background image

24

Check that the wires inside the range hood are not disconnected or cut; if this is the case, 
contact your nearest service centre. The electrical connections must be performed by quali-
fied personnel. 

The connections must be performed in compliance with the legal standards in force. Check 
that the relief valve and the electrical system are able to support the load of the appliance (see 
the technical specifications in point B). 
Some types of appliance are supplied with a cable without plug; in this case, “standardised” 
plugs must be used, keeping in mind that: 
- the yellow-green wire must be used for the earth, 
- the blue wire must be used for the neutral, 
- the brown wire must be used for the phase; the cable must not come into contact with hot 

parts (over 70°C). 

- fit a plug that is suitable for the load to the power cable, and connect it to a suitable power 

outlet. 

For appliances that come supplied with cable and plug please ensure they are plugged into a 
circuit suitable for this appliance. 
Please refer to a qualifed person. (See technical specifications in point B).

The manufacturer declines all liability if the safety standards are not observed.

E

HOOD VERSION WITH EXTERNAL EXHAUST

In this version the kitchen fumes and vapours are conveyed outside through an exhaust pipe.
The exhaust conveyor that extends from the upper part of the hood must be connected with 
the pipe that conducts the fumes and vapours to an external output.
Active carbon filters must not be used in this version.
When the kitchen hood is used simultaneously with other appliances that use gas or other 
fuels, the room must have sufficient ventilation, in accordance with regulations in force.

Deviation for Germany:
When the range hood and appliances supplied with energy other than electricity are simulta-
neously in operation, the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa (4x10 E-5 bar).

F

HOOD VERSION WITH INTERNAL 
RECIRCULATION (FILTERING)

In this model, the area passes through the activated carbon filters for treatment and is then 
delivered into the kitchen. To mount the filters, refer to section H2.

  For maximum efficiency, the third speed should be used when there are strong odours or a lot 

of steam, the second speed in normal conditions, and the first speed for keeping the air clean 
with minimum energy consumption. The range hood should be switched on when starting to 
cook, and left on until the odours disappear.

G

HOOD CONTROL

1.   SLIDER CONTROL (MINERVA, AFRODITE, BUILT IN UNIT)

 

LIGHT - Switch A

 

Switch A: Light ON/OFF

 

Slide switch B: speed adjustment 1, 2, 3 

Summary of Contents for VULCANO

Page 1: ...BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI Ed 2014 LIBRETTO ISTRUZIONI Cod 110030287 CAPPE AIRMEC Italiano English Deutsch Fran ais Espa...

Page 2: ...1 X Y 320 mm A B C SUCTION MODE Fig 1 Fig 2 RECIRCULATION MODE MERCURIO ARTEMIDE VULCANO...

Page 3: ...2 Fig 3 Fig 4 L M G V1 M H MERCURIO ARTEMIDE VULCANO...

Page 4: ...3 05 06 MINERVA AFRODITE X 65cm L M M 8mm G 1 2...

Page 5: ...4 07 08 MINERVA AFRODITE G H H 2 1 3 4 5 L M M 4mm x2...

Page 6: ...5 3 09 10 1 2 8 V1 C 11 C B G 12 x cm D V3 PULSAR ISLAND...

Page 7: ...6 13 2 1 3 PULSAR ISLAND...

Page 8: ...7 W01 W02 W03 W04 1 1 2 3 3 T V1 A A 8 V2 P1 105 mm P2 154 mm P1 P2 446 mm F F 2 PULSAR WALL H1 327mm...

Page 9: ...8 W05 W06 W07 W08 B V3 V3 G V2 1 V2 PULSAR WALL...

Page 10: ...9 BUILT IN 50...

Page 11: ...10 BUILT IN 70...

Page 12: ...11 BUILT IN X B1 B2 B3 A B A 1 2 1 2 M...

Page 13: ...12 M3 M4 optional E 1 2 M2 1 E D L M 4mm G M H 2 3 4 5 V3 M1 X 415 mm A 8mm 1 2 3 1 B D 2 MILLENIUM...

Page 14: ...to In caso di riparazioni o mal funzionamento dell apparecchio non tentare di risolvere da soli il problema Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono provocare danni Per eventuali in...

Page 15: ...HE TECNICHE B I dati tecnici dell elettrodomestico sono riportati su delle targhette posizionate all interno della cappa INSTALLAZIONE C parte riservata solo a persone qualificate per il montaggio del...

Page 16: ...ica controllare che la tensione d alimentazione corrisponda a quella indicata dalla targhetta caratteristiche tecniche la presa di terra sia corretta e funzionale l impianto di alimentazione sia munit...

Page 17: ...E H 1 FILTRI METALLICI Per l estrazione del filtro metallico agire sulla apposita maniglia Nel caso della cappa Millenium aprire il pannello aspirazione perimetrale per accedere al filtro metallico 2...

Page 18: ...a sostituzione dei filtri al carbone attivo seguire le istru zioni come al punto H2 3 PULIZIA ESTERNA Si raccomanda di pulire le superfici esterne delle cappe almeno ogni 15 giorni per evitare che le...

Page 19: ...te superiore B regola la distanza dalla parete quella inferiore C lo scorrimento verticale Fase 3 fig 3 Per evitare lo sganciamento della cappa dovuto ad una pressione sottostante fissarla alla parete...

Page 20: ...tto utilizzando 6 fischer da 8 e relative viti V1 in dotazione Individuare l altezza desiderata tra cappa e piano cottura a norma 65 cm Fase 2 fig 11 12 Fissare l assieme cono prolunga A B al tralicci...

Page 21: ...asso nel mobile e fissarlo tramite 8 viti autofilettanti da legno B in dotazione nei fori gi esistenti Rimontare l assieme fondo avvitando le 4 viti autofilettanti A Le molle M permettono l aggancio p...

Page 22: ...ta Trovata la posizione ottimale appoggiare alla parete la staffa L controllare con una bolla di livello l allineamento orizzontale e segnare alle estremit n 2 punti di foratura Forare inserire n 2 ta...

Page 23: ...quired to the appliance do not attempt to solve the problems directly Repairs performed by unqualified persons may cause damage For all repair and other work on the appliance contact an authorised ser...

Page 24: ...CAL SPECIFICATIONS B The technical data pertaining to the electric appliance The technical specifications of the ap pliance are shown on the rating plates located inside the range hood INSTALLATION C...

Page 25: ...NAL EXHAUST In this version the kitchen fumes and vapours are conveyed outside through an exhaust pipe The exhaust conveyor that extends from the upper part of the hood must be connected with the pipe...

Page 26: ...d it is possible to proceed with assembling disassembling the carbon filters as illustrated in the figure below To order new carbon lters contact your distributor dealer VALID ONLY FOR ITALY Download...

Page 27: ...using a damp cloth and neutral liquid detergent or denatured alcohol In case of fingerprint less finish fasteel clean only with water and neutral soap using clean with a soft cloth rinse and wipe dry...

Page 28: ...e best position place the bracket on the wall L using a spirit level check the horizontal alignment and mark two drilling points at the ends of the bar Drill the holes insert n 2 expansion bolts of 4m...

Page 29: ...flange fig 13 then fasten permanently with the supplied M3 metric screw V3 Power the hood in accordance with regulations in force see sec D of the booklet WALL MOUNTED HOOD Phase 1 fig W01 W02 W03 W0...

Page 30: ...on bolts and fasten the bar with the relative screws Phase 2 Take the exhaust panel off of the outer edge and the metal filters Hook the hood onto the support bar fig M2 Adjust the alignment of the ho...

Page 31: ...lich von kompetenten Personen vorgenommen werden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieser Anlage abzu ndern bzw versuchen abzu ndern Bei Reparaturen bzw Betriebsst rungen des Ger tes nicht versuche...

Page 32: ...indem man den Stecker zieht bzw den Hauptschalter bet tigt Der Hersteller lehnt jede Haftung f r eventuelle direkte oder indirekte Sch den an Personen Gegenst nden und Haustieren ab die auf die Nichte...

Page 33: ...ausgestattet sein in diesem Fall ist ein genormter Stecker zu verwenden wobei folgendes zu beachten ist Der gelb gr ne Draht ist f r die Erdung zu benutzen der blaue Draht ist f r den Nullleiter der...

Page 34: ...T Schalter A ON OFF Licht Schieberegler B Einstellung der Drehzahlstufen 1 2 und 3 2 BEDIENUNG MIT MECHANISCHEN BEDIENFELD ARTEMIDE MERCU RIO SATURNO VULCANO PULSAR MILLENIUM Taste Licht ON OFF Licht...

Page 35: ...au wird auf die Anleitungen unter Punkt H1 verwiesen Die Reinigung muss unbedingt regelm ig durchgef hrt werden 2 AKTIVKOHLEFILTER Diese Filter haben die Aufgabe die in der Luft die sie durchstr mt en...

Page 36: ...Schrauben oder die Befestigungsvorrichtung nicht gem diesen An weisungen angebracht werden kann dies zu elektrischen Gefahren f hren N1 MONTAGEANLEITUNG DER ABZUGSHAUBEN VULCANO ARTEMIDE MERCURIO SATU...

Page 37: ...ernen und die Abzugshaube an den Haken G ein haken Um zu vermeiden dass sich die Haube durch einen von unten ausge bten Druck aushaken kann befestigen Sie sie mit einem Spreizd bel und entsprechender...

Page 38: ...it einer Wasserwaage die horizontale und vertikale Ausrichtung der R ckwand berpr fen Phase 2 Abb W05 W06 W07 W08 Bei der Abluftversion entscheiden ob Austritt hinten oder oben die optimale L nge des...

Page 39: ...er Abstand von der Wand eingestellt mit der unteren Schraube C die H he Phase 3 Zur Vermeidung dass sich die Haube durch einen von unten ausge bten Druck aushaken kann befestigen Sie sie mit einem Spr...

Page 40: ...tte installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil ne pas essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vente agr Les r parations faites par des personnes n...

Page 41: ...n de la chemin e est de 10 mm fournies par le fa bricant AVERTISSEMENT L installation des vis ou du dispositif de fixation de fa on non conforme aux pr sentes instructions peut provoquer des dangers l...

Page 42: ...doivent indiquer que ces dispositifs de coupure doivent tre pr vus dans le r seau d alimentation conform ment aux r gles d installation Le c ble de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu par l i...

Page 43: ...ur A ON OFF clairage Interrupteur curseur B r glage vitesse 1 2 3 2 COMMANDE TABLEAU M CANIQUE ARTEMIDE MERCURIO SATURNO VULCANO PULSAR MILLENIUM Touche clairage ON OFF clairage Touches vitesse moteur...

Page 44: ...au charbon actif suivre les instructions du point H2 3 NETTOYAGE EXT RIEUR DE LA HOTTE Nous recommandons de nettoyer les surfaces externes des hottes chaque 15 jours au moins afin d viter que les subs...

Page 45: ...ignement de la hotte l aide des vis des cintres La vis sup rieure B r gle la distance de la paroi l inf rieure C le glissement vertical Phase 3 fig 3 Pour viter le d crochage de la hotte d une pressio...

Page 46: ...sous tension en respectant les normes en vigueur voir section D N3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE HOTTE PULSAR HOTTE ILOT Phase 1 fig 09 10 1 Enlever les vis de fixation entre la rallonge et le treillis uniq...

Page 47: ...errer d finitivement les vis de fixage V1 inf rieu res et sup rieures 5 Mettre sous alimentation lectrique la hotte en respectant les normes en vigueur voir section D du livret N4 INSTRUCTIONS DE MONT...

Page 48: ...ation lectri que de la hotte Phase 4 en option fig M4 Introduire la rallonge H dans la chemin e G puis fixer l ensemble au corps de la hotte au moyen des 8 vis V2 Faire glisser la rallonge H jusqu att...

Page 49: ...diritto di ottenere a l aggiornamento la rettificazione ovvero quando vi ha interesse l integrazione dei dati b la cancellazione la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in vio...

Page 50: ...a per la fornitura ed installazione dell apparecchio avvenuta nel solo territorio italiano Informativa ai sensi dell art 13 dei D Lgs n 196 2003 La scrivente Societ informa che per l instaurazione e l...

Page 51: ...ghetta del motore Questo apparecchio viene garantito per 2 anni dalla data di acquisto contro difetti di materiale e o di fabbricazione Questo certi cato valido e operante solo se conservato assieme a...

Reviews: