background image

DA. GARANTI

Dette  værktøj  er  dækket  af  en  garantikontrakt  for  konstruktions-  og  materialefejl,  som  gælder  fra  købsdatoen  ved  visning  af 

kassebonen. 

 

Garantien består i at udskifte de defekte dele. 

 

Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke 

overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side. Garantien 

dækker ikke skader opstået, fordi værktøjet har svigtet.

RO

GARANŢIE

Acest aparat este garantat din punct de vedere contractual împotriva tuturor viciilor de construcţie şi de material, începând de la data 

vânzării lui către utilizator şi la simpla prezentare a bonului de casă

Garanţia constă în înlocuirea componentelor defecte

Această 

garanţie nu se aplică în cazul exploatării în alt mod decât cel recomandat de normele aparatului şi nici în caz de stricăciuni provocate 

de intervenţii neautorizate sau prin neglijenţa cumpărătorului

.

Garanţia nu se aplică asupra pagbelor cauzate de o defectare a aparatului

.

RU

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие

 

обладает  имеющей  силу  контракта  гарантией,  покрывающей  все  возможные  дефекты 

изготовления и материала. Гарантия вступает в силу с даты продажи изделия пользователю, для этого достаточно 

сохранить и предъявить полученный в кассе чек.

 

Гарантия обязывает изготовителя заменить дефектные части 

изделия

В  случае  не  соответствующего  нормам  использования  изделия,  несанкционированного  демонтажа 

или ремонта или небрежного обращения действие гарантии прекращается

Гарантия не покрывает ущерба, 

возникшего в результате сбоев в работе изделия.

TU. 

GARANTİ

Bu araç, satış tarihinden itibaren, kullanıcının sadece vezne alındısını sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme hatasına karşı garantilidir. 

Garanti eksik olan kısımları değiştirmek iç

indir. B

u garanti aracın şartlarına uygun olmayan işleme durumunda, izin verilmeyen 

kullanımlardan kaynaklanan has

rlarda  veya alıcının isteği durumunda uygulanmaz. Garanti malzemenin bir eksikliğinden meydana 

g

elen bir zararda uygulanmaz.

CS. 

ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záruka na všechny výrobní a materiálové vady od data prodeje uživateli a na základě předložení 

pokladního bloku. Záruka spočívá ve výměně vadných částí. Tato záruka neplatí v případě použití přístroje, které neodpovídá nor-

mám, ani v případě škod způsobených nepovolenými zásahy nebo nedbalostí ze strany kupujícího. Záruka se nevztahuje na škody 

způsobené  závadou nástroje

.

SK

ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záruka  na  všetky  výrobné  a  materiálové  chyby  od  dátumu  predaja  užívateľovi  a  na  základe 

predloženia pokladničného bloku.  Záruka spočíva vo výmene chybných častí. Táto záruka neplatí v prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v prípade škôd spôsobených nepovolenými zásahmi alebo nedbalosťou zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené  poruchou nástroja

HE

אחריות

על כלי זה חלה אחריות לפי חוזה מפני כל ליקוי בייצור או בחומר, החל מיום המכירה למשתמש עם הצגת חשבונית קופה. 

האחריות – משמעה החלפת החלקים הלקויים. אחריות זו אינה חלה במקרה של שימוש במכשיר שאינו מתאים לתקנים ובמקרה 

של נזק שנגרם על ידי התערבויות ללא סמכות או על ידי רשלנות מאת הקונה. האחריות אינה חלה על נזק שנגרם על ידי תקלה 

בכלי.

A

R.

 

الضمان

إن

 

هذا

 

العدة

 

مضمونة

 

تعاقديا

 

من

 

أي

 

عيب

 

في

 

التصنيع

 

وفي

 

المواد،

 

إعتبارا

 

من

 

تاريخ

 

البيع

 

الى

 

المستعمل

 

وبناءا

 

على

 

مجرد

 

تقديم

 

بطاقة

 

الشراء

.  

يتعلق

 

الضمان

 

في

 

إستبدال

 

الأجزاء

 

العاطلة

.  

لا

 

يكون

 

هذا

 

الضمان

 

قابلا

 

للتطبيق

 

في

 

حالة

 

الإستخدام

 

غير

 

المطابق

 

لمعايير

 

الجهاز،

 

ولا

 

في

 

حالة

 

تعرضه

 

لإتلافات

 

ناتجة

 

عن

 

عمليات

 

تدخل

 

غير

 

مرخصة

 

أو

 

في

 

حالة

 

الإهمال

 

من

 

قبل

 

المشتري

.  

لا

 

ينطبق

 

الضمان

 

على

 

الضرر

 

الناتج

 

عن

 

خلل

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát vállalunk bármilyen gyártási és anyaghiba felmerülése esetére, a fogyasztó részére történt 

eladás napjától számítva, a pénztári blokk egyszerű felmutatása ellenében. A garancia a hibás alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez a 

garancia nem érvényes, ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták, sem illetéktelen beavatkozások, vagy a vásárló hanyagsága 

okozta károk esetén. A garancia nem fedezi azokat a károkat, melyeket a szerszám hibás működése okozott.

SL

GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem materialu od datuma prodaje naprej in 

ta velja ob predložitvi blagajniškega računa . Garancija velja za zamenjavo delov z napako. Ta garancija ne velja za uporabo orodja, 

ki ni v skladu z normami, predpisanimi za omenjeno orodje in za primere okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih posegov na orodju 

ali zaradi malomarnega rokovanja kupca. Garancija ne velja za škodo, ki jo lahko povzroči okvara orodja.

ET. 

GARANTII :

 See tööriist kuulub lepingu järgi garantiiremonti arvestades alates müümise päevast ja kassatšeki alusel kasutajale kõigi 

konstruktsiooni- ja materjalivigade puhul. Garantii seisneb defektsete osade väljavahetamises. See garantii ei kehti aparaadi 

normide ebatavalise eiramise puhul ega ostja poolt keelatud viisil kasutamisest või hooletussejätmisest tulenevate kahjude 

korral. Garantii ei kehti seadme defektidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA :

 Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin geros kokybės, nuo jo pardavimo datos iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikiamas garantinis 

talonas. Garantijos metu galima pakeisti atsiradusius trumplalaikius gedimus. Ši garantija netaikoma esant netinkamam naudojimui 

ar nesilaikant reikiam šio aparato vartojimo instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį sugadinus. Garantija taip pat netaikoma, prietaisą 

naudojant ne pagal paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA :

 Šim darbarīkam ir līgumā noteikta garantija visiem defektiem, kas saistās ar konstrukciju un materiālu, sākot ar pārdošanas datumu, 

kad mašīnu pārdod lietotājam un vienkārši uzrādot kases čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja 

aparāts nav lietots saskaņā ar drošības noteikumiem, ne gadījumos ja bojājumi radušies nesankcionētas iejaukšanās gadījumā vai arī 

pircēja nolaidības dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi radušies darbarīka defekta dēļ

115150-2-Manual-I.indd   27

115150-2-Manual-I.indd   27

19/02/2020   09:48

19/02/2020   09:48

Summary of Contents for 115150

Page 1: ...g fr n originalinstruktioner B p pa a o a a a a Vibratorpudser Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de lefuit cu vibra ii Traducere din instruc iunile originale Titre imli parlatma makine...

Page 2: ...07 01 02 05 10 12 07 05 FIG A FIG C 115150 2 Manual I indd 2 115150 2 Manual I indd 2 19 02 2020 09 48 19 02 2020 09 48...

Page 3: ...02 01 1 2 FIG D FIG E 115150 2 Manual I indd 3 115150 2 Manual I indd 3 19 02 2020 09 48 19 02 2020 09 48...

Page 4: ...02 03 35 mm 115150 2 Manual I indd 4 115150 2 Manual I indd 4 19 02 2020 09 48 19 02 2020 09 48...

Page 5: ...placement please contact your dealer 01 Mise en marche et arr t 02 Mouvement adopter 03 Raccordement un aspirateur 04 01 Start up of the machine 02 Movement to use 03 Connection to a vacuum cleaner 04...

Page 6: ...ambio eventual de las escobillas contacte a su revendedor 01 Einschalten 02 Durchzuf hrende Bewegung 03 An Staubsauger anschlie en 04 01 Puesta en marcha 02 Movimiento que se tiene que realizar 03 Emp...

Page 7: ...el abrasivo 02 Substitui o dos escovas Para a substitui o eventual das escovas entrar em contacto com o seu revendedor 01 Avvio 02 Movimento da effettuare 03 Raccordo ad un aspiratore 04 01 Accionamen...

Page 8: ...03 Aansluiting op een stofzuiger 04 01 02 03 04 NL EL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Inhoud van het karton Assemblage van de machine Functionaliteit van de machine Afs...

Page 9: ...in vaihto 02 Hiilten vaihtaminen Jos haluat vaihtaa hiilet ota yhteys j lleenmyyj n 01 Uruchomienie regulacja pr dko ci 02 Wykonywany ruch 03 Pod czenie do odkurzacza 04 01 K ynnistys 02 Liikkeen suun...

Page 10: ...rt och stopp 02 Rekommenderad r relse 03 Inkoppling till dammuppsug 04 01 02 03 04 SV BU Beskrivning och m rkning av maskinens delar Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funktion Byte...

Page 11: ...2 Schimbarea c rbunilor Pentru eventuala nlocuire a c rbunilor v rug m s lua i leg tura cu distribuitorul dumneavoastr 01 Opstart 02 Bev gelse der skal f lges 03 Tilslutning til en st vsuger 04 01 Por...

Page 12: ...u mas na yol a abilir 01 02 01 Z mpara k d n de i tirme 02 K m rlerin de i tirilmesi K m rlerin olas de i tirilmesi i in sat c n zla temas kurun 01 02 03 04 01 al t rma ve durdurma 02 Benimsenecek har...

Page 13: ...na sv ho prodejce 01 V mena brusn ho papiera 02 V mena uhl kov V pr pade potrebnej v meny uhlia sa obr te na svojho predajcu 01 Spu t n a zastaven 02 N vrh na p ijet 03 P ipojen k vysava i 04 01 Spust...

Page 14: ...8 09 10 11 12 01 02 03 01 02 03 01 01 01 02 01 02 127 01 02 01 02 03 04 01 02 03 04 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G FIG G 01 02 115150 2 Manual I indd 14 11...

Page 15: ...2 Menjava ogljikovih elektrod Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se prosimo obrnite na na ega prodajalca 01 Beind t s s le ll t s 02 A k sz l k mozgat sa 03 Csatlakoz s porsz v hoz 04 01 Vklop...

Page 16: ...s pakeitimas 02 Og u nomai a Gal gai og u nomai ai griezieties pie sava mazumtirgot ja 01 K ivitamine ja peatamine 02 Umberlulitamine 03 Tolmuimeja sisselulitamine 04 01 Iesl g ana un izsl g ana 02 Ju...

Page 17: ...atveres t ras no putek iem 02 Uzman bu ip a sl p ana var nopietni boj t sl pma nu 01 Prebaciti 02 Brusni pladanj 03 04 05 Brusnim papirom 06 07 Pra ina kolekcionar 08 09 10 Dr anje ru ke 11 12 Ventil...

Page 18: ...egu ja owym Teho M ratud v imsus Angiven effekt Nustatyta galia Anf rt styrke Noteikt jauda Putere de lucru Nazivna snaga Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis g...

Page 19: ...si re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare una...

Page 20: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Page 21: ...lage adapt e Conform ment aux directives Europ enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produit doivent tre s par s collect s recycl s ou limin s en conformit avec les r glementations environ...

Page 22: ...europene Sukladno s EZ standardima Danger X Danger Tehlike Gefahr Nebezpe Peligro Nebezpe enstvo Pericolo Perigo Gevaar Vesz ly Nevarnost Niebezpiecz estwo Vaara Oht Fara Pavojus Fare B stam ba Perico...

Page 23: ...S 135B 115150 2 Manual I indd 23 115150 2 Manual I indd 23 19 02 2020 09 48 19 02 2020 09 48...

Page 24: ...30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62841 2 4 2014 EN 62841 1 2015 AC 15 EK9 BE 88 2014 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREE...

Page 25: ...Serial number num ro s rie S1B JM 11 FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 SAINT PIERRE DES CORPS FRANCE 115150 2 Sticker F indd 2 115150 2 Sticker F indd 2 30 12 2019 14 18 30 12 2019 14 18 1...

Page 26: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 27: ...a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa ellen ben A gar...

Reviews: