background image

29

HDWFP8009**

HDWFP8016**

FP8012**-220

FP8016**-220

           Unidad del soporte de suspensión 

           Unidad del barral/de la semiesfera:

           Capuchón de techo

           Cubierta para el tornillo del capuchón

           Cubierta de unión del motor 

           Unidad del motor del ventilador 

            Unidad de interruptor/adaptador 

            Tapa del interruptor de la Copa de la Asamblea 

            Unidad del kit de iluminación

            Bombilla

           Juego de aspas

           Juego de soporte de Aspas

Capuchón de vidrio — Ópalo esmerilado 

Bolsa de accesorios

Bolsa de accesorios suelta:

Kit de cadena de encendido/apagado—
Luz (sólo FP8016OB-220)

Arandelas de plano

Destornillador Phillips de 4½”

Modelos N.°P8012**-220 & FP8016**-220 

Lista de piezas

11

Descripción

N.° de Ref.

10

1

2

3

4

5

6

7a

7b

7c

7d

9

8

Kit de balanceo (BALKT)

conectores de cables (4)

Acoplador de cadena

Cadena

Bolsa de accesorios para el montaje de  los soportes de
aspas:

Bolsa de accesorios para el montaje de aspas:

Antes de desechar los materiales de embalaje, asegúrese de haber extraído todas las piezas

Cómo hacer un pedido de piezas

Al hacer un pedido de piezas de repuesto, 
proporcione siempre la siguiente información:

• Número de pieza
• Descripción de la pieza
• Número de modelo del ventilador

Póngase en contacto con su tienda para obtener 

las piezas de repuesto.

Tornillos Phillips de ¼" –20 x 14 mm con

 

arandelas de 

seguridad (11 piezas)

tornillos con cabeza de phillips de 3/16-24 x 7,5 mm y 
arandelas de plano (16 piezas)

Tornillos para cajas de conexiones de 8-32x19 mm (2)

ADR1-45**

P801201**

AP260**

AP801209**-220

AP801210**-220

AP805204**

AP800903**

 —

AP255BL-220

AMA8012**-220

AP801202**

ADR1-45**

AP260**

AP801205**-220

AP801605**-220

AP805204**

PPG9B60-220

AP800903**

P801603**

P801201**

AP255BL-220

AMA8016**-220

AP801202**

Arandela plana de Ø12 x Ø5 x1 mm, acero inoxidable 
(2) 

Summary of Contents for Cancun FP8012 220 Series

Page 1: ...OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model Nos FP8012 220 FP8016 220 The Cancun Ceiling Fans FP8012 220 Net Weight 12 kg 26 4 lbs Net Weight 13 5 kg 29 7 lbs FP8016 220 ...

Page 2: ...s a tag to the service panel Be careful of the fan and blades when cleaning painting or working near the fan Always turn off the power to the ceiling fan 3 before servicing Do not insert anything into the fan blades while the fan is operating 4 Do not operate reversing switch until fan blades have come to a complete stop 5 Additional Safety Instructions To avoid possible shock be sure electricity ...

Page 3: ...e Your Ceiling Fan 6 How to Hang Your Ceiling Fan 7 How to Wire Your Ceiling Fan 8 Installing the Canopy Housing 8 How to Assemble the Blades 9 Switch Cup Adapter Assembly Installation Light Kit Assembly FP8016OB 220V ONLY 11 10 Pull Chain Operating Instructions 12 Maintenance 12 Parts List 13 14 15 Exploded View Drawing Trouble Shooting ...

Page 4: ...roduct is designed to use only those parts supplied with this product and or any accessories designated specifically for use with this product by Fanimation Substitution of parts or accessories not designated for use with this product by Fanimation could result in personal injury or property damage Contact your retail store for missing or damaged parts Unpacking Instructions For your convenience c...

Page 5: ... to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Energy Efficient Use of Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan Here are a few tips to ensure efficient product performance Choosing the Appropriate Mounting Location Ceiling fans should be installed or mounted in the middle of the room and at least 2 3 M a...

Page 6: ...h holes in the downrod Se cure clevis pin with hairpin clip Tighten the two set screws with nuts in the downrod support Figure 3 BLUE BROW AND ORANGE WHITE LEADS DOWNROD Figure 2 SET SCREWS AND LOCKING NUTS 2 DOWNROD SET SCREWS AND LOCKING NUTS 2 CLEVIS PIN HOLE Figure 3 WARNING It is critical that the clevis pin in the downrod support is properly installed and the set screws and nuts are securely...

Page 7: ... possible shock do not pinch wires between the hanger ball assembly and the hanger bracket 1 Securely attach the hanger bracket to the outlet box using the outlet box screws and washers supplied with the outlet box Figure 9 WARNING The outlet box must be securely anchored Hanger bracket must seat firmly against outlet box If the outlet box is recessed remove wall board until bracket contacts box I...

Page 8: ...upply grounding conductor this may be a bare wire or wire with green colored insulation Securely connect wires with wire connectors supplied WARNING To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring NOTE If you are not sure if the outlet box is grounded contact a licensed electrician for advice as it must be grounded for safe operation WARNING ...

Page 9: ...edge of the blade is fully seated against the blade arm With a Phillips screwdriver tighten 3 16 24x7 5 mm phillips head screws with flat washers to secure the blade to the blade arm Figure 16 3 16 24 x 7 5mm Phillips Head Screw and Flat Washer 3 each per blade BLADE BLADE HOLDER Figure 16 HARDWARE USED 3 16 24 x 7 5 mm PHILLIPS HEAD SCREWS X 15 FLAT WASHER X 15 3 Attach blade holders to the motor...

Page 10: ...n the adapter assembly Replace the third screw and securely tighten all three screws Figure 19 Figure 19 SCREWS 3 ADAPTER ASSEMBLY 3a Securely attach the 9 pin switch cup connector to the wiring harness socket within the adapter assembly Figura 20a Figure 20a ADAPTER ASSEMBLY 3b FP8016 220 ONLY Connect the 2 pin connector from the light kit assembly connector from the motor assembly to the 2 pin F...

Page 11: ... Figure 24 Figure 23 To reduce the risk of electric shock disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing light kit Use only with light kits marked suitable for use in Wet Locations CAUTION 2 Loosen the three thumb screws provided on the rim of the light kit so the lip of the glass can be raised up into the light kit Figure 23 ...

Page 12: ... electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box Figure 25 Figure 25 MAIN FUSE BOX 2 Check the operation of the fan by gently pulling on the fan speed pull chain Fig 26 FP8012 220 FP80016 220 Pull Chain Operating Sequence 1st Pull High 2nd Pull Medium 3rd Pull Low 4th Pull Off Figure 26 REVERSE SWITCH Maintenance Periodic cleaning of your new ceiling fan is th...

Page 13: ...220 9 Blade Holder Set AP800903 AP800903 10 Glass Bowl Opal Frosted P801603 11 Hardware Bag HDWFP8009 HDWFP8016 Loose Hardware Bag Blade Balance Kit Chain Coupler Chain Fob Wire Connectors 4 Pull Chain Kit Light FP8016 220 only Blade Holder Mounting Hardware Bag 20 x Phillips Head Screws with Lock Washers Blade Mounting Hardware Bag 3 16 24 x 7 5 mm Phillips Head Screws Flat Washers 4 Phillips Scr...

Page 14: ...14 FP8012 220 FP8016 220 Exploded View NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary 1 2 3 4 5 6 11 11 11 FP8016 220 ONLY FP8012 220 ONLY 9 8 7d 7a 7c 11 7a 11 7b ...

Page 15: ... other or against the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is turned off 5 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls Solid state controls are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 7 Tighten set screw securely 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew in downrod support is loose 2 Setscrew in dow...

Page 16: ...Copyright 2013 Fanimation 2013 02 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com ...

Page 17: ...he Cancun Ventilador de techo Versión FP8012 220 Peso neto 12 kgs 26 4 lbs FP8016 220 Peso neto 13 5 kgs 29 7 lbs MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Modelo N º FP8012 220 FP8016 220 ...

Page 18: ...de mano de obra luego del período de un año El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución Si otra pieza del ventilador fallara dentro del período de un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los materiales o en 3 la fabricación repararemos o sustituiremos según creamos conveniente la p...

Page 19: ...que 20 Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo 21 Requisitos eléctricos y estructurales 21 Cómo colgar el ventilador de techo 23 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo 24 Instalación de la cubierta del capuchón 24 Cómo ensamblar el ventilador de techo 22 Ensamblaje de las aspas del ventilador 25 Mantenimiento 28 Solución de problemas 31 Lista de piezas 29 Ilust...

Page 20: ... de tres conductores de dos conductores con conexión a tierra del siguiente tamaño NOTA coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales en un contenedor pequeño para evitar que se extravíen Si faltan piezas pón gase en contacto con su proveedor local Materiales tamaño del cable según el A W G Calibre de Alambre Estadounidense longitud del cable instalado 14 12 hasta 15 2 m 50 pies de 15 2 ...

Page 21: ...tente desconecte la electricidad de la caja de fusibles principal y retire la lámpara ADVERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es suficiente Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalación eléctrica Toda instalación eléctrica debe cumplir con los códigos nacionales y locales y el ven...

Page 22: ...los de fijación y las tuercas El incumplimiento de dicho paso podría hacer que el ventilador se caiga 5 Vuelva a instalar la bola para colgar en la varilla como se indica Pase los tres cables de 137 16 cm de largo por la bola para colgar Coloque el pasador a través de los dos orificios de la varilla y alinee la bola para colgar de manera tal que el pasador quede inserto en la ranura de la parte su...

Page 23: ...ir incendios o descargas eléctricas ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica no apriete los cables entre el ensamble de la bola para colgar y la abrazadera para colgar ADVERTENCIA NOTA Si no está seguro de si la caja de salida tiene conexión a tierra pida consejo a un electricista certificado ya que debe tener conexión a tierra para un funcionamiento seguro La caja de salida debe est...

Page 24: ...que no posee la experiencia o los conocimientos eléctricos necesarios contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador N L1 L Suministro doméstico Caja de distribución eléctrica indicada Cable marrón con carga Cable ver amar tierra del soporte de suspensión Cable ver amar tierra Cable azul neutro Figura 12 Cable marrón con carga Cable naranja juego de luces Cable ver amar tierra d...

Page 25: ... Figura 15 PRECAUCIÓN No coloque las aspas del ventilador hasta que el ventilador esté completamente instalado Instalar el ventilador con las aspas ensambladas podría ocasionar daños a las aspas del ventilador 2 Coloque las aspas sobre sus soportes con los postes roscados que se muestran Asegúrese de que el borde inferior del aspa esté completamente asentado sobre el brazo del aspa Con un destorni...

Page 26: ...or Reemplace el tercer tornillo y ajuste bien los tres tornillos Figura 19 3a Ajuste firmemente la caja del interruptor de 9 pasadores al enchufe del mazo de cables dentro de la unidad de la caja del adaptador del interruptor Figura 20a 3b SÓLO FP8016 220 Conecte el conector de 2 pasadores desde la unidad del kit de iluminación al conector de 2 pasadores desde la unidad del motor Figura 20b 4 Inst...

Page 27: ...ra 24 2 Suelte los tres tornillos de mariposa proporcionados en el aro del kit de iluminación de forma que el borde del vidrio se pueda levantar en el kit de iluminación Figura 23 PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desconecte el circuito de alimentación eléctrica para el ventilador antes de instalar el juego de luces Use sólo con equipos de luz marcados adecuado para su uso en...

Page 28: ...contraria y vuelva a encender el ventilador Su modelo de ventilador está equipado con un interruptor de cadena de 4 posiciones y 3 velocidades Figura 27 Información sobre el interruptor de reversa Temporada Verano Invierno Dirección de rotación En dirección de las manecillasdel reloj En dirección contraria a las manecillas del reloj Derecha Izquierda Posición del interruptor funcionamiento de la l...

Page 29: ...dena Cadena Bolsa de accesorios para el montaje de los soportes de aspas Bolsa de accesorios para el montaje de aspas Antes de desechar los materiales de embalaje asegúrese de haber extraído todas las piezas Cómo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguiente información Número de pieza Descripción de la pieza Número de modelo del ventilador Pón...

Page 30: ... FP8012 220 FP8016 220 1 2 3 4 5 6 11 11 11 9 8 7d 7a 7c 11 Despiece NOTA la ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real puede variar SÓLO FP8016 220 SÓLO FP8012 220 7a 11 7b ...

Page 31: ...rruptor PRECAUCIÓN Asegúrese de que el suministro principal de electricidad esté desconectado Algunos motores de ventilador son sensibles a las 5 señales de los controles de velocidad de estado sólido variables Los controles de estado sólido no son recomendables Escoja un método de control alternativo Ajuste bien las tuercas de fijación 6 Asegure bien los tornillos de fijación 7 EL VENTILADOR 8 OS...

Page 32: ...013 Fanimation 2013 02 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com ...

Reviews: