background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

fargroup@fargroup.net

SV. GARANTI

Detta verktyg har en avtalsenlig garanti 

mot konstruktions och materialfel, från 

och  med  tidpunkten  för  användarens 

inköp  och  genom  uppvisning  av  kas-

sakvittot.  Garantin  består  i  att  ersätta 

de  bristfälliga  delarna.  Denna  garanti 

gäller inte om användningen inte mots-

varar  apparatens  standarder,  inte  heller 

vid  skador  som  orsakas  av  ej  tillåtna 

ingrepp eller på grund av köparens vård-

slöshet.  Garantin  gäller  inte  förskador 

som  orsakats  av  att  verktyget  fungerat 

bristfälligt.

FI. TAKUU

Tämän  laitteen  takuu  on  voimassa 

sopimuksenmukaisesti  kattaen  kaikki 

rakenne-  ja  materiaaliviat  lukien  ost-

opäivästä  kassakuittia  vastaan.  Takuu 

sisältää  viallisten  osien  korvaamisen. 

Takuu  ei  korvaa  ohjeidenvastaista 

käyttöä  eikä  valtuuttamattomien  hen-

kilöiden  käsittelystä  tai  ostajan  huoli-

mattomuudesta  aiheutuneita  vahinkoja. 

Takuu  ei  vastaa  myöskään  toimint-

ahäiriöistä aiheutuneita vahinkoja.

BU. 

Гаранция

Този инструмент е под договорна 

гаранция срещу всякакъв дефект 

в изработката и използваните 

материали, считано от датата на 

продажба на потребителя и само 

срещу представяне на касовата 

б е л е ж к а . Га р а н ц и о н н о т о 

обслужване се състои в замяна 

на дефектните части.Настоящата 

гаранция не е валидна когато 

апаратът се използва по 

начин, несъответстващ на 

стандарта за работа с него, 

както и в случай на щети, 

нанесени от неоторизирани 

лица, или вследствие на 

проявена небрежност от страна 

потребителя.

Гаранцията не покрива щети, 

произтекли вследствие на 

техническа неизправност на 

апарата.

DA. GARANTI

Dette  værktøj  er  dækket  af  en  garan-

tikontrakt  for  konstruktions-  og  mate-

rialefejl,  som  gælder  fra  købsdatoen 

ved  visning  af  kassebonen.    Garantien 

består  i  at  udskifte  de  defekte  dele.  

Garantien dækker ikke fejl opstået som 

følge af anvendelse, som ikke overhold-

er standarderne for apparatet, eller skad-

er  opstået  ved  ikke  autoriserede  ind-

greb eller sløsethed fra brugerens side. 

Garantien  dækker  ikke  skader  opstået, 

fordi værktøjet har svigtet.

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

fargroup@fargroup.net

RO. GARANTIE

Acest  aparat  este  garantat  din  punct 

de vedere contractual împotriva tuturor 

viciilor  de  construcţie  şi  de  material, 

începând  de  la  data  vânzării  lui  către 

utilizator şi la simpla prezentare a bonu-

lui de casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această garanţie 

nu  se  aplică  în  cazul  exploatării  în  alt 

mod  decât  cel  recomandat  de  normele 

aparatului  şi  nici  în  caz  de  stricăciuni 

provocate de intervenţii neautorizate sau 

prin neglijenţa cumpărătorului.Garanţia 

nu se aplică asupra pagbelor cauzate de 

o defectare a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu  araç,  satış  tarihinden  itibaren,  kul-

lanıcının  sadece  vezne  alındısını  sun-

masıyla  tüm üretim ve malzeme hatası-

na karşı garantilidir. Garanti eksik olan 

kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti 

aracın şartlarına uygun olmayan işleme 

durumunda,  izin  verilmeyen  kullanım-

lardan  kaynaklanan  hasarlarda    veya 

alıcının  isteği  durumunda  uygulanmaz. 

Garanti  malzemenin  bir  eksikliğinden 

meydana gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro  tento  nástroj  platí  smluvní  záruka 

na všechny výrobní a materiálové vady 

od  data  prodeje  uživateli  a  na  základě 

předložení  pokladního  bloku.  Záruka 

spočívá ve výměně vadných částí. Tato 

záruka neplatí v případě použití přístro-

je,  které  neodpovídá  normám,  ani  v 

případě  škod  způsobených  nepovo-

lenými zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího.  Záruka  se  nevztahuje  na 

škody způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záru-

ka  na  všetky  výrobné  a  materiálové 

chyby od dátumu predaja užívateľovi a 

na  základe  predloženia  pokladničného 

bloku.    Záruka  spočíva  vo  výmene 

chybných  častí.  Táto  záruka  neplatí  v 

prípade  použitia  prístroja,  ktoré  nezo-

dpovedá  normám,  ani  v  prípade  škôd 

spôsobených  nepovolenými  zásahmi 

alebo  nedbalosťou  zo  strany  kupujúce-

ho.  Záruka  sa  nevzťahuje  na  škody 

spôsobené  poruchou nástroja

HE. תוירחא

העמשמ–תוירחאה .הפוק תינובשח תגצה 

םע שמתשמל הריכמה םוימ לחה,רמוחב 

וא רוצייב יוקיל לכ ינפמ הזוח יפל תוירחא 

הלח הז ילכלע  יה אללת ויוברעתה ידי לע 

םרגנש קזנ לש הרקמבו םינקתל םיאתמ וניאש 

רישכמב שומיש לש הרקמב הלח הניא וז 

תוירחא םייוקלה םקלחת פלחה .ילכב הלקת 

ידי לע םרגנש קזנ לע הלח הניא תוירחאה 

.הנוקה תאמ תונלשר ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق  لعتي  ءارشلاةقاطب  ميدقت  درجم  ىلع 

اءانبو  لمعتسملا  ىلا  عيبلا  خيرات  نم 

ارابتعإ  ،داوملايفوع  ينصتلا  يف  بيع 

يأ  نم  ايدقاعت  ةنومضم  ةد  علا  هذه  نإ  

تافاللتإل  هضرعت  ةلاحيف  الو  ،زاهجلا 

ريياعمل  قباطملا  ريغ  مادختسإلا  ةلاح 

يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال 

ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  للخ 

نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال 

يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم 

ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát 

vállalunk  bármilyen  gyártási  és  any-

aghiba felmerülése esetére, a fogyasztó 

részére  történt  eladás  napjától  számít-

va,  a  pénztári  blokk  egyszerű  felmu-

tatása  ellenében.  A  garancia  a  hibás 

alkatrészek  cseréjére  terjed  ki.  Ez  a 

garancia nem érvényes, ha a készüléket 

nem  rendeltetésszerűen  használták, 

sem illetéktelen beavatkozások, vagy a 

vásárló hanyagsága okozta károk esetén. 

A garancia nem fedezi azokat a károkat, 

melyeket  a  szerszám  hibás  működése 

okozott.

SL. GARANCIJA

To  orodje  je  z  garancijsko  pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi 

in  v  sestavnem  materialu  od  datuma 

prodaje  naprej  in  ta  velja  ob  pred-

ložitvi blagajniškega računa . Garancija 

velja za zamenjavo delov z napako. Ta 

garancija  ne  velja  za  uporabo  orodja, 

ki  ni  v  skladu  z  normami,  predpisani-

mi  za  omenjeno  orodje  in  za  primere 

okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih 

posegov na orodju ali zaradi malomar-

nega  rokovanja  kupca.  Garancija  ne 

velja  za  škodo,  ki  jo  lahko  povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi garan-

tiiremonti  arvestades  alates  müümise 

päevast  ja  kassatšeki  alusel  kasutajale 

kõigi  konstruktsiooni-  ja  materjalivi-

gade puhul. Garantii seisneb defektsete 

osade väljavahetamises. See garantii ei 

kehti aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud vii-

sil kasutamisest või hooletussejätmisest 

tulenevate  kahjude  korral.  Garantii  ei 

kehti  seadme  defektidest  põhjustatud 

kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin 

geros kokybės, nuo jo pardavimo datos 

iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikia-

mas garantinis talonas. Garantijos metu 

galima  pakeisti  atsiradusius  trumpla-

laikius gedimus. Ši garantija netaikoma 

esant  netinkamam  naudojimui  ar  nesi-

laikant  reikiam  šio  aparato  vartojimo 

instrukcijų,  tai  pat  pačiam  pirkėjui  jį 

sugadinus. Garantija taip pat netaikoma, 

prietaisą  naudojant  ne  pagal  paskirtį  ir 

jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim  darbarīkam  ir  līgumā  noteikta 

garantija  visiem  defektiem,  kas  saistās 

ar  konstrukciju  un  materiālu,  sākot  ar 

pārdošanas datumu, kad mašīnu pārdod 

lietotājam  un  vienkārši  uzrādot  kases 

čeku.  Garantija  iekļauj  bojāto  daļu 

nomaiņu.  Šī  garantija  nav  derīga,  ja 

aparāts  nav  lietots  saskaņā  ar  drošības 

noteikumiem,  ne  gadījumos  ja  bojāju-

mi radušies nesankcionētas iejaukšanās 

gadījumā  vai  arī  pircēja  nolaidības 

dēļ.  Garantija  nav  derīga  ,  ja  bojājumi 

radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u sluča-

ju bilo kakvih nedostataka u konstrukciji 

i materijalu, od datuma prodaje korisni-

ku  uz  jednostavno  predočenje  računa. 

Jamstvo se sastoji u zamjeni neispravnih 

dijelova. Ovo se jamstvo ne primjenjuje 

u  slučaju  uporabe  i  eksploatacije  koja 

nije  sukladna  standardima  uređaja,  niti 

u slučaju štete uzrokovane neovlaštenim 

intervencijama ili nemarom kupca.

Jamstvo  se  ne  primjenjuje  na  štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom alata.

115060-Manual-B.indd   19

115060-Manual-B.indd   19

07/06/2022   17:23

07/06/2022   17:23

Summary of Contents for 115060

Page 1: ...telse fra oprindelige brugsanvisning CAP DE FI IER ELECTRIC Traducere din instruc iunile originale ELEKTR KL DOSYA BA LI I Orijinal talimatlar eviri ELEKTRICK HLAVA SOUBORU P eklad z origin ln ho n vo...

Page 2: ...teur au lieu de 6 qui sera construit utilis puis recycl en fin de vie C est galement une consommation raisonn e l utilisateur n ach te que les t tes dont il a r ellement besoin dans ses projets Ces op...

Page 3: ...Contents of box 13 mm x 2 A100 9 mm x 2 A100 Machine non incluse Ref MULTI REX 900 Machine niet inbegrepen Ref MULTI REX 900 M quina n o inclu da Ref MULTI REX 900 Maquina no incluida Ref MULTI REX 9...

Page 4: ...4 D Assemblage de la machine Assembling the machine 01 02 13 05 115060 Manual B indd 4 115060 Manual B indd 4 07 06 2022 17 23 07 06 2022 17 23...

Page 5: ...d info sur fartools com 5 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved D Assemblage de la machine Assembling the machine 03 115060 Manual B indd 5 115060 Manual B indd 5 07 06 2022 17 23 07 06 2022 17...

Page 6: ...900 115055 Mango no vendido en este juego Se suministra con la referencia MULTIREX 900 115055 Al a n o vendida neste conjunto Fornecido com a refer ncia MULTIREX 900 115055 Maniglia non venduta in qu...

Page 7: ...tools com 7 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved 01 E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine OFF ON OFF ON 03 01 9 mm 115060 Manual B indd 7 115060 Manual B indd 7 07 06 2022 17 2...

Page 8: ...RPM RPM E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 1300 tr min 2600 tr min 0 1 2 3 4 5 0 1 2 4 5 3 03 Vitesse maxi 3 Max Speed 3 115060 Manual B indd 8 115060 Manual B indd 8 07 06 2022 17...

Page 9: ...D Assemblage de la machine Assembling the machine 115938 6 bandes abrasives 30 x 533 mm Gr 40 80 120 6 schuurbanden 30 x 533 mm Gr 40 80 120 6 cintas abrasivas 30 x 533 mm Gr 40 80 120 6 cintas abrasi...

Page 10: ...Ponceuse pl tre Plaster sander MR 900 SH 3431541150621 R novateur Renovator MR 900 REX 3431541150584 Lime lectrique Electric file MR 900 EFH 3431541150607 Ponceuse Multi t tes Multi head sander MULTI...

Page 11: ...t toerental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na biegu ja owym Teho M ratud v imsus Angiven effekt Nustatyta galia Anf rt styrke Noteikt jauda Putere de lucru Nazivna snaga Tension et fr qu...

Page 12: ...ak ada okulary ochronne Zak ada mask przeciwpy ow Zak ada s uchawki ochronne K yt suojalaseja K yt p lysuojust K yt kuulosuojaimia Kandke kaitseprille Kandke tolmumaski Kandke k rvakaitset Anv nd skyd...

Page 13: ...strukcj przed u yciem Lue ohjeet ennen k ytt Enne kasutamist lugege instruktsiooni L s anvisningarna f re anv ndning Prie naudojim perskaityti instrukcij l s instruktionerne f r brug izlas t instrukci...

Page 14: ...uk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune ac...

Page 15: ...recyclage adapt e Conform ment aux directives Europ enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produit doivent tre s par s collect s recycl s ou limin s en conformit avec les r glementations en...

Page 16: ...olgenden EU Bestimmungen entspricht Respeita e est em conformidade com as normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standarder Er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne Este conform i...

Page 17: ...ker A 01 carter indd 1 115060 Sticker A 01 carter indd 1 03 11 2021 10 32 03 11 2021 10 32 FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE S1M HJ2503BH Serial number num ro s r...

Page 18: ...e geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de vervan ging van de defecte onderdelen Deze garantie is niet van toepassing indien het apparaat n...

Page 19: ...et sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To oro...

Page 20: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 115060 Manual B indd 20 115060 Manual B indd 20 07 06 2022 17 23 07 06 2022 17 23...

Reviews: