background image

Cableado

Favor observar: El motor, el capacitor y el interruptor de presión del ventilador
vienen cableados de fábrica.

Paso 1.

Desenrosque los tornillos de la tapa de la caja de conexiones ubicada al costa-
do del ventilador. Todas las conexiones del motor del ventilador vienen preca-
bleadas a una regleta de conexiones eléctricas. Hará falta un conector romex
restrictor de cable, de 

³|₈

" (95 mm.), para asegurar el cableado a través del agu-

jero ciego provisto en el costado de la caja de conexiones.

Paso 2.

Pase la alimentación eléctrica a través del conector romex y el agujero ciego del
ventilador. Tenga cuidado de presentar la tuerca del conector por encima del
cableado entrante a la caja de conexiones. Hay tres lumbreras en la regleta de
conexiones. Con un pequeño destornillador ordinario, apriete el hilo Neutro
(Blanco) entrante de la alimentación, por debajo del contacto abierto marcado
“N”. Apriete el hilo de Línea (Negro) entrante de la alimentación por debajo del
contacto abierto marcado “L”. Apriete el hilo de Tierra (Verde) entrante de la ali-
mentación por debajo del contacto abierto marcado “     “. Como referencia hay
un diagrama eléctrico en el interior de la tapa de la caja de conexiones.

Paso 3.

Asegure el conector romex. Fije la alimentación entrante al conector romex.
Vuelva a tapar la caja de conexiones.

N

L

Ilustración 5

Cableado del DBF110 — Ventilador e Interruptor de Presión

Azul

Marrón

Contactos

del Motor 

Rojo

Blanco

Negro

Verde

Regleta de Conexiones en

la Caja de Conexiones del

Ventilador

Neutro

Linea alimentacion electrica 115V

Tierra

Capacitor

Contactos

del Motor 

Marrón (Z2)

Azul (U2)

Negro (TK)

Capacitor

Neutro ali-

mentacion

electrica 115V

Linea alimenta-

cion electrica

115V

Cableado de FR110, Sólo Ventilador 

(Regleta de Conexiones en la Referencia del

Paso 8c del Análisis)

Negro

Aviso Importante: Antes de realizar los Pasos 1 al 4, tenga cuidado de que esté
desconectada la alimentación del interruptor del ventilador.

Si el ventilador no arranca al comenzar el ciclo de la secadora, favor hacer el
procedimiento siguiente:

1. Compruebe el voltaje correcto de entrada.

2. Vea el diagrama eléctrico que aparece en los grabados a continuación (tam-

bién ilustrados en el interior de la tapa de. terminal de cableado del venti-
lador) para comprobar las conexiones debidas.

3. De ser posible, utilice un medidor para comprobar la continuidad entre los

contactos del motor del ventilador. Para esto hay que desconectar el capac-
itor y el interruptor de presión. (No compruebe el capacitor, ya que el mismo
no da continuidad.) Si los contactos del motor tienen continuidad, vuelva a
conectar el ventilador, el capacitor y el interruptor de presión.

4. Conecte la alimentación eléctrica y reactive el ciclo de la secadora.

Compruebe la activación del ventilador.

Si el ventilador no logra ponerse en marcha al haber dado los Pasos 1 al 4,
continúe con el procedimiento siguiente:

5. Compruebe que el diafragma del interruptor de presión esté vertical con-

forme la Ilustración 2 de estas instrucciones. Si no se encuentra en posi-
ción vertical, reoriente el interruptor de presión y vuelva a ensayar la
operación del ventilador en otro ciclo de operación de la secadora.

Análisis de Fallas

6. Compruebe que la tubería no esté aplastada y que los niples conectores de

la tubería no estén obstruidos.

7. Si el diafragma del interruptor está en posición vertical y aún no arranca el

ventilador estando activada la alimentación:

a. Desmonte la tubería del niple del ventilador y sople suavemente

hacia el interior de la tubería;

b. Si el ventilador arranca, diríjase de nuevo a Fantech para la con-

sulta técnica.

8. Si el ventilador aún no arranca tras de haberle soplado la tubería:

a. Desconecte la alimentación eléctrica.

b. Desconecte los contactos del interruptor de presión, de la regleta

de conexiones.

c. Conecte la alimentación eléctrica directamente al motor del venti-

lador conforme el diagrama a continuación titulado “Cableado del
FR110”.

d. Active el ventilador.

9. Si el ventilador aún no arranca, diríjase de nuevo a Fantech para la consul-

ta técnica.

Mantenimiento Recomendado

1. Debido a que los rodamientos del ventilador vienen sellados y lubricados

internamente de fábrica, no hay necesidad de lubricación posterior.

2. En vista de que el impulsor del ventilador puede acumular hilacha, se deben

practicar inspecciones periódicas según el empleo de la secadora, para ase-
gurar que no se obstruya o sobrecarga de hilacha el impulsor del ventilador.
Bajo condiciones normales se debe inspeccionar el ventilador cada seis (6)

Garantia y Mantenimiento

meses. Nota: Un exceso de ruido o vibración en el ventilador de refuerzo
puede indicar que el impulsor esté atascado de hilacha. Para inspeccionar
y limpiar el impulsor:

a. Desconecte la alimentación eléctrica a la entrada.

b. Desmonte el conducto a la entrada del ventilador y limpie el impulsor

.

c. Vuelva a conectarle el conducto al ventilador. Reconecte la ali-

mentación eléctrica.

Summary of Contents for DBF110

Page 1: ...TER SYSTEM INSTALLATION INSTRUCTIONS DISPOSITIF DBF110 D AMPLIFICATION DU SYSTÈME DE VENTILATION DES SÉCHOIRS À LINGE INSTRUCTIONS D INSTALLATION SISTEMA DE REFUERZO DE ESCAPE DE LA SECADORA DBF110 INSTRUCCIONES DE INSTALACION ...

Page 2: ...nned duct run measure from the dryer to external venting point in roof or wall For each bend or elbow add 5 7 feet to your total duct run calculations The DBF4XL can be used on runs up to 108 feet Pressure Sensor Switch Operation Fantech s DBF110 is equipped with Fantech s Patented DB10 pressure switch The DB10 is a positive pressure sensing switch which recognizes dryer operation and activates th...

Page 3: ... SERVICE TO THE FAN IS LOCKED IN OFF POSI TION 1 This unit has rotating parts and safety precautions should be exer cised during installation operation and maintenance 2 CAUTION For General Ventilation Use Only Do Not Use To Exhaust Hazardous Or Explosive Materials And Vapors 3 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING a Use this unit only in the ...

Page 4: ... cycle Check to be certain that fan starts If fan still fails to start after performing Steps 1 4 continue follow ing the procedure as listed below 5 Verify that the pressure switch diaphragm is vertical as shown in Illustration 2 of these instructions If the diaphragm is not verti cal reposition the pressure switch and check for fan operation against another dryer cycle 6 Verify that the tubing i...

Page 5: ...sitive qui identifie le fonctionnement du séchoir et active le ventilateur d amplification à partir d un circuit électrique indépendant Cela élimine non seulement les connexions tran sitant par les circuits du séchoir ce qui peut en annuler la garantie mais aussi l installation de systèmes manuels nécessitant l attention d un opérateur ou celle de coûteux systèmes de détection électrique ou thermi...

Page 6: ...e de fabrica tion b Avant tout entretien ou nettoyage coupez le courant au tableau électrique et verrouillez ce dernier pour empêcher l activation acci dentelle du ventilateur Quand le système de coupure de courant ne peut pas être verrouillé attachez solidement sur le tableau élec trique un dispositif de signalisation bien en vue tel qu une éti quette c Les travaux d installation et de branchemen...

Page 7: ...uité n y sera mesurée Si les fils d amenée indiquent une continuité recâblez le ventilateur le capaciteur et le rupteur de pression 4 Rebranchez l alimentation électrique et redémarrez le cycle du séchoir Vérifiez que le ventilateur démarre Si le ventilateur ne démarre toujours pas après que vous êtes passés par les étapes 1 4 continuez la procédure telle qu indiqué ci dessous 5 Vérifiez que le di...

Page 8: ...nex ión de la secadora y el conducto de escape se deben estirar para que queden lo más lisas posible Operación del Interruptor Sensor de Presión El DBF110 de Fantech está equipado con un interruptor de presión DB10 paten tado por FanTech El DB10 de Fantech es un interruptor sensor de presión posi tiva que capta la operación de la secadora y activa el ventilador de refuerzo medi ante un circuito el...

Page 9: ...OR QUEDE ASEGURADA EN LA POSICION OFF DESCONECTADA 1 Debido a que esta unidad tiene piezas rotatorias se deben tomar precau ciones de seguridad durante su instalación operación y mantenimiento 2 PRECAUCION Sólo para ventilación en general No Utilizar como Extractor de Materiales Peligrosos o Explosivos ni Vapores 3 Advertencia Para reducir el riesgo de incendio conmocion electrica o lesiones perso...

Page 10: ... contactos del motor del ventilador Para esto hay que desconectar el capac itor y el interruptor de presión No compruebe el capacitor ya que el mismo no da continuidad Si los contactos del motor tienen continuidad vuelva a conectar el ventilador el capacitor y el interruptor de presión 4 Conecte la alimentación eléctrica y reactive el ciclo de la secadora Compruebe la activación del ventilador Si ...

Page 11: ...ts spécifiques reconnus par la loi et sont régies par les lois sur la protection du consommateur appro priées Il est possible que différents états offrent d autres droits Garantía por cinco 5 años DURANTE EL PERÍODO INTEGRO DE LA GARANTÍA FANTECH reparará o reemplazará toda parte que presente un defecto en el material o en la mano de obra Es posible que el producto deba ser devuelto a la fabrica F...

Page 12: ... AND VERIFICATION OF ACTUAL DEFECT BY FANTECH THE FOLLOWING WARRANTIES DO NOT APPLY Damages from shipping either concealed or visible Claim must be filed with freight company Damages resulting from improper wiring or installation Damages or failure caused by acts of Gad or resulting from improper con sumer procedures such as 1 Improper maintenance 2 Misuse abuse abnormal use or accident and 3 Inco...

Reviews: