background image

Figure 2

Junction 

Box

Ceiling

Support

Cable

Hanger Bracket

Ceiling

Ceiling Joist

Wood  Member

(2˝ x 4˝ Approx.)

Figure 3

Downrod/Hanger
Ball Assembly

Attach
Safety Cable to
Ceiling Support
Cable

Tab

NOTE: Supply wires and
fan wires omitted for clarity

6

How to Hang Your Ceiling Fan

Figure 1

Floor

Ceiling

No

less than

7 ft

WARNING

The fan must be hung with at least 7´ of clearance from 
floor to blades (Figure 1)

WARNING

The outlet box must be securely anchored and capable 
of withstanding a load of at least 50 lbs.  Hanger bracket 
must seat fi rmly against outlet box.  If the outlet box is 
recessed, remove wallboard until bracket contacts box.  
If bracket and/or outlet box are not securely attached, 
the fan could wobble or fall.

CAUTION

Do not connect fan blades until the fan is completely 
installed.  Hanging fan with blades connected may result 
in damage to the fan blades.

WARNING

To avoid possible electrical shock, be sure electricity is 
turned off at the main fuse box before hanging.
NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, 
contact a licensed electrician for advice, as it must be 
grounded for safe operation.

WARNING

Failure to seat tab in groove could cause damage to 
electrical wires and possible shock or fire hazard.

WARNING

To avoid possible shock, do not pinch wires between the 
downrod/hanger ball assembly and the hanger bracket.

1.

  Using the 

3

8

˝ x 2˝ lag bolt and flat washer, attach 

safety cable to ceiling joist or wood structural member. 
The lag bolt will pass through the flat washer, safety 
cable loop, and into the building structure (Figure 2). You 
will first drill a ¼˝ pilot hole into the building structure to 
prevent splitting or cracking.

2.

  Securely attach the hanger bracket to ceiling junction 

box 

acceptable for ceiling fan support

NOTE:

 

 Ceiling support cable cannot be secured to 

junction box only, it must be directly secured to ceiling 
joist or structural member 

using the 

˝ x 2˝ lag bolt and 

fl at washer.

  (Figure 2)

3.

  Make sure the electrical supply wires, including the 

hanger bracket grounding wire and safety cable are 
pulled through the downrod, between the hanger bracket 
and the junction box so that electrical connections can be 
made later. 

4.

  Carefully lift the fan and seat the downrod/hanger ball 

assembly on the hanger bracket that was just attached to 
the ceiling joist.  Be sure the groove in the ball is lined up 
with tab on the hanger bracket. (Figure 3)

5.

  Attach the safety cable to ceiling support cable. Slide 

cable clamp onto safety cable (from fan). Place the end 
of cable through the loop of ceiling support cable. Pull as 
much cable through loop as possible. Feed end of cable 
into clamp hole and firmly tighten screw (Figure 3).  Cut 
off excess safety cable.

Summary of Contents for FP7910BL

Page 1: ...OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model No FP7910OB The Levon 8 Bladed Ceiling Fan Net Weight 10 8 kg 23 8 lbs ...

Page 2: ...at vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect LIMITED LIFETIME WARRANTY Extends to the original purchaser of a Fanimation Fan Important Safety Instructions WARNING To avoid fire shock and serious personal injury follow these instructions Table of Contents Unpacking Instructions 3 Energy Efficient Use of Ceiling Fans 4 Electri...

Page 3: ...nger Ball Assembly Hanger Bracket One Phillips head screwdriver One stepladder One blade screwdriver One wire stripper Three wire connectors supplied Ceiling Canopy Blades Hardware bags 20 x 14mm blade holder to fan motor hub screws with lockwashers 3 16 24 carriage head nut 3 16 24 x 11mm blade to blade holder screws flat washers Phillips screwdriver 4 Two 5 32 threaded rods Two 5 32 lockwashers ...

Page 4: ... need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Energy Efficient Use of Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan Here are a few tips to ensure efficient product performance Choosing the Appropriate Mounting Location Ceiling fans should be installed or mounted in the middle of the room and at least 7 ...

Page 5: ...own with open side facing up Figure 3 5 Reinstall the Hanger Ball Figure 1 on the Downrod as follows Route the three 80 wires and cable through the Hanger Ball Position the Pin through the two holes in the Downrod and align the Hanger Ball so the Pin is captured in the groove in the top of the Hanger Ball Pull the Hanger Ball up tight against the pin Securely tighten the setscrew in the Hanger Bal...

Page 6: ...o avoid possible shock do not pinch wires between the downrod hanger ball assembly and the hanger bracket 1 Using the 3 8 x 2 lag bolt and flat washer attach safety cable to ceiling joist or wood structural member The lag bolt will pass through the flat washer safety cable loop and into the building structure Figure 2 You will first drill a pilot hole into the building structure to prevent splitti...

Page 7: ...Listed Outlet Box Black Green Wire Ground from Hanger Bracket Green Wire Ground Black Fan Wire White Blue Green Wire Ground from Hanger Bowl Figure 1 WARNING To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring NOTE If you are not sure if the outlet box is grounded contact a licensed electrician for advice as it must be grounded for safe operation...

Page 8: ... the motor hub are tight and that the blade holders are properly seated Housing Switch Cup Adapter Assembly 7 Disassemble the Housing Switch Cup Adapter assembly by removing three screws Figure 4 8 Assemble theAdapter assembly on the Housing Support bracket and tighten three screws Figure 5 9 Securely attach the 9 pin switch cup connector to wiring harness socket within Adapter assembly Figure 5 F...

Page 9: ...ently pulling on the pull chain switch Figure 1 3 If airflow is desired in the opposite direction turn the fan off and wait for the blades to stop turning Then slide the reverse switch to the opposite position and turn fan on again Your fan model is equipped with a 4 position 3 speed pull chain switch The operating sequence is as follows 1st Pull HIGH 3rd Pull LOW 2nd Pull MEDIUM 4th Pull OFF Figu...

Page 10: ... o H e d a l B 7 L W 3 0 0 0 8 8 P A 8 e d a l B 8 9 Hardware Bag Containing HDWFP7910SS 5 32 Threaded Rods 2 HDWHW7910SS 5 32 External Lockwasher 2 Knurled Knobs 2 Blade Balance Kit BALKT Chain Coupler Chain Fob Wire Connectors 4 Blade Mounting Hardware Bag Containing HDWBM7910SS 3 16 24 x11 mm Screws Flat Washers 25 3 16 24 Carriage Head Nuts Blade Holder Mounting Hardware Bag Containing HDWBH79...

Page 11: ...11 6 5 7 The Levon FP7910OB Exploded View 4 8 1 3 2a 2b 2c 2d 2 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration or finishes may vary Figure 1 9 ...

Page 12: ...h other or against the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is turned off 5 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls Solid state controls are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 7 Tighten set screw securely 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew in downrod support is loose 2 Setscrew in do...

Page 13: ......

Page 14: ...Copyright 2011 Fanimation 20011 08 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com ...

Page 15: ...The Levon 8 aspas Ventilador de techo Peso neto 10 8 kg 23 8 lb MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Modelo N º FP7910OB ...

Page 16: ...oso a nuestro centro de servicios nacional Se requiere comprobante de venta El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución 2 GARANTÍA DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN AÑO si el motor de su ventilador falla antes de cumplirse un año a partir del momento de su compra original debido a defectos en los materiales o en...

Page 17: ...lador Para su comodidad marque cada uno de los pasos Amedida que completa cada paso coloque una marca de verificación Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido ADVERTENCIA No instale ni utilice el ventilador si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas Este producto está diseñado para ser utilizado sólo con las piezas suministradas o...

Page 18: ...ar el ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio ocupado No olvide ajustar el termostato cuando utilice el ventilador de techo Con este sencillo paso puede ahorrar energía adicional y dinero Si el ventilador reemplazará a una lámpara existente de...

Page 19: ... y las tuercas estén bien ajustados Si el tornillo Clevis las tuercas el pasador de horquilla y los tornillos de fijación no están correctamente colocados el ventilador podría caerse ADVERTENCIA 5 Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuación Pase los tres cables de 80 a través de la semiesfera Pase el pasador a través de los dos orificios en el barral y alinee la semie...

Page 20: ... modo que más tarde se pueda realizar la instalación eléctrica 4 Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida Asegúrese de que la ranura de la bola esté alineada con la lengüeta de la abrazadera para colgar Figura 3 1 Perfore un orificio de 1 4 en la estructura del edificio para evitar ...

Page 21: ...lación eléctrica NOTA si no está seguro si la caja de distribución eléctrica tiene conexión a tierra pida asesoramiento a un electricista autorizado ya que la conexión a tierra es importante para un funcionamiento seguro Suministro doméstico Caja de distribución eléctrica indicada Negro Cable verde conexión a tierra del soporte de suspensión Cable verde conexión a tierra Cable del ventilador negro...

Page 22: ...riba 3 Ensamble el aspa en el soporte de aspas con tuerca de cabeza hexagonal tornillos y arandelas de fibra Asegúrese de que la parte inferior del aspa se encuentre bien apoyada sobre el soporte 4 FIje los tornillos con el destornillador suministrado sin apretarlos demasiado Figura 2 5 Ajuste las aspas ensambladas y los soportes al buje del motor con los tornillos y las arandelas de seguridad sum...

Page 23: ...nversor a la posición contraria y vuelva a encender el ventilador Su modelo de ventilador está equipado con un interruptor de cadena de 4 posiciones y 3 velocidades La secuencia de funcionamiento es la siguiente si jala una vez ALTA si jala tres veces BAJA si jala dos veces MEDIA si jala cuatro veces APAGADO conmutador inversor cadena de encendido apagado para el control de la velocidad Mantenimie...

Page 24: ... la pieza Número de modelo del ventilador Póngase en contacto con su tienda para obtener las piezas de repuesto Antes de desechar los materiales de embalaje asegúrese de haber extraído todas las piezas Inserte los CÓDIGOS DE ACABADO Consulte el número de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de barral N deRef Descripción Bolsa de accesorios que contiene Kit de balanceo de aspas KTBA...

Page 25: ...The Levon FP7910OB 4 8 1 3 2a 2b 2c 2d 2 Figura 1 9 Despiece Producto partes están sujetas a cambios sin previo aviso NOTA la ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real puede variar ...

Page 26: ...de los controles de velocidad de estado sólido variables Los controles de estado sólido no son recomendables Escoja un método de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 7 Asegure bien los tornillos de fijación 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral están flojos 2 El tornillo de fijación en la unidad del barral de la semiesfera está floj...

Page 27: ......

Page 28: ...Copyright 2011 Fanimation 2011 08 V0 1 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com ...

Reviews: