background image

SV

BU

Beskrivning och märkning av maskinens delar

Описание и местоположение на  

частите на машината

Съдържание на кутията.

Сглобяване на машината

Maskinens funktion

Функциониране на машината

Maskinens inställningar

Underhåll och rekommendationer

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Byte av förbrukningsmedel

01

 Slipskiva 

02

 Vattenslipskiva

03

 -

04

 -

05

 -

06

 Sockel

07

 Gnistskydd

08

 Verktygshållare

09

 -

10

 Strömbrytare

11

 Tömningstapp

12

 Belysning

13

 Universalvässare

01

 

Шмиргел

  

02

 

Воден шмиргел

03

 

-

04

 

-

05

 

-

 

06

 

Основа

07

 

Протектор срещу искри

08

 

Ножодържач

  

 

09

 

-

10

 

Прекъсвач

11

 

Запушалка за източване на маслото

12

 Осветление 

 

13

 Универсален 

шмиргел 

01

  -

02

  Montering verktygshållare

03

  Montering gnistskydd

04

  -

05

  Fästande av maskinen

01

 

-

02

 

Монтиране на ножодържача

03

 

Монтиране на протектора срещу искри

04

  

-

05

 

Закрепване на машината 

01

 Slipskiva

 

02

 Vattenslipskiva

03

 -

04

 -

01

 Om man använder anpassade tillbehör av god kvalitet 

garanteras optimal funktion. 
 Kontrollera regelbundet slipskivornas tillstånd.

02

 Använd regelbundet en profilerare för att jämna till 

slipskivans yta

03

 Se till att apparaten alltid hålls ren.

04

 Kontrollera alltid slipskivornas skick (inklusive nya skivor)

.

05

 Tryck inte för hårt på slipskivorna, borstarna eller övriga 

tillbehör för att inte anstränga motorn i onödan.

01

   Inställning verktygshållare och gnistskydd

Бавно приближавайте инструмента към шмиргела, 

заточвайте чрез последователни натискания и 

потапяйте редовно за охлаждане във ваната с вода. 

Дискът на шмиргела трябва да се износва равномерно. 

За целта местете инструмента по цялата широчина на 

диска.

 

01

 

Груба обработка

 : 

За груба обработка, обрязване или 

шмиргелуване, използвайте едрозърнест диск (например 

А40)  и  работете  само  на  сухо.  В  края  на  процедурата 

използвайте по-ситнозърнест диск

.

02

 

Заостряне  и  заточване

 

 : 

За  заостряне  и  заточване 

на  ножове  (ножове,  ножици,  градински  ножици,  …) 

използвайте ситнозърнест, воден диск (А120 например). 

Напълнете  ваната  с  вода  и  следете  да  има  постоянно 

слой  вода  върху  шмиргела.  След  всяка  употреба 

изсипвайте водата от ваната

.

03

 

Сондажи:  за  да  се  изострят  свредла  с  различни 

диаметри,  заменете  кръглата  корица  с  цилиндъра  за 

заточване.

Innehåll i kartongen

Montering av maskinen

FIG. C

FIG. D

Närma försiktigt verktyget till slipskivan, slipa verktyget 
medels upprepade tryck mot skivan och doppa det i vattnet 
med jämna mellanrum. Slipskivan skall nötas på hela dess 
bredd, för därför arbetsstycket fram och tillbaka sidleds.  

01

 Grovbearbetning :  För grovbearbetning, skäggning eller 

grovslipning, använd en grovkornig skiva (t.ex. A40) och 
endast torr skiva, slutbearbeta med en finare skiva 

02

  Brynings- och skärpningsarbeten : För att bryna eller 

skärpa blad (knivar, saxar, sekatörer …), använd vattenslipen 
med en finkornig skiva (t.ex. A120). Fyll vattenlådan och se 
till att det alltid finns en tunt vattenskikt på skivan. Byt vatten 
efter varje användningstillälle

.

03

 Borrning verk: att slipa borrar av olika diametrar, ersätta 

den runda locket med skärpning cylindern.

Реглаж на машината

FIG. F

FIG. G

Подмяна на консумативите

01

 

Шмиргел

 

02

 

Воден шмиргел

03

 

-

  

04

 

-

01

   

Регулиране на ножодържача и протектора против искри

.

Почистване и поддръжка

01

 

Използването на подходящите аксесоари в добро 

състояние гарантира оптимално функциониране

Редовно проверявайте състоянието на дисковете 

за шмиргела

02

 

Редовно използвайте коректор за 

шмиргел за коригиране повърхността на диска

03

 

Поддържайте уреда винаги чист

04

 

Винаги 

проверявайте състоянието на дисковете за шмиргела 

(включително и новите)

 

05

  

Не упражнявайте силен 

натиск върху дисковете на шмиргела, четките и 

другите принадлежности, за да не се претоварва 

ненужно двигателят.

Summary of Contents for CBG 150C

Page 1: ...T umaczenie z oryginalnej instrukcji Fmirkeli K nn s alkuper isest ohjeet Sm rgel vers ttning fr n originalinstruktioner B nksliber Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Polizor fix Traducere di...

Page 2: ...e de silicium pour s adapter la duret des mat riaux travailler Les meules de grand diam tre r duisent le meulage convexe La fonction clairage si votre machine en est quip e permet un confort visuel en...

Page 3: ...to work with in dark environments A powerful motor guarantees intensive use Some models equipped with a water trough allow the tool to be cooled during grinding in this way preserving steel quality T...

Page 4: ...naci n si su m quina est equipada con esta funci n ofrece un confort visual en los lugares oscuros Un motore potente garantisce un uso intenso Alcuni modelli hanno una vaschetta di bagnatura che perme...

Page 5: ...FIG A FIG C 01 13 13 02 06 11 10 08 12 07...

Page 6: ...max 2 mm FIG D 02 03...

Page 7: ...03 05...

Page 8: ...12 cl 02 WATER...

Page 9: ...FIG E 03 x 3 x 3 13...

Page 10: ...B A B A...

Page 11: ...max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H FIG F 01 1 2...

Page 12: ...FIG G 01 X 4 CORINDON SUPERIEUR BLANC WHITETOP GRADE CORUNDUM CORINDON SUPERIOR BLANCO CORINDONE SUPERIORE BIANCO M DE CORANDUM BRANCO 200 x 20 x 40 mm 341541108103...

Page 13: ...Ref 110812 110814 F FIG G 1 2 x 3 x 3...

Page 14: ...FIG G 10 7 kg...

Page 15: ...r guli rement dans l eau L usure de la meule doit se faire sur toute la largeur pour cela d placez lat ralement la pi ce travailler 01 Travaux d bauche Pour baucher barber ou meuler utilisez un gros...

Page 16: ...se tiene que trabajar 01 Trabajos de desbaste Para desbastar desbarbar o esmerilar utilice un grano grueso por ejemplo A40 y la muela seca nicamente acabe con un grano m s fino 02 Trabajos de aguzado...

Page 17: ...e a pe a a trabalhar 01 Trabalhos de desbaste Para desbastar desbarbar ou esmerilhar utilizar um gr o grosso ex A40 e o rebolo seco apenas Finalizar com um gr o mais fino 02 Trabalhos de afiar e amola...

Page 18: ...bij nieuwe slijpschijven 05 Niet te veel druk uitoefenen op de slijpschijven borstels en andere toebehoren om de motor niet onnodig te belasten 01 Instellen gereedschapshouders en vonkenschermen 01 A4...

Page 19: ...ko leveydelt siirr ty stett v ty kalua sivusuunnassa 01 Karkea ty st Kun teet karkeaa ty st silottamista tai hiontaa k yt karkeaa isorakeista hiomalaikkaa esim A40 ja vain kuivaa laikkaa viimeistele t...

Page 20: ...skivor 05 Tryck inte f r h rt p slipskivorna borstarna eller vriga tillbeh r f r att inte anstr nga motorn i on dan 01 Inst llning verktygsh llare och gnistskydd 01 40 02 120 03 Inneh ll i kartongen...

Page 21: ...regelm ssigt ned i vand Sliberen skal blive slidt over hele bredden og det stykke der skal slibes skal derfor bev ges sidel ns 01 Forbearbejdning Man skal bruge grovkornet slibepapir f eks A40 og t r...

Page 22: ...01 40 02 120 03 Bile i ta aletine yava a yakla n z birbirini takip eden bast rmalarla aleti bileyin ve d zenli olarak suya dald r n Bile i ta n n a nmas t m geni lik zerinde olmal d r bunun i in zeri...

Page 23: ...em jej nabruste a pravideln jej nam ejte ve vod Obrus mus b t zaji t n po cel i brusn ho kotou e a proto opracov van d l posunujte bo n m pohybem 01 Pr ce nahrubo Pro obr b n nahrubo za i ov n nebo br...

Page 24: ...02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 04 01 02 03 04 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 x 01 01 A40 02 03 01 A40 02 A120 03 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG D...

Page 25: ...r tse bele rendszeresen v zbe A k sz r korong eg sz sz less g ben egyform n kell haszn l djon ez rt a megmunk land szersz mot mozgassa v zszintesen 01 les t si s k sz r l si munk k Durva megmu nk l sh...

Page 26: ...ist kasta vette K i peab htlaselt kuluma kogu laiuses selleks asetage t deldav pind k iale kogu selle laiuse ulatuses 01 Silumist d J met tluse silumise ja k iamise jaoks kasutage j medama teraga k ia...

Page 27: ...mas Ma inos surinkimas Ma inos funkcionavimas Ma inos reguliavimas Prie i ra rekomendacijos ir patarimai FIG A B FIG D FIG E FIG F FIG G Naudojamos produkcijos pakeitimas Kartono sud tis FIG C 01 rvan...

Page 28: ...erental N vleges teljes tm ny Dolo ena jakost Pr dko na biegu ja owym Teho M ratud v imsus Angiven effekt Nustatyta galia Anf rt styrke Noteikt jauda Putere de lucru Nazivna snaga Tension et fr quence...

Page 29: ...ara anti poeira Utilizar uma protec o auditiva Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag gehoorbeschermers Viseljen v d szem veget Viseljen porv d maszkot Viseljen f lv d t Nositi za itna o...

Page 30: ...ik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku Livello di pressione acustica N vel de press o ac stica Niveau akoestische druk A hangn...

Page 31: ...instrukcij l s instruktionerne f r brug izlas t instrukcijas pirms lieto anas nainte de utilizare cititi instructiunile Pro itati upute prije uporabe Poids 10 7 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso...

Page 32: ...11 13 56 25 15 21 9 17 20 24 22 54 23 19 77 27 51 29 28 35 33 34 36 73 37 38 30 39 32 68 44 40 41 45 46 52 47 66 61 58 57 59 18 60 62 31 63 64 16 65 67 49 43 53 55 48 26 42 80 69 70 50 83 81 78 79 72...

Page 33: ...AR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Made in P R C MEULE EAU A80 GRIND A80 Sp cial aiguisage Special sharpening 200 mm 110235 3 Sticker A 02 Cot s indd 1 27 11 2018 1...

Page 34: ...EU EN 61029 1 A11 2010 EN 61029 2 4 2011 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIA...

Page 35: ...mas del aparato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta...

Page 36: ...ben A garancia a hib s alkatr szek cser j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k ro...

Reviews: