background image

17

Entretien

ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST DÉBRANCHÉ AVANT D’ENTREPRENDRE TOUTE TÂCHE D’ENTRETIEN.

Il est important d’inspecter régulièrement les composants suivants et de bien les entretenir.

Filtres

Les filtres (2) doivent être vérifiés et nettoyés à 
chaque trois mois ou quand ils ont l’air. Lavez à l’eau 
chaude savonneuse (détergent doux) ou un aspirateur 
à brosses douces. Les filtres devraient être 
remplacés quand ils ne peuvent plus être nettoyés 
correctement.

Noyau

Vérifiez et nettoyez le noyau récupérateur de chaleur à chaque six mois. Nettoyez le noyau avec de 
l’eau et du savon doux. Rincez à fond. Manipulez-le avec précaution. L’eau chaude et le savon fort 
endommageront le noyau récupérateur de chaleur. Il est recommandé de nettoyer le noyau en été ou 
par temps doux. Ne nettoyez jamais le noyau en hiver.

Nettoyez le noyau et les filtres tous les 3 ou 6 mois.

a) Ouvrez la porte d’accès.

b) Saisissez avec soin la poignée du noyau et tirez. Le noyau glissera hors de la cannelure.

c) Une fois le noyau hors de l’armoire, retirez les filtres.

d) Nettoyez le noyau dans de l’eau tiède savonneuse (ne le mettez jamais au lave-vaisselle).

e) Posez le noyau propre :

  a) Faites d’abord glisser la bride inférieure du guide du noyau dans la cannelure inférieure sur 

une distance d’environ 6 mm (1/4 po).

  b) Faites ensuite glisser la bride gauche ou droite du guide du noyau sur une distance d’environ 

6 mm (1/4 po), puis faites glisser la bride de l’autre côté.

  c) Faites glisser la bride supérieure du guide du noyau dans la cannelure supérieure sur une 

distance d’environ 6 mm (1/4 po).

  d) Les quatre coins du noyau étant en place et le noyau étant droit et de niveau, poussez aussi 

fort que possible sur le centre du noyau jusqu’à ce qu’il s’arrête, à l’arrière de l’armoire.

f) Posez les filtres propres

•  Pour éviter les chocs 

électriques, assurez-vous 
que l’appareil est débranché 
avant d’entreprendre des 
réparations ou des tâches 
d’entretien.

•  Il est recommandé 

d’inspecter l’appareil 
chaque année pour en 
assurer l’efficacité et le bon 
fonctionnement. Démarrez 
le système et vérifiez 
les différents modes de 
fonctionnement.

Moteur

– Les ventilateurs sont 

équilibrés à l’usine et graissés à 
vie. Aucun entretien n’est requis.

L’appareil 

– Nettoyez l’intérieur 

de l’appareil à l’aspirateur chaque 
année. Évitez d’endommager les 
composants mécaniques et les 
connexions électriques.

Drain et tuyau d’écoulement 

– 

Vérifiez régulièrement les conduites 
et les raccords des appareils munis 
d’un tuyau d’écoulement.

Hottes extérieures  

– Vérifiez 

les hottes extérieures à chaque 
saison et délogez les feuilles et les 
insectes qui obstruent la circulation 
d’air. Assurez-vous que la hotte 
d’aspiration n’est pas située à 
proximité d’une source de pollution. 
En hiver, assurezvous que les 
hottes sont exemptes de neige.

Les filtres doivent être vérifiés régulièrement

Summary of Contents for VHR Series

Page 1: ...d without notice any or all of its products features designs components and specifications to maintain their technological leadership position Please visit our website www fantech net for more detaile...

Page 2: ...Heat Recovery Ventilator Remote Controls Remote Controls Recirculation VHR 2004 SHR 2005 R CFM Ports CFM Ports Recirculation Table of content INTRODUCTION What are HRVs 3 How do they work 3 Port conf...

Page 3: ...unit is in standby Four Port Models provide constant ventilation even in defrost mode without the need for additional parts An exhaust only fan shut down defrost strategy is an effective method at an...

Page 4: ...h HRVs are designed to run continously or intermittently giving the homeowner complete control over their air quality Continuous low speed ventilation is recommended which will help eliminate carbon d...

Page 5: ...he presetspeed The exhaust fan will also slow down to the preset speed and the unit will operate in the run cycle for 25 minutes This fan shutdown defrost cycle continues until the supply air stream r...

Page 6: ...the unit will cycle 20 minutes ON 40 minutes OFF and repeat Press button a third time and the system will run continu ously on HIGH speed AUXILIARY CONTROL These controls can be paired RTS2 20 minute...

Page 7: ...the core guide into the bottom channel approximately 1 4 6mm b Mount the left or right side flange of the core guide approximately 1 4 6mm followed by the other side c Mount the top flange of the core...

Page 8: ...power supply at site Have electrician check supply voltage Ductwork is restricting airflow Check duct installation Improper speed control setting Increase the speed of the HRV i e change unit control...

Page 9: ...al damages incurred in the use of the ventilation system Fantech is not responsible for providing an authorized service centre near the purchaser or in the general area Fantech reserves the right to s...

Page 10: ...10 Notes...

Page 11: ...t moment et sans pr avis les caract ristiques la conception les composants et les sp cifications de ses produits afin de conserver sa position de leader de technologie S il vous pla t visitez notre si...

Page 12: ...haleur Ventilateur r cup rateur de chaleur Remote Controls Remote Controls Commande distance Commance distance Recirculation VHR 2004 SHR 2005 R PCM BOUCHES PCM Bouche Recirculation Table des mati res...

Page 13: ...d les 4 ports fournissent une ventilation constante m me s ils sont en mode de d givrage sans toutefois n cessiter des pi ces suppl mentaires La strat gie de d givrage en chappement seul blocage du ve...

Page 14: ...e contr ler enti rement la qualit de l air de son environnement Une ventilation continue basse vitesse est recommand e celle ci facilite l limination du gaz carbonique des contaminants organiques vola...

Page 15: ...cuation ralentit pour atteindre la vitesse pr r gl e et l appareil fonctionne en mode continu pendant 25 minutes Ce cycle de d givrage avec arr t du ventilateur se poursuit jusqu ce que la temp rature...

Page 16: ...N 40 minutes OFF et r p ter EDF1 Appuyez le bouton une troisi me fois et le syst me fonctionnera en haute vitesse continuellement EDF1R Appuyez le bouton une troisi me fois et le syst me fonctionnera...

Page 17: ...te glisser la bride gauche ou droite du guide du noyau sur une distance d environ 6 mm 1 4 po puis faites glisser la bride de l autre c t c Faites glisser la bride sup rieure du guide du noyau dans la...

Page 18: ...acit du VRC V rifiez le r seau de conduits Mauvais r glage de la commande de vitesse Augmentez la vitesse du VRC i e changez la vitesse de l appareil de vitesse R DUITE vitesse NORMALE avec le contr l...

Page 19: ...nu de respecter tous les codes en vigueur dans sa r gion Les pi ces y compris les pi ces de rechange pos es ult rieurement sont garanties pendant 5 ans partie de la date d achat de l appareil Les mote...

Page 20: ...make technical changes For updated documentation please refer to www fantech net Fantech Fantech se r serve le droit de faire des changements tech niques Pour de la documentation jour s il vous pla t...

Reviews: