background image

1.  FAN  WILL  NOT  START

4.

  Los interruptores de frecuencia del receptor de 
  control no se configuran.

4.

  Asegúrese de que coincidan los interruptores de 
  frecuencia del mando a distancia y del receptor.

2.  FAN  SOUNDS  NOISY

2.

  Los tornillos que aseguran la pala del ventilador 
  están flojos.

4.

  Los tornillos de presión de la polea están flojos.

5.

  Los remaches (en la correa) están haciendo ruido.

5.

  No se considera un defecto.

3.  FAN  WOBBLES
     EXCESSIVELY

1.

  Los tirafondos de la base del motor / ventilador del 
  techo están flojos.

2.

  Los soportes de las palas no están asentadas 
  adecuadamente.

1.

  Fije adecuadamente los tirafondos.

1.

  El fusible o el disyuntor están fundidos.

2.

  Las conexiones eléctricas del ventilador o del 

interruptor en la caja del interruptor están flojas.

3.

  Batería agotada en el control remoto.

1.

  Revise los fusibles del circuito principal y derivado o 

los disyuntores.

2.

  Revise las conexiones eléctricas del ventilador y del 

interruptor en las cajas de los interruptores.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el suministro 
principal de electricidad esté desconectado.

3.

  Reemplace con una batería nueva.

1.

  Hay tornillos flojos en la caja del motor.

3.

Ruido del motor provocado por el control de 
velocidad de estado sólido variable.

1.

  Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del 

motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

2.

  Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes 

de aspas al buje del motor del ventilador estén bien 
ajustados.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el suministro 
principal de electricidad esté desconectado.

3.

  Algunos motores de ventilador son sensibles a las 

señales de los controles de velocidad de estado 
sólido variables. Los controles de estado sólido no 
son recomendables. Escoja un método de control 
alternativo.

4.

  Ajuste bien los tornillos.

2.

  Asegúrese de que los soportes de las aspas del 

ventilador estén colocados firmemente y de manera 
uniforme en relación con la superficie de la caja del 
motor. Si los soportes están mal colocados, afloje los 
tornillos y vuelva a ajustarlos. 

Solución de problemas

ʆ

ADVERTENCIA

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de 

solucionar problemas en su ventilador.

Problema

Causa posible

Solución sugerida

36

Se recomienda limpiar el polvo de las aspas periódicamente.
Lo mejor es utilizar un plumero.

Mantenimiento

El único mantenimiento necesario para el ventilador de 
techo es una limpieza periódica.
Al llevar a cabo la limpieza, use sólo un cepillo suave o un 
paño sin pelusas, para evitar rayar el acabado.
No se requieren agentes abrasivos de limpieza; los mismos 
deben evitarse para prevenir daños en el acabado.

PRECAUCIÓN

No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo. 
Podrían dañar el motor o las aspas y ocasionar posibles 
descargas eléctricas. 

SE RECOMIENDA: 

 periódicamente que los tornillos que sujetan los soportes de aspas al buje del motor estén 

bien ajustados.

Limpieza de las aspas

Evite usar agua, productos de limpieza o trapos ásperos, 
que pueden combar o dañar las aspas.

Summary of Contents for B7966

Page 1: ...For Fan Head Assembly HA7966 Net Weight 2 4 kg 5 29 lbs B7966 Net Weight 0 60 kg 1 32 lbs MA7966 Net Weight 9 3 kg 20 48 lbs OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Kellan Belt Driven Cei...

Page 2: ...D LIFETIME WARRANTY Extends to the original purchaser of a Fanimation Fan 1 LIMITED LIFETIME MOTOR WARRANTY If any part of your fan motor fails due to a defect in materials or workmanship during the l...

Page 3: ...y law This warranty gives you special legal rights and you may also have other rights that vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a...

Page 4: ...stration Figure 1 page 17 Check to see that you have received the following parts Hand held Remote Motor Assembly Ceiling Plate Assembly Housing Assembly MA7966 Motor Assembly and Hardware Parts Ident...

Page 5: ...t description refer to exploded view illustration Figure 2 page 19 NOTE Optional Wood Blade Set B7966 is available for this assembly Not for Damp Location usage Head Assembly Unpacking Instructions an...

Page 6: ...gentle updraft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realize...

Page 7: ...in fuse box at this time and remove the existing light xture Turning off wall switch is not sufficent To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before w...

Page 8: ...Figure 4 Figure 4 WARNING The outlet box must be securely anchored and capable of withstanding a load of at least 35 lbs Hanger bracket must seat rmly against outlet box If the outlet box is recessed...

Page 9: ...Figure 7 After splicing and making the wire connections the wires should be spread apart and turned upward with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet...

Page 10: ...lat washers and securely tighten all hex nuts Figure 8 8 Assemble the housing to ceiling plate assembly using the previously removed screws and securely tighten all screws Figure 9 Housing Figure 9 Ho...

Page 11: ...0RXQW WKH SXOOH DVVHPEO RQ WKH FHLOLQJ ZLWK lag bolts and flat washers The lag bolt will pass through the flat washer and into the building structure Figure 3 Pulley Assembly Mounting Cover Allen Wren...

Page 12: ...ould hold the belting together after releasing the belt Figure 1 2 Punch two holes approximately 1 8 inch in diameter through the overlapping belts spacing them one inch apart with the punch tool supp...

Page 13: ...n Blades Pulley Motor Assembly Assembly Allen Wrench Belt Figure 2 Figure 4 Figure 3 HARDWARE USED 3 16 24 Screws 3 per assembly x 6 x 6 FIBER WASHER 3 16 24 WASHER HEAD SCREWS 3 Securely fasten the t...

Page 14: ...curity systems simply change the combination code in your transmitter and receiver To set the code perform these steps 7UDQVPLWWHU remove battery cover by pressing firmly below arrow and sliding batte...

Page 15: ...the screw holes Including in the control Figure 1 1 Unthread two screws from the wall switch plate Figure 1 2 Install the control bracket with two 6 32x 1 screws And push the four plastic plug to cov...

Page 16: ...state controls are not recommended choose an alternative control method CAUTION Make sure main power is turned off 4 Tighten set screw securely 5 Not considered a defect 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Fa...

Page 17: ...illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Wires partially removed for clarity Insert FINISH CODES Refer to fan model number located on fan assembly Exploded View Motor A...

Page 18: ...ail store for repair parts When ordering repair parts always give the following information 3DUW 1XPEHU 3DUW HVFULSWLRQ DQ 0RGHO 1XPEHU 2 0RWRU VVHPEO 0 1 HLOLQJ 3ODWH VVHPEO 3 RXVLQJ VVHPEO 3 Rivet T...

Page 19: ...al Ref Description Part How To Order Parts Contact your retail store for repair parts When ordering repair parts always give the following information 3DUW 1XPEHU 3DUW HVFULSWLRQ DQ 0RGHO 1XPEHU 2 Bel...

Page 20: ...10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com Copyright 2014 Fanimation 2014 09 V 01...

Page 21: ...B7966 0 60 kg 1 32 lbs Apropiado para su uso con controles de velocidad de estado s lido ADVERTENCIA Soporte directamente desde la estructura del edificio para el unidad del cabezal Modelo N MA7966 U...

Page 22: ...io descarga el ctrica y lesiones a personas Ventilador serie MA7966 Modelo Colgado del techo debe ser instalado con unidad del cabezal que se marcan en sus cartones se alar la adecuaci n a este modelo...

Page 23: ...posible que tambi n goce de otros derechos que pueden variar seg n el estado 10 Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o defecto GARANT A LIM...

Page 24: ...ectricista autorizado para instalar el ventilador L y q g m q x g m NOTA coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales en un contenedor peque o para evitar que se extrav en Si faltan piezas...

Page 25: ...LRV VLQ SUHYLR DYLVR 25 Figura 2 Unidad del cabezal Instrucciones de desembalaje e identificaci n de las piezas Bolsas de accesorios 1 Verifique que haya recibido las siguientes piezas Bolsas de acces...

Page 26: ...salgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitaci n a 2 13 m 7 pie...

Page 27: ...GDG GH PRWRU QR IXQFLRQDUi PiV GH FXDWUR FDEH DO PRQWDMHV GH OiPLQD NOTA LA INSTALACI N 27 Requisitos el ctricos y estructurales cont Figura 3 Techo Vigas del techo Caja de distribuci n el ctrica Prof...

Page 28: ...de madera de cabeza plana de Z Aditamentos utilizados 2 Extraiga los cuatro tornillos y las tuercas hexagonales con arandela plana Gu rdelos para la reinstalaci n en los pasos 7 y 8 de la p gina 30 F...

Page 29: ...pelado o un cable verde con aislamiento Conecte los cables con cuidado usando un conector de cables Conecte con cuidado el cable del receptor blanco que viene del ventilador con el cable blanco neutr...

Page 30: ...de techo utilizando las tuercas hexagonales y arandelas planas anteriormente extra das y f jelas adecuadamente Figura 8 8 Instale la carcasa a la Unidad de placa para el techo de techo utilizando los...

Page 31: ...20 mm HARDWARE USED x 4 x 4 Arandelas planas Tirafondos Aditamentos utilizados Z 4 Instale la carcasa de montaje de la unidad del polea utilizando los tornillos anteriormente extra dos y f jelos todos...

Page 32: ...emos de la correa y tire con fuerza Las pinzas deber an seguir sujetando la correa despu s de soltarla Figura 1 2 Perfore dos orificios de aprox 1 8 pulgadas de di metro a trav s de las correas montad...

Page 33: ...2 Figura 4 Figura 3 Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados 2 por conjunto x 6 x 6 Arandela de fibra Tornillos de cabeza FG 3 Asegure bien las aspas con tornillos de cabeza no incluido con torni...

Page 34: ...pci n deslizando los interruptores de c digo hacia arriba o hacia abajo La configuraci n de f brica es en la posici n superior No utilice esta posici n Con un destornillador peque o o con una lapicera...

Page 35: ...s tornillos Incluidos con el mando Figura 2 1 Retire los dos tornillos colocados en la plaza del interruptor de la pared Figura 1 2 Instale el soporte de control con los dos tornillos 6 32x 1 Empuje l...

Page 36: ...del ventilador est n bien ajustados PRECAUCI N Aseg rese de que el suministro principal de electricidad est desconectado 3 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles d...

Page 37: ...7 1 2 3 8 Figura 1 Unidad del motor de MA7966 5 4 6 7 10 9 Ilustraci n del despiece Introduzcas los C DIGOS de acabo Consulte el n mero de modelo del ventilador ubicado en la unidad del ventilador NOT...

Page 38: ...de cabeza plana 10 Tipo B Arandela plana 5 HDWMA7966 Unidad del motor de MA7966 HVWRUQLOODGRU 3KLOOLSV GH Lista de piezas Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas...

Page 39: ...Arandela de 2 54 x 5 92 x 0 89 mm 8 C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempr e la siguiente informaci n 1 PHUR GH SLH D HVFULSFLyQ GH OD pieza 1 PHUR...

Page 40: ...14 Fanimation 2014 09 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fan...

Reviews: