detergent or 
denatured alcohol.
Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths. 

Do not use too much moisture or water around the push 

button control panel and lighting devices in order to pre-

vent humidity from reaching electronic parts.

The glass panels can only be cleaned with specific, non-corrosive or 
non-abrasive detergents using a soft cloth.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with 
these instructions.

Summary of Contents for Polar FDPLR15I5SS-R

Page 1: ...Polar FDPLR15W5SS R wall FDPLR15I5SS R island INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTIONS BOOKLET Design ...

Page 2: ...7 mm 6 152 6 mm 152 6 mm 8xØ2 8 Ø8x6 mm 8 5 8 Ø 2 2 0 m m 1 5 6 0 Ø316 mm 12 7 16 Posizione pulsantiera elettronica Diameter of fixing holes Position for electronic pushbutton panel 2 6 8 70 mm 1 1 8 30 mm 3 8 10 mm 26 6 8 680 mm 30 760 mm Min 33 Min 840 mm Ø350 mm Ø 13 6 8 Ø350 mm Ø 13 6 8 Max 1240 mm Max 48 7 8 POLAR ISLAND 53 lb 24 Kg ...

Page 3: ...mm 32 7 8 835 mm 6 154 mm 4 7 16 113 mm 8 1 2 218 mm 6 5 8 Ø170 mm POLAR WALL 51 lb 23 Kg 35 7 16 12 6 8 3 8 R10 m m 13 32 R10 mm 324 mm Tempered 23 5 8 600 mm 900 mm 12 2 8 310 mm 35 7 16 12 6 8 3 8 R10 m m 13 32 R10 mm 324 mm Tempered 19 11 16 500 mm 900 mm 12 2 8 310 mm 24 lb 11 Kg 22 lb 10 Kg POLAR ISLAND GLASS POLAR WALL GLASS ...

Page 4: ...4 max 28 2 8 max 720 mm 2 1 8 m m 8 1 2 min 19 11 16 min 500 mm 150 mm 5 15 16 POLAR WALL ...

Page 5: ...présent document ES Medidas instalación La altura de montaje recomendada desde la su perficie de cocción hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se recomienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento Se recomienda no exceder 35 890mm para la dimensión A ya que las campanas montadas por encima de ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los u...

Page 6: ...6 T V1 A 2 1 3 1 2 446 mm 18 3 8 113 mm 4 7 16 113 mm 4 7 16 Ø8 V2 1 2 A 3 1 2 3 4 ø 5 16 8 mm ø 1 4 6 mm EN tool required FR outil requis ES herramienta requerida IT Attrezzi necessari ...

Page 7: ... valve installation 5 Hood fastening 6 7 8 9 FR Installation du clapet anti retour 5 Fixation de la hotte 6 7 8 9 ES Instalación de la válvula antirretorno 5 Fijación de la campana 6 7 8 9 IT Installazione valvola di non ritorno 5 Fissaggio cappa 6 7 8 9 ...

Page 8: ...8 150 mm 5 15 16 POLAR ISLAND x2 2 1 3 A B C ...

Page 9: ...présent document ES Medidas instalación La altura de montaje recomendada desde la su perficie de cocción hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se recomienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento Se recomienda no exceder 35 890mm para la dimensión A ya que las campanas montadas por encima de ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los u...

Page 10: ...10 Ø8 mm 5 16 V1 C 1 2 3 M 4 C B G D x V2 1 2 3 4 ...

Page 11: ...etirer les filtres métalliques A monter les filtres au charbon actif B Branchements élec triques C ES Fijación de la campana 1 3 4 5 Instalación de la válvula antirretorno 2 ISLAND WALL Quite los filtros metálicos A monte los filtros de carbón activo B Conexiones eléctricas C IT Fissaggio cappa 1 3 4 5 Installazione valvola di non ritorno 2 ISOLA PARETE Rimuovere filtri metallici A montare filtri ...

Page 12: ...12 V3 V3 A 1 2 3 S C C 1 2 1 E V3 A B S 2 3 4 OPTIONAL ...

Page 13: ...tective equipment e g Safety shoes and adopt prudent and proper conduct The installation kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a different material assess other installation options keeping in mind the type of wall surface and the weight of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types...

Page 14: ...sequence of failing to comply with the safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to another per son make sure that the booklet is also supplied so that the new user can be made aware of the hood s operation and relative warnings After the stainless...

Page 15: ...at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room wherethefumesaredischargediswell ven tilated in compliance with the local regula tions INSTALLATION only intended for qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SA FETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEATURES The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood POSITIONIN...

Page 16: ...ondensation from flowing back into the motor the minimum required number of bends the minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction performance of the hood You are required to insulate the pipes if it passes through cold envi ronments In the presence of motors with 500 CFM or higher a check valve is present to prevent external air flowing back HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION ...

Page 17: ...on and off TIMER red LED flashing Auto switch off after 15 min The function deactivates red LED off if The TIMER key is pressed again The ON OFF key is pressed If the pushbutton panel is completely inactive before contacting the Technical assistance service disconnect power temporarily to the ap pliance about 5 possibly by acting on the main switch to restore normal operation If this measure has n...

Page 18: ... product is WEEE i e Waste electrical and electronic equipment accordingly it must not be disposed of with regular unsorted waste i e with mixed household waste but it must be disposed of separately so that it can undergo specific processing for its re use or a specific treatment to remove and safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and remove the raw materials that...

Page 19: ...r le Reven deur Après son installation aucune réclamation ne sera acceptée pour des défauts esthétiques Pendant l installation toujours utiliser des équipe ments de protection individuelle ex des chaussures de sécurité et adopter un comportement prudent et correct Le kit de fixation vis et chevilles fourni avec la hotte est utilisable uniquement sur des murs en maçonne rie s il faut installer la h...

Page 20: ...cué dans des espaces clos entre des murs des pla fonds ou dans des greniers des vides sanitaires ou des garages AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES MISES EN GARDE POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d autrui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel ava...

Page 21: ...et contenu dans la zone où il a démarré 3 Les pompiers ont été appelés 4 Vous pouvez vous défendre contre le feu en tournant le dos à une sortie a D après le guide Kitchen Firesafety Tips pu blié par la NFPA Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d entretien désactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l interrupteur général Ne pas utiliser la hotte avec les mains mo...

Page 22: ...écurité ne sont pas respectées ÉVACUATION DES FUMÉES HOTTE À ÉVACUATION EXTÉRIEURE ASPIRANTE Dans cette version les fumées et les vapeurs sont en voyées vers l extérieur à travers un tuyau d évacuation À cette fin le raccord de sortie de la hotte doit être rac cordé par un tuyau à une sortie extérieure Le tuyau de sortie doit avoir un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte une l...

Page 23: ... la vitesse de 4 à 1 Allumage extinction lumière Pression brève allume et éteint la lumière TIMER LED rouge clignotante Arrêt automatique après 15 min La fonction se désactive LED rouge éteinte si Vous appuyez une autre fois sur la touche TIMER Si vous appuyez sur la touche ON OFF Si le boîtier de commande est totalement inactif avant de contacter le service d Assistance technique couper momentané...

Page 24: ... de la poubelle barrée reporté sur l appareil en votre possession indique que le produit est un DEEE c est à dire un Déchet dérivant d Équipements Électriques et Électroniques et par conséquent il ne doit pas être jeté dans la poubelle non sé lective c est à dire avec les déchets urbains mixtes mais il doit être géré séparément afin d être soumis aux opérations spécifiques pour sa réutilisation ou...

Page 25: ... instalada no se aceptará ninguna recla mación por defectos estéticos Durante la instalación utilice siempre equipos de protección personal ej calzado de protección contra accidentes y adopte comportamientos prudentes y correctos El kit de fijación tornillos tacos y abrazaderas que se entrega con la campana se puede usar solo en pare des de mampostería si es necesario instalar la cam pana en pared...

Page 26: ... aire adecuadamente asegúrese de canalizar el aire al exterior No ventile el aire de escape hacia otras zonas a través de paredes o techos o hacia áticos sótanos o garajes ATENCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCEN DIOS UTILICE ÚNICAMENTE CONDUCTOS METÁ LICOS ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas le rogamos que lea atentamente e...

Page 27: ... manos mojadas o los pies descalzos Controle siempre que todas las partes eléctricas lu ces aspirador estén apagadas cuando no se use el equipo El peso máximo total de los posibles objetos coloca dos o colgados cuando esté previsto en la campana no debe superar los 3lb 5 oz 1 5 kg Controle las freidoras mientras las está usando El aceite recalentado podría inflamarse No encienda llamas libres deba...

Page 28: ...se mediante un tubo a una salida externa El tubo de salida debe tener un diámetro no inferior al del racor de la campana una ligera inclinación hacia abajo caída en los tramos horizontales para evitar que la condensación fluya hacia el motor el número mínimo indispensable de codos la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capacidad aspirante de la campana Es necesario a...

Page 29: ...ón de la velo cidad de 4 a 1 Encendido Apagado luz TIMER Led rojo intermitente Apagado automático tras 15 min La función se desactiva Led rojo apagado si Se presiona otra vez la tecla TIMER Se presiona la tecla ON OFF ALARMA FILTROS Led rojo fijo off Mantenimiento de los filtros antigrasa tras unas 30 horas de uso Presione durante 3 segundos para poner a cero el con tador Si el panel de mandos est...

Page 30: ...s ilustrados en la figura 12V 3 1 2 ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Resi duo de Aparatos Eléctricos y Electrónicos y por tanto no se puede eliminar en la basura indiferenciada o sea junto con los resi duos urbanos mixtos sino que se tiene que eliminar por separado si guiendo las opera...

Page 31: ...ezzi di pro tezione personale es scarpe antiinfortunistiche ed adottare comportamenti prudenti e corretti Il kit di fissaggio viti e tasselli fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in muratura in caso di installazione su pareti di materiale diverso valutare altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resistenza del muro e del peso della cappa indicato a pag 2 Tenere presente c...

Page 32: ...pulizia sullo stesso Il Costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o in direttamente essere causati a persone cose ed animali domestici conseguenti alla mancata os servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto È molto importante che questo libretto istruzio ni sia conservato insieme all apparecchiatura per qualsiasi futura consultazion...

Page 33: ... i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in questo caso si depositereb bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non effettuare operazioni di pulizia quando parti del la cappa sono ancora calde Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i prodotti indicati nel presente l...

Page 34: ...isca nel motore il numero minimo indispensabile di curve la lunghezza minima indispensabile per evitare vibrazioni e di ridurre la capacità aspirante della cappa E necessario isolare la tubazione se passa attraverso ambienti freddi Per impedire ritorni d aria dall esterno una valvola di non ritorno è presente in presenza di motori con 500 CFM o superiori CAPPA A RICICLO INTERNO FILTRANTE In questa...

Page 35: ...Si preme un altra volta il tasto TIMER Si preme il tasto ON OFF Se la pulsantiera è completamente inattiva prima di contattare il servi zio di Assistenza tecnica togliere temporaneamente circa 5 l alimen tazione elettrica all elettrodomestico possibilmente agendo sull inter ruttore generale per ripristinare il normale funzionamento Se questo accorgimento non risultasse efficace contattare il servi...

Page 36: ...e Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata cioè insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separata mente così da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riuti lizzo oppure a uno specifico trattamento per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l ambiente ed estrarre le mater...

Page 37: ...37 NOTE NOTES ...

Page 38: ...38 NOTE NOTES ...

Page 39: ...39 NOTE NOTES ...

Page 40: ...Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com Codice Code Matricola Serial Number Code 110033088 Ed 01 2022 ...

Reviews: