background image

ARMADO DE SU BARREDORA INALÁMBRICA

Su barredora inalámbrica requiere muy poco armado. Deberá sacarla de la caja y 
familiarizarse con todos los componentes listados en el diagrama descriptivo. (pág. 10) 
Esto le ayudará en el armado y operación de su barredora inalámbrica.

NOTA:

El cargador y el mango inferior pueden venir guardados dentro del recipiente 

ara la tierra. El perno y la tuerca de retención vienen colocados en el extremo donde 
hay que insertar el mango inferior.

1.

Inserte el mango inferior. Ajústelo con la tuerca 
insertada y el perno suministrado. (Fig. 1) 

2.

Arme los tubos de extensión insertando el 
extremo de plástico dentro del otro tubo de 
extensión. Presione hasta que se vea solo 
una pequeña parte del extremo de plástico 
o hasta que no se pueda insertar más dentro 
del tubo. Inserte el mango superior en el extremo 
de los tubos.

NOTA:

El tubo de extensión inferior tiene el extremo de plástico diferente. Éste 

tubo debe insertarse primero que los demás. 

3.

Coloque el conjunto en el mango inferior de modo que la “pestaña” del inserto de 
plástico encaje en la ranura del mango inferior. (Fig. 2) 

4.

Coloque el mango en la posición vertical de almacenamiento.

Mango 
inferior

Tuerca

Perno

Fig. 1

Insértelo dentro 

del mango inferior

11

Fig. 2

INSTRUCCIONES DE USO

14

Botón de

encendido

Fig. 6

INSTRUCCIONES DE USO

Fig. 9

Fig. 8

Fig. 10

Fig. 7

COMO USAR SU BARREDORA INALÁMBRICA

1.

Antes de usarla, asegúrese de que la 
barredora inalámbrica haya sido cargada 
inicialmente durante 20 horas.

Su barredora inalámbrica funcionará
correctamente sólo cuando la batería esté
completamente cargada. Su barredora 
funcionará durante un tiempo variable con una 
carga completa. Esto dependerá del tipo de 
superficie que limpie. (Durará más en pisos 
lisos que en alfombras).

2.

Presione el botón de encendido para hacer 
funcionar la unidad. Para apagarla, presione 
nuevamente el botón.  (Fig. 6)

3.

Para ajustar el mango a una posición confortable, 
aplique presión en la parte superior del cabezal con 
su pie mientras tira del mango hacia atrás. (Fig. 7)

LIMPIEZA DEL RECIPIENTE PARA LA TIERRA
Para obtener el mejor rendimiento, limpie el recipiente 
para la tierra luego de cada uso.

1.

Tire del recipiente para la tierra hacia fuera desde el 
costado. (Fig. 8)

2.

Vacíe el contenido del recipiente para la tierra. (Fig. 9) 
Si lo desea, puede enjuagarlo con agua, pero debe 
secarlo completamente antes de colocarlo 
nuevamente en la barredora. 

3.

Vuelva a colocar el recipiente para la tierra en la 
barredora.

4.

De vez en cuando, quite la cubierta transparente del 
cepillo del frente de la barredora y saque la 
acumulación de pelusa, pelos o fibras del cepillo 
giratorio. Para quitar la cubierta, agárrela por 
debajo, tire hacia fuera y hacia arriba hasta que se 
desenganche de las ranuras laterales y de las 
pestañas de la parte superior.  Corte cuidadosamente 
los hilos y cabellos con una tijera. (Fig. 10)

ADVERTENCIA: 

No encienda la unidad

accidentalmente mientras la limpia. 

ADVERTENCIA:

No debe guardarse ni colocarse 

ningún artefacto eléctrico o electrónico en zonas 
con mucho calor o humedad. No guarde su 
barredora inalámbrica cerca de cocinas, radiadores, 
calefactores o en un baño o lugares para bañarse.

Summary of Contents for FS1735Q

Page 1: ...Cordless Sweeper Barredor Inal mbrico Balai Sans Cordon FS1735Q 4 8 Volt DC 4 8 Volt CD 4 8 Volts CC FANTOM 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Tel 1 800 275 9251 www fantom com...

Page 2: ......

Page 3: ...ue normal et ce pendant la p riode de garantie retournez l appareil au complet et ses accessoires port pay Fantom 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Si Fantom constate que l appareil com...

Page 4: ...la fente situ e l endos de la poign e sup rieure Utilisez une vis t te plate ou t te cylindrique bomb e num ro 6 d un mat riau appropri pour la surface sur laquelle la balayeuse reposera ex gypse Lai...

Page 5: ...es Votre balayeuse fonctionnera pendant une dur e vari e lorsque enti rement charg e Cette dur e d pendra du type de surface nettoy e la dur e sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis...

Page 6: ...er supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life but as some time the...

Page 7: ...ide ou temp rature lev e 5 Apr s 3 mois de rangement l appareil doit tre enti rement d charg et recharg afin de maximiser la puissance des piles 6 N utilisez que le chargeur fourni avec cet appareil L...

Page 8: ...on while cleaning CAUTION Any electronic or electrical appliance should not be stored in or exposed to areas of high heat or humidity Do not store your cordless sweeper close to stoves radiators furn...

Page 9: ...eaker 3 Call Customer Service 4 Match on battery to compartment SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust container 2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPE...

Page 10: ..._____________________________________________________________________ Address City State Zip Code FS1735Q Printed in China 8 POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1 Ne chargez pas cet appareil l ext rieur 2...

Page 11: ...iempre que sea utilizado para uso dom stico normal sujeto a las siguientes condiciones exclusiones y excepciones Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones dom sticas nor...

Page 12: ...rse usando la ranura de la parte de atr s del mango superior para colgarla de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado p...

Page 13: ...20 horas Su barredora inal mbrica funcionar correctamente s lo cuando la bater a est completamente cargada Su barredora funcionar durante un tiempo variable con una carga completa Esto depender del ti...

Page 14: ...la parte superior de la barredora se encender para indicar que est siendo cargada 5 Para recargar repita el paso 1 anterior Los tiempos de carga variar n dependiendo del uso entre los ciclos de carga...

Reviews: