background image

Este manual está diseñado para facilitar, en la medida de lo posible, el ensamblaje, 

la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo

La caja de distribución eléctrica y los conectores de la caja 
deben ser del tipo requerido por el código local. El cable más 
pequeño debe ser un cable de tres conductores (de dos 
conductores con conexión a tierra) del siguiente tamaño:

Herramientas necesarias para el ensamblaje

Materiales

longitud del cable instalado

tamaño del cable según el A.W.G. 

(Calibre de Alambre Estadounidense)

14
12

hasta 15,2 m (50 pies)

de 15,2 a 30,5 m (50 a 100 pies)

• Destornillador Phillips
• Escalera de tijera
• Destornillador de ¼˝

• Pelacables

 

Cuatro conectores de 

cables

NOTA: coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales 
en un contenedor pequeño para evitar que se extravíen. Si faltan 
piezas, póngase en contacto con su proveedor local.

ʆ

ADVERTENCIA

Antes de ensamblar el ventilador de techo, consulte la 
sección sobre el método correcto de instalación eléctrica del 
ventilador (página 28). Si siente que no posee la experiencia 
o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un 
electricista autorizado para instalar el ventilador.

Reportez-vous à la section sur la méthode appropriée 
de câblage du ventilateur (page 28) avant d'assembler 
votre ventilateur de plafond. Faites installer votre 
ventilateur par un électricien agréé si vous pensez que 
vous n'avez pas assez de connaissances ou d'expérience 
en câblage.

 

AVERTISSEMENT

9.

Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el único recurso disponible de Fanimation. No existe ninguna otra 
garantía expresa o implícita. Por la presente, Fanimation niega todas las garantías implícitas, que incluyen, entre otras, la 
comerciabilidad y la aptitud para determinado fin hasta donde la ley lo permita. Algunos estados no permiten limitaciones sobre las 
garantías implícitas. Fanimation no se hará responsable por daños accidentales, resultantes o especiales derivados del uso o el
rendimiento del producto o en conjunción con éste, excepto en los casos en los que la ley así lo disponga. Esta garantía le otorga
derechos legales especiales y es posible que también goce de otros derechos que pueden variar según el estado.

10.  Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o defecto.

7.  Fanimation se reserva el derecho de modificar o discontinuar un producto en cualquier momento, o sustituir cualquier pieza según

lo establecido por esta garantía.

8.  En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas

deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva
deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los 
daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.

Todos los gastos de remoción y reinstalación del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario, y no de la tienda que

6.

vendió el ventilador ni de Fanimation.

Esta garantía es nula y no se aplica a daños por instalación incorrecta, negligencia, accidentes, uso indebido, exposición al calor o 

5.

a la humedad en exceso, o como resultado de cualquier modificación realizada al producto original.

Debido a las diversas condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en la terminación, incluidos oxidación, corrosión,

4.

falta de brillo o peladuras.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 

1.

a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de 
repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional. Se requiere comprobante de 

venta. El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

GARANTÍA DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN AÑO - Si el motor de su ventilador fallara antes de cumplirse un año a partir del 

2.

momento de su compra original debido a defectos en los materiales o en la fabricación, se le efectuará la reparación del mismo sin cargo 
en nuestro centro de servicios nacional. El comprador se hará responsable de los gastos de mano de obra luego del período de un año. 
El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

Si otra pieza del ventilador fallara dentro del período de un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los 

3.

materiales o en la fabricación, repararemos o sustituiremos, según creamos conveniente, la pieza defectuosa sin cargo alguno en
nuestro centro de servicios nacional.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation

Tabla de contenidos

Instrucciones para el desempaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Requisitos eléctricos y estructurales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21
22
22

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28
29

24
26

. . . . . . 

Cómo instalar la carcasa de la cubierta . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Cómo instalar su mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lista de piezas . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ilustración del despiece . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . .  .  .  .  . . . . . . . . . 35

Summary of Contents for SHOWROOM GLEAM FP8404 Series

Page 1: ...M READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date MODEL FP8404 CEILING FAN Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888...

Page 2: ...risk of personal injury do not bend the blade bracket flange or blade holder when installing the WARNING Mount to an outlet box marked acceptable for fan support brackets balancing the blades or clea...

Page 3: ...All costs of removal and reinstallation of the fan are the sole responsibility of the owner of the fan and not the store that sold the fan or Fanimation 7 Fanimation reserves the right to modify or di...

Page 4: ...have received the following parts NOTE If you are uncertain of part description refer to exploded view illustration 4 Unpacking Instructions For your convenience check off boxes are provided next to...

Page 5: ...pdraft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realized with th...

Page 6: ...n two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved b...

Page 7: ...top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Install and tighten the two set screws with nuts in...

Page 8: ...nd align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the hanger ball A loose set...

Page 9: ...gh loop as possible Feed end of cable into clamp hole and firmly tighten screw Figure 4 Cut off excess safety cable r r r r r of 4 WARNING The fan must be hung with at least 10 of clearance from floor...

Page 10: ...eiver unit marked AC IN L to black supply wire using wire connector Connect white wire from receiver unit marked AC IN N to white supply wire using wire connector Connect white wire from receiver unit...

Page 11: ...oving it Assemble canopy by rotating key slot in canopy over shoulder screw in hanger bracket Tighten shoulder screw Fully assemble and tighten second shoulder screw that was previously removed Figure...

Page 12: ...ch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit 12 MAIN FUSE BOX Figure 2 Figure 1 For illustrative purposes only not intended to cover all types of controls 3 To make fan...

Page 13: ...possibility of electrical shock CAUTION How to Install Your Remote Control Figure 1 1 Installing Wall Holder Figure 1 Attach wall holder using the two provided screws How to Operate Your Ceiling Fan c...

Page 14: ...rned off 3 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls Solid state controls are not recommended choose an alternative control method 1 Loose screws in motor housi...

Page 15: ...Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Assembly 15 Parts List Model No FP8404 HOW TO ORDER REPAIR PARTS When ordering repair parts always give the following information Part Number Part Description Fan Mo...

Page 16: ...odel FP8404 Exploded View Illustration NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 1 2 3 4 5 6 Gleam 9 7...

Page 17: ...Copyright 2019 Fanimation 2019 01 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Page 18: ...TRUCCIONES Peso neto 9 48 kg 20 90 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 567 2055 8 a m 5 pm hora del Este d...

Page 19: ...terferencia recibida incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado Si el radiador intencional puede ser clasificado como un dispositivo digital de clase B o un perif ri...

Page 20: ...r devolver un ventilador sin previa autorizaci n por parte de Fanimation Las devoluciones autorizadas deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n enviarse a Fanimation previo pago del flete E...

Page 21: ...st endommag e ou manquante Ce produit est con u pour utiliser uniquement les pi ces l accom pag nant et ou les accessoires sp cifiquement con us pour ce produit par Fanimation La substitution de pi ce...

Page 22: ...osalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitaci n a 3 m 10 pies...

Page 23: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Page 24: ...ee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clavija de horquilla y aseg rela con la pinza de horquilla Instale los set de tornillos con tuercas en el soporte de la varilla F...

Page 25: ...era Pase el pasador a trav s de los dos orificios en el barral y alinee la semiesfera de modo que el pasador quede atrapado en la ranura de la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arr...

Page 26: ...e de suspensi n y la caja de conexiones de modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica AVERTISSEMENT La bo te de sortie doit tre solidement ancr e et acceptable pour supporter un ven...

Page 27: ...dor y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida Aseg rese de que la ranura de la bola est alineada con la leng eta de la ab...

Page 28: ...e el conductor azul de la unidad receptora al conductor azul de la iluminaci n del ventilador con el conector de cables que se adjunta con la unidad receptora Figura 3 PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Figur...

Page 29: ...ci n el ctrica necesaria 1 Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte del gancho Afloje el segundo tornillo de hombro sin extraiga completamente Instale la cubierta rotando la ranura clave...

Page 30: ...odo de tiempo extraiga la bater a para evitar cualquier da o alejado del calor o la humedad excesiva Figrua 3 Figura 2 Figura 1 Solo para referencia visual no ha sido dise ado para cubrir todos los ti...

Page 31: ...y aumenta la velocidad Enciende el ventilador y disminuye la velocidad Enciende el ventilador y aumenta la velocidad Interruptor del Reverso Informaci n sobre el interruptor de reversa Temporada Veran...

Page 32: ...ir da os en el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspas y ocasionar posibles descargas el ctricas ATTENTION N utilisez pas d eau p...

Page 33: ...s de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 3 EL VE...

Page 34: ...n de la pieza N mero de modelo del ventilador P ngase en contacto con su tienda para obtener las piezas de repuesto Lista de piezas Modelo N FP8404 1 ADR1 45 2 PG154 3 4 APPAC1414 5 AMA8404 6 TR500 RC...

Page 35: ...35 FP8404 Ilustraci n del despiece 1 2 3 4 5 6 Gleam 9 7 8 9 Figura 1 NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y sucguraci nrealy oterminaci n puede variar...

Page 36: ...ro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Copyright 2019 Fanimation 2...

Reviews: