background image

19

Cómo colgar el ventilador de techo

Figura 1

Techo

Piso

2 m (7 pies) 

como mínimo

ADVERTENCIA

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese 
de cortar la alimentación eléctrica de la caja de 
fusibles principal antes de colgar el ventilador.

NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene 
conexión a tierra, pida consejo a un electricista 
certificado, ya que debe tener conexión a tierra para 
un funcionamiento seguro.

Debe colgar el ventilador a una distancia mínima de 
2,13 m desde las aspas hasta el piso. (Figura. 1)    

ADVERTENCIA

La caja de salida debe estar bien asegurada. La 
abrazadera para colgar debe estar bien asentada 
contra la caja de salida. Si la caja de salida está 
empotrada, retire el panel hasta que la abrazadera 
haga contacto con la caja. Si la abrazadera y/o la caja 
de salida no están bien aseguradas, el ventilador 
podría tambalearse o caerse.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

No  conecte  las  aspas  hasta  que  el  ventilador 

esté totalmente instalado. Colgar el ventilador con las 
aspas conectadas podría ocasionar daños en las 
mismas.  

2. 

Fije adecuadamente el soporte colgante a la caja de 

empalme del techo que sea aceptable para el soporte 
del techo.

3.

  Asegúrese de que los cables de suministro eléctrico, 

incluido el cable de conexión a tierra del soporte de 
suspensión y el cable de seguridad, hayan atravesado el 
barral, entre el soporte de suspensión y la caja de 
conexiones, de modo que más tarde se pueda realizar la 
instalación eléctrica.    

4.

 Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el

ensamble de la bola para colgar/varilla en la abrazadera
para colgar que acaba de fijar a la caja de salida.
Asegúrese de que la ranura de la bola esté alineada con 
la lengüeta de la abrazadera para colgar. (Figura. 3)    

1.

 Perfore un orificio de 1/4” en la estructura del edificio 

para evitar grietas con la instalación del tornillo de 
intervalo. Utilice el tornillo de intervalo de 3/8”x 2” y la 
arandela plana para fijar el cable de seguridad a la viga 
del techo o a la estructura de madera. Dicho tornillo 
pasará a través de arandela plana, la presilla del cable 
de seguridad y se fijará en la estructura del edificio. 
(Figura. 2) 

NOTA: 

el cable de soporte para techo no se puede 

asegurar solamente a la caja de conexiones; se debe 

asegurar directamente a la viga de techo o miembro 

estructural con el tornillo de cabeza cuadrada de ⅜˝x2˝ y 

la arandela plana. (Figura 2)

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Para evitar una posible descarga eléctrica, no apriete
los cables entre el ensamble de la bola para colgar
y la abrazadera para colgar.

Si no coloca la lengüeta en la ranura, podrían dañarse 
los cables eléctricos y podrían ocurrir incendios
o descargas eléctricas. 

Figura 2

Figura 3

 

 

 

Caja de 

conexiones

Cable de 

soporte 

para techo

Soporte de 
suspensión

Techo

Viga del techo

Miembro de 

madera (5 x 10 cm 

[2”x 4”] aprox.)

Unidad del barral/
de la semiesfera

Fije el cable 
de seguridad 
al cable de 
soporte para 
techo

Pestaña

NOTA: se omiten los cables 
de suministro y los cables del 
ventilador para mayor claridad.

Summary of Contents for The Levon FP7910BN

Page 1: ...OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model No FP7910OB The Levon 8 Bladed Ceiling Fan Net Weight 10 8 kg 23 8 lbs...

Page 2: ...t vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect LIMITED LIFETIME WARRANTY Extends to the original purchaser of a Fanimation Fan Im...

Page 3: ...er Ball Assembly Hanger Bracket One Phillips head screwdriver One stepladder One blade screwdriver One wire stripper Three wire connectors supplied Ceiling Canopy Blades Hardware bags 20 x 14mm blade...

Page 4: ...need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Energy Efficient Use of Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the c...

Page 5: ...wn with open side facing up Figure 3 5 Reinstall the Hanger Ball Figure 1 on the Downrod as follows Route the three 80 wires and cable through the Hanger Ball Position the Pin through the two holes in...

Page 6: ...o avoid possible shock do not pinch wires between the downrod hanger ball assembly and the hanger bracket 1 Using the 3 8 x 2 lag bolt and flat washer attach safety cable to ceiling joist or wood stru...

Page 7: ...isted Outlet Box Black Green Wire Ground from Hanger Bracket Green Wire Ground Black Fan Wire White Blue Green Wire Ground from Hanger Bowl Figure 1 WARNING To avoid possible electrical shock be sure...

Page 8: ...the motor hub are tight and that the blade holders are properly seated Housing Switch Cup Adapter Assembly 7 Disassemble the Housing Switch Cup Adapter assembly by removing three screws Figure 4 8 Ass...

Page 9: ...ntly pulling on the pull chain switch Figure 1 3 If airflow is desired in the opposite direction turn the fan off and wait for the blades to stop turning Then slide the reverse switch to the opposite...

Page 10: ...o H e d a l B 7 L W 3 0 0 0 8 8 P A 8 e d a l B 8 9 Hardware Bag Containing HDWFP7910SS 5 32 Threaded Rods 2 HDWHW7910SS 5 32 External Lockwasher 2 Knurled Knobs 2 Blade Balance Kit BALKT Chain Couple...

Page 11: ...11 6 5 7 The Levon FP7910OB Exploded View 4 8 1 3 2a 2b 2c 2d 2 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration or finishes may vary Figure 1 9...

Page 12: ...other or against the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is turned off 5 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls Solid state con...

Page 13: ......

Page 14: ...Copyright 2011 Fanimation 20011 08 V 01 10983 Bennett Parkw ay Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website w w w fanimation com...

Page 15: ...The Levon 8 aspas Ventilador de techo Peso neto 10 8 kg 23 8 lb MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Modelo N FP7910OB...

Page 16: ...ctuoso a nuestro centro de servicios nacional Se requiere comprobante de venta El cliente se har responsable de todos los gastos de remoci n o reinstalaci n y env o del producto para reparaciones o su...

Page 17: ...tilador Para su comodidad marque cada uno de los pasos Amedida que completa cada paso coloque una marca de veri caci n Con esto se asegurar de completar todos los pasos y podr saber desde d nde retoma...

Page 18: ...l ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio o...

Page 19: ...las tuercas est n bien ajustados Si el tornillo Clevis las tuercas el pasador de horquilla y los tornillos de fijaci n no est n correctamente colocados el ventilador podr a caerse ADVERTENCIA 5 Vuelva...

Page 20: ...modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica 4 Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fija...

Page 21: ...laci n el ctrica NOTA si no est seguro si la caja de distribuci n el ctrica tiene conexi n a tierra pida asesoramiento a un electricista autorizado ya que la conexi n a tierra es importante para un fu...

Page 22: ...rriba 3 Ensamble el aspa en el soporte de aspas con tuerca de cabeza hexagonal tornillos y arandelas de fibra Aseg rese de que la parte inferior del aspa se encuentre bien apoyada sobre el soporte 4 F...

Page 23: ...nversor a la posici n contraria y vuelva a encender el ventilador Su modelo de ventilador est equipado con un interruptor de cadena de 4 posiciones y 3 velocidades La secuencia de funcionamiento es la...

Page 24: ...a pieza N mero de modelo del ventilador P ngase en contacto con su tienda para obtener las piezas de repuesto Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas...

Page 25: ...he Levon FP7910OB 4 8 1 3 2a 2b 2c 2d 2 Figura 1 9 Despiece Producto partes est n sujetas a cambios sin previo aviso NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su con guraci n real pue...

Page 26: ...s controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 7 Asegure bien los tornillos...

Page 27: ......

Page 28: ...Copyright 2011 Fanimation 2011 08 V0 1 10983 Bennett Parkw ay Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website w w w fanimation com...

Reviews: