background image

INTERASSI DI FISSAGGIO

20

Intellitherm C75

1 - FISSARE A PARETE

Intellitherm C75 viene fornito con uno zoccolo

adatto per il montaggio su  scatole da incasso a  3 

moduli e rotonde o  per  montaggio  a  parete.

Montare il cronotermostato  a 

1,5 metri

 di altezza 

dal pavimento,  lontano da  cucine,  fonti di calore, 

finestre e porte. Assicurarsi che lo zoccolo sia

fissato ben in piano e senza deformazioni.

2 - ESEGUIRE I COLLEGAMENTI ELETTRICI

Collegare con  2  fili i morsetti 

1 - 2 

 all’impianto di 

riscaldamento, sostituendo il termostato tradiziona

le in  qualsiasi  momento, senza  aggiungere altri

collegamenti.  All’aumento della temperatura am-

biente, il relè 

apre

 il morsetto 

1-2

 e 

chiude 1-4

.

Il morsetto 

4

 è  libero  e può  essere  utilizzato  per 

segnalazione o per altri usi.

3- SELEZIONE DEL MODO DI FUNZIONAMENTO

SPENTO

Durante i periodi di SPENTO, Intellitherm ha la pos-

sibilità di mantenere la temperatura fissa a 5°C per

proteggere l’impianto dai pericolo del gelo.

Se si vuole la protezione 

ANTIGELO

 posizionare in 

ALTO

 il dip switch (posto in  basso a sinistra sul re-

tro del corpo del C75). Se invece si vuole l’impianto

completamente

SPENTO

,  posizionare il dip

switchin

BASSO

Questa selezione deve essere effettuata al mo-

mento dell’installazione 

e prima di inserire le pile.

N.B.  Se in un momento  successivo all’installa-

zione si  volesse  cambiare la  selezione,  Intelli-

therm  dovrà  essere resettato e riprogrammato.

4- MONTARE IL CORPO CRONOTERMOSTATO

SULLO

 

ZOCCOLO

5 - INSERIRE LE PILE

Inserire due pile stilo 

AA

 

alcaline lunga durata, di 

buona

 

marca,

 

da

 

1,5 V

 

facendo

 

attenzione

 

alla

 

polarità  indicata.  Le pile di  alimentazione posso-

no  durare 2 anni:   quando  la  carica delle pile co-

mincia ad essere insufficiente,  sul display lampeg-

gia

 

il

 

simbolo

 

di

 

una

 

pila

 

.

Se entro  15 giorni  non si  provvede  a sostituire le pile, 

Intellitherm

 

C75

 

si

 

spegne

 

automaticamente

sul 

display compare solo la scritta 

OFF

 

 ed necessario 

effettuare il

 RESET

.

1

IT

DE

CRONOTERMOSTATO A PROGRAMMAZIONE SETTIMANALE

A

= per scatola da

incasso 503 (3 moduli)

B

= per scatole da

incasso rotonde

SVITARE QUESTA VITE

E RUOTARE IL CORPO

DELL’APPARECCHIO

VERSO L’ALTO PER

TOGLIERE LO ZOCCOLO

PER IL FISSAGGIO

MORSETTIERA E COLLEGAMENTI

SELEZIONE SPENTO o SPENTO CON 

PROTEZIONE ANTIGELO

FORTSCHRITTLICHE FUNKTIONEN DES

Intellitherm C75

Mit Intellitherm C75 ist es möglich, zu erfahren, über wieviele

Stunden am Vortag und ab dem Betriebsbeginn des Intellitherm

„Wärme gewünscht“ wurde (Relais geschlossen – ON),

(d.h. ab dem Einsetzen der Batterien oder ab einem Reset).

den Umschalter S in die Stellung

bringen

den Umschalter

P

in die Position

PROG

stellen

Ablesen der Betriebsstunden des Vortags

Ablesen der Betriebsstunden ab dem Start

1

2

3

4

BETRIEBSSTUNDEN DER ANLAGE

Wenn der Umschalter I in die Position

SOMMER gestellt wird, stellt sich

Intellitherm C75 auf den KLIMABETRIEB ein. Mit dem roten Drehknopf

wirddie in der Umgebung beizubehaltende Komforttemperatur eingestellt,

während die Spar- und Frostschutzfunktion ausgeschlossen wird.

Die roten Bereiche der Krone des Displays zeigen somit die Einschaltzeitspannen

der Klimaanlage an, die anders farbigen die Abschaltzeiträume.

SOMMER-BETRIEB - KLIMAANLAGE

Wir behalten uns vor, notwendige technische und bauseitlich bedingte Änderungen ohne vorherige Ankündigung 

einzuführen.

Mit Intellitherm C75 ist es möglich, die MINDEST- und

HÖCHSTTEMPERATUR zu prüfen, die die Umgebung am

Vortag erreicht hat sowie die Uhrzeit, zu der sie gemessen wurde.

den Umschalter

P

in die Position PROG stellen.

Ablesen der MINDEST- oder

HÖCHSTUMGEBUNGSTEMPERATUR

2

3

Ablesen der Uhrzeit, zu der die MINDEST- oder HÖCHSTTEMPERATUR

registriert wurde

4

MINDEST- UND HÖCHSTUMGEBUNGSTEMPERATUR DES VORTAGS

den Umschalter S in die Stellung

(Sparprogramm)

für die MINDESTEMPERATUR bringen oder in die
Stellung

(Komfort) für die HÖCHSTTEMPERATUR

1

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

- Schutzgrad IP20 

- Entspricht den Normen CEI EN 60730-1 und Anlagen

-Umweltverschmutzungs grad 2

- Leistung Kontakte 5 (3)A 250V W.S.

- Mikroabschaltung (1BU)

-Speisung ohne Anschluss an die Stromleitung, mit 

-Software Klass A

zwei alkalischen Batterien AA 1,5V

- Umgeschalteter Kontakt spannungsfrei

- Dauer der Batterien: ca. 2 Jahre

- Einstellung der folgenden Temperatur:

-Automatische Kontrolle des Ladezustands der

- Komfort 2 bis 62°C

Batterien mit Anzeige im Display im Falle einer 

- Sparprogramm 2 bis 62°C

unzureichenden Ladung

- Differential ± 0,25°C

-Austausch der Batterien ohne Verlust der 

- Bezugswärmeabstufung 4°K/h

programmierten Daten - Umschalter für den Winter-

- Abschalten mit Frostschutzmöglichkeit (5°C), der 

oder Sommerbetrieb

durch dip switch eingestellt werden kann

-Reset-Taste zur Wiederherstellung des voreingestellten

Programms

- Abmessungen: 144 x 84 x31 mm

-

 doppelte Isolierung

-Impulsspannung 4000V 

- Max.Raumtemperatur

T45

FANTINI COSMI S.p.A. Via dell'Osio, 6   20090 Caleppio di Settala MI

Tel.  02 956821   Fax  02 95307006 

e-mail: info@fantinicosmi.it  http://www.fantinicosmi.it

supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it

2

1

4

4

  1

  2

60 mm

B -

83,5 mm

60

mm

A -

B

-

P

S

P

S

I

L'installazione deve essere eseguita 

solo da personale qualificato 

!

SOLLEVARE IL COPERCHIETTO E INSERIRE 2 PILE 
DA 1,5 V

INSERIMENTO E SOSTITUZIONE PILE

5679266A

Summary of Contents for Intellitherm C75

Page 1: ... dell installazione e prima di inserire le pile N B Se in un momento successivo all installa zione si volesse cambiare la selezione Intelli therm dovrà essere resettato e riprogrammato 4 MONTAREILCORPOCRONOTERMOSTATO SULLOZOCCOLO 5 INSERIRE LEPILE Inserire due pile stilo AA alcaline lunga durata di buona marca da 1 5 V facendo attenzione alla polarità indicata Le pile di alimentazione posso no dur...

Page 2: ...dì 2 martedì 3 mercoledì 4 giovedì 5 venerdì 6 sabato 7 domenica con i tasti azzurri si regola la temperatura di ECONOMIA Sul display al posto della temperatura ambiente si leg ge la temperatura impostata 3 con i tasti rossi si regola la temperatura di COMFORT Sul display al posto della temperatura ambiente si leg ge la temperatura impostata 2 verificare che il devia tore P sia in basso sulla posi...

Page 3: ...eamente il programma automatico senza modifi carlo per ottenere continuamente da 1 a 240 ore sempre la temperatura desiderata comfort economia spento Trascorso il tempo impostato Intellitherm riprenderà il programma automatico Per ridurre o escludere il periodo JOLLY prima del tempo previsto premere un tasto di colore diverso di quello della corona sul display commutatore S sulla posizione AUTO de...

Page 4: ...a raggiunto il giorno precedente e l ora in cui è stata misurata spostare il deviatore P sulla posizione PROG lettura della temperatura ambiente MINIMA o MASSIMA 2 3 lettura dell ora in cui si è registrata la temperatura MINIMA o MASSIMA 4 TEMPERATURA AMBIENTE MINIMA E MASSIMA DEL GIORNO PRECEDENTE spostare il commutatore S sulla posizione economia per la temperatura MINIMA oppure sulla posizione ...

Page 5: ...he system OFF completely move the dip switch to LOW This selection shall be made when installing the deviceandbeforefittingthebatteries N B If at any time after installation this selection is to be changed Intellitherm shall be reset and reprogrammed 4 FITTING THE CHRONOTHERMOSTAT BODY ON THEBASE 5 FITTINGTHEBATTERIES Fit two high quality long life alkaline AA 1 5 V batteries respecting the specif...

Page 6: ...e STANDARD WEEKLY AUTOMATIC program with factory set operating times and temperatures ALWAYS SAVING this program keeps constantly the SAVING temperature set with the blue keys OFF this program keeps the system constantly off or with antifreeze protection according the setting made at the time of installation see previous page ALWAYS COMFORT this program keeps constantly the COMFORT temperature set...

Page 7: ...rarily the automatic program at any time without changing its setting in order to have constantly the required temperature comfort saving off for a period of time ranging from 1 to 240 hours Once the time set has elapsed Intellitherm will resume the automatic program To shorten or to cut out the JOLLY period before the set time press a key of different colour than the one corresponding to display ...

Page 8: ...er may verify the MINIMUM and MAXIMUM ambient temperature values reached on the day before and when these values were recorded move switch P to PROG position MINIMUM or MAXIMUM ambient temperature value 2 3 time when MINIMUM or MAXIMUM temperature values were recorded 4 MINIMUM AND MAXIMUM AMBIENT TEMPERATURE ON THE DAY BEFORE move switch S to position saving for MINIMUM temperature and to positio...

Page 9: ...75 vers le HAUT Par contre si l on veut que le système soit complètement ÉTEINT positionner le commutateur DIP vers le BAS Cette sélection doit se faire au moment de l installationetavantd insérerlespiles N B si postérieurement à l installation on souhaiterait changer la sélection Intellitherm devraêtreréinitialiséetreprogrammé 4 MONTAGE DU CORPS DU CHRONOTHERMOSTAT SUR LE SOCLE 5 INSERTIONDESPILE...

Page 10: ...ec horaires et températures préréglés en usine déplacer le commutateur S sur AUTO TOUJOURS ÉCONOMIE il maintient en permanence la température d ÉCONOMIE configurée avec les boutons bleus ÉTEINT il maintient en permanence le système éteint ou avec la protection antigel selon la sélection faite lors de l installation voir page précédente TOUJOURS CONFORT maintient constante la température de CONFORT...

Page 11: ...é Intellitherm reprendra le programme automatique Pour réduire ou exclure la période JOLLY avant le temps prévu appuyer sur un bouton d une couleur différente de celle de la couronne sur l écran commutateur S sur AUTO interrupteur P sur AUTO appuyer sur les boutons rouge bleu ou noir pour configurer le nombre d heures affiché sur l écran pendant lesquelles on veut exclure le programme automatique ...

Page 12: ... 1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Indice de protection IP20 Conforme aux normes CEI EN 60730 1 et ses Degré de pollution 2 modifications Portée des contacts 8 5 A 250 V c a Alimentation sans connexions à la ligne électrique avec Micro déconnexion 1BU 2 piles alcalines AA 1 5 V Durée des piles environ 2 ans Contact en commutation libre de tension Contrôle automatique de l état de charge des piles Régl...

Page 13: ...o a cabo electricistas autorizados 9 FR INTRODUCTION ET REMPLACEMENT DES PILES SOULEVER LE COUVERCLE ET INTRODUIRE LES DEUX PILES DE 1 5 V DISTANCES DE FIXATION 1 FIXATIONMURALE Intellitherm C75 est fourni avec un socle adapté pour le montage sur des boîtiers encastrables ronds et à 3 modules oubienpourunmontagemural Monter le chronothermostat à 1 5 mètres de hauteur à partir du sol loin de cuisin...

Page 14: ...NAL ESTÁNDAR con horarios y temperaturas programados desde fábrica SIEMPRE AHORRO mantiene constante la temperatura de AHORRO establecida con las teclas celestes SIEMPRE CONFORT mantiene constantemente la temperatura de CONFORT establecida con las teclas rojas APAGADO mantiene constantemente el sistema apagado o con protección anticongelante de acuerdo a lo escogido durante la instalación ver la p...

Page 15: ...negro Para desplazar el cursor sin cambiar de color los sectores usar las teclas C S P D H P P S al finalizar las modificaciones desplazar el desviador P a la posición AUTO 6 7 UK CUSTOMIZING THE Intellitherm C75 PROGRAMMING Intellitherm C75 programming is extremely friendly the user shall just change the colours of the sectors on the ring coinciding with the time periods required i e red for time...

Page 16: ...75 es posible controlar las temperaturas MÍNIMA y MÁXIMA que se han alcanzado en el ambiente el día anterior y la hora en la que han sido medidas desplazar el desviador P a la posición PROG 2 lectura de la hora en la que se ha registrado la temperatura MÍNIMA o MÁXIMA 4 TEMPERATURA AMBIENTE MÍNIMA Y MÁXIMA DEL DÍA ANTERIOR desplazar el conmutador S a la posición ahorro para la temperatura MÍNIMA o...

Page 17: ...SCHALTET gewünscht wird wird der dip switch nach UNTEN gestellt Diese Auswahl muss bei der Installierung und vor demEinsetzenderBatterienausgeführtwerden Anmerkung Wenn die Auswahl nach der Installierung geändert werden soll muss Intellitherm zurückgestellt und erneut programmiertwerden 4 DAS CHRONOTHERMOSTAT GEHÄUSE AN DENSOCKELMONTIEREN 5 DIEBATTERIENEINSETZEN Die beiden alkalischen Batterien AA...

Page 18: ...te SPARTEMPERATUR konstant halten IMMER KOMFORT hält die mit den roten Tasten eingestellte KOMFORTEMPERATUR konstant bei ABGESCHALTET hält die Anlage ständig abgeschaltet oder mit einem Frostschutz je nach Auswahl während der Installierung siehe vorherige Seite DIE ANDEREN PROGRAMME DES Intellitherm C75 P I D H S mit den Tasten H die Uhrzeit einstellen 6 7 DIE UHRZEIT UND DEN TAG EINSTELLEN Diese ...

Page 19: ...Reduzierung oder Auschluss des JOLLY Zeitraums vor der vorgesehenen Zeit eine Taste drücken die eine andere Farbe als die Krone im Display aufweist Mschalter S in der Stellung AUTO Umschalter P in der Stellung AUTO 5 1 FUNKTION JOLLY 1 2 4 Die Tasten drücken um die Bereiche der Krone zu färben Bei jedem Druck einer der drei Tasten wird der Bereich gefärbt und der Cursor schreitet um eine halbe Stu...

Page 20: ...m Vortag erreicht hat sowie die Uhrzeit zu der sie gemessen wurde den Umschalter P in die Position PROG stellen Ablesen der MINDEST oder HÖCHSTUMGEBUNGSTEMPERATUR 2 3 Ablesen der Uhrzeit zu der die MINDEST oder HÖCHSTTEMPERATUR registriert wurde 4 MINDEST UND HÖCHSTUMGEBUNGSTEMPERATUR DES VORTAGS den Umschalter S in die Stellung Sparprogramm für die MINDESTEMPERATUR bringen oder in die Stellung Ko...

Reviews: