background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

fargroup@fargroup.net

gonu  kasowego.  Gwarancjà  obejmu-

je  wymian´  cz´Âci  wybrakowanych. 

Gwarancjà  nie  znajduje  zastosowania 

w przypadku u˝ytkowania niezgodnego 

z normami urzàdzenia, ani w przypad-

ku szkód spowodowanych dzia∏aniami 

niedozwolonymi lub zaniedbaniami ze 

strony nabywcy. Gwarancjà nie obejmu-

je szkód powsta∏ych z powodu upadku 

urzàdzenia.

SV. GARANTI

Detta verktyg har en avtalsenlig garanti 

mot konstruktions och materialfel, från 

och  med  tidpunkten  för  användarens 

inköp  och  genom  uppvisning  av  kas-

sakvittot.  Garantin  består  i  att  ersätta 

de bristfälliga delarna. Denna garan-

ti  gäller  inte  om  användningen  inte 

motsvarar  apparatens  standarder,  inte 

heller  vid  skador  som  orsakas  av  ej 

tillåtna ingrepp eller på grund av köpa-

rens  vårdslöshet.  Garantin  gäller  inte 

förskador som orsakats av att verktyget 

fungerat bristfälligt.

FI. TAKUU

Tämän  laitteen  takuu  on  voimassa 

sopimuksenmukaisesti kattaen kaikki 

rakenne-  ja  materiaaliviat  lukien  ost-

opäivästä  kassakuittia  vastaan.  Takuu 

sisältää  viallisten  osien  korvaamisen. 

Takuu  ei  korvaa  ohjeidenvastaista 

käyttöä  eikä  valtuuttamattomien  hen-

kilöiden  käsittelystä  tai  ostajan  huoli-

mattomuudesta aiheutuneita vahinkoja. 

Takuu  ei  vastaa  myöskään  toimint-

ahäiriöistä aiheutuneita vahinkoja.

BU. Гаранция

Този  инструмент  е  под  договорна 

гаранция  срещу  всякакъв  дефект 

в  изработката  и  използваните 

материали,  считано  от  датата  на 

продажба  на  потребителя  и  само 

срещу  представяне  на  касовата 

бележка.Гаранционното  обслужване 

се  състои  в  замяна  на  дефектните 

части.Настоящата  гаранция  не  е 

валидна когато апаратът се използва 

по  начин,  несъответстващ  на 

стандарта  за  работа  с  него,  както 

и  в  случай  на  щети,  нанесени  от 

неоторизирани  лица,  или  вследствие 

на  проявена  небрежност  от  страна 

потребителя.

Гаранцията  не  покрива  щети, 

произтекли вследствие на техническа 

неизправност на апарата.

DA. GARANTI

Dette  værktøj  er  dækket  af  en  garan-

tikontrakt for konstruktions- og mate-

rialefejl,  som  gælder  fra  købsdatoen 

ved  visning  af  kassebonen.    Garantien 

består  i  at  udskifte  de  defekte  dele.  

Garantien dækker ikke fejl opstået som 

følge  af  anvendelse,  som  ikke  over-

holder standarderne for apparatet, eller 

skader  opstået  ved  ikke  autoriserede 

indgreb eller sløsethed fra brugerens 

side.  Garantien  dækker  ikke  skader 

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

fargroup@fargroup.net

opstået, fordi værktøjet har svigtet.

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din punct 

de vedere contractual împotriva tuturor 

viciilor  de  construcţie  şi  de  materi-

al,  începând  de  la  data  vânzării  lui 

către  utilizator  şi  la  simpla  prezentare 

a  bonului  de  casă.  Garanţia  constă 

în  înlocuirea  componentelor  defecte. 

Această  garanţie  nu  se  aplică  în  cazul 

exploatării  în  alt  mod  decât  cel  reco-

mandat de normele aparatului şi nici în 

caz  de  stricăciuni  provocate  de  inter-

venţii  neautorizate  sau  prin  neglijenţa 

cumpărătorului.Garanţia  nu  se  aplică 

asupra pagbelor cauzate de o defectare 

a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие  обладает  имеющей 

силу 

контракта 

гарантией, 

покрывающей 

все 

возможные 

дефекты  изготовления  и  материала. 

Гарантия  вступает  в  силу  с  даты 

продажи  изделия  пользователю, 

для  этого  достаточно  сохранить  и 

предъявить  полученный  в  кассе  чек. 

Гарантия  обязывает  изготовителя 

заменить  дефектные  части  изделия. 

В  случае  не  соответствующего 

нормам  использования  изделия, 

несанкционированного  демонтажа 

или  ремонта  или  небрежного 

обращения 

действие 

гарантии 

прекращается. Гарантия не покрывает 

ущерба,  возникшего  в  результате 

сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu  araç,  satış  tarihinden  itibaren,  kul-

lanıcının  sadece  vezne  alındısını  sun-

masıyla  tüm üretim ve malzeme hatası-

na karşı garantilidir. Garanti eksik olan 

kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti 

aracın şartlarına uygun olmayan işleme 

durumunda,  izin  verilmeyen  kullanım-

lardan  kaynaklanan  hasarlarda    veya 

alıcının isteği durumunda uygulanmaz. 

Garanti  malzemenin  bir  eksikliğinden 

meydana gelen bir zararda uygulan-

maz.

CS. ZÁRUKA

Pro  tento  nástroj  platí  smluvní  záruka 

na všechny výrobní a materiálové vady 

od data prodeje uživateli a na základě 

předložení  pokladního  bloku.  Záruka 

spočívá  ve  výměně  vadných  částí. 

Tato  záruka  neplatí  v  případě  použití 

přístroje,  které  neodpovídá  normám, 

ani v případě škod způsobených nepo-

volenými  zásahy  nebo  nedbalostí  ze 

strany kupujícího. Záruka se nevztahuje 

na škody způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záru-

ka  na  všetky  výrobné  a  materiálové 

chyby od dátumu predaja užívateľovi a 

na  základe  predloženia  pokladničného 

bloku.    Záruka  spočíva  vo  výmene 

chybných  častí.  Táto  záruka  neplatí  v 

prípade použitia prístroja, ktoré nezo-

dpovedá  normám,  ani  v  prípade  škôd 

spôsobených  nepovolenými  zásahmi 

alebo  nedbalosťou  zo  strany  kupu-

júceho. Záruka sa nevzťahuje na škody 

spôsobené  poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

העמשמ–תוירחאה  .הפוק  תינובשח  תגצה  םע 

שמתשמל הריכמה םוימ לחה,רמוחב וא רוצייב 

יוקיל לכ ינפמ הזוח יפל תוירחא הלח הז ילכלע  

יה  אללת  ויוברעתה  ידי  לע  םרגנש  קזנ  לש 

הרקמבו םינקתל םיאתמ וניאש רישכמב שומיש 

לש  הרקמב  הלח  הניא  וז  תוירחא  םייוקלה 

םקלחת פלחה .ילכב הלקת ידי לע םרגנש קזנ 

לע הלח הניא תוירחאה .הנוקה תאמ תונלשר 

ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق لعتي ءارشلاةقاطب ميدقت درجم ىلع اءانبو 

لمعتسملا ىلا عيبلا خيرات نم ارابتعإ 

،داوملايفوع ينصتلا يف بيع يأ نم ايدقاعت 

ةنومضم ةد علا هذه نإ  تافاللتإل هضرعت ةلاحيف 

الو ،زاهجلا ريياعمل قباطملا ريغ مادختسإلا ةلاح 

يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال ةلطاعلا 

ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  للخ نع جتانلا 

ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال يرتشملا لبق 

نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم ريغ لخدت تايلمع 

نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát 

vállalunk  bármilyen  gyártási  és  any-

aghiba felmerülése esetére, a fogyasztó 

részére történt eladás napjától számít-

va,  a  pénztári  blokk  egyszerű  felmu-

tatása  ellenében.  A  garancia  a  hibás 

alkatrészek  cseréjére  terjed  ki.  Ez  a 

garancia nem érvényes, ha a készüléket 

nem  rendeltetésszerűen  használták, 

sem  illetéktelen  beavatkozások,  vagy 

a  vásárló  hanyagsága  okozta  károk 

esetén. A garancia nem fedezi azokat 

a  károkat,  melyeket  a  szerszám  hibás 

működése okozott.

SL. GARANCIJA

To  orodje  je  z  garancijsko  pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v izdela-

vi in v sestavnem materialu od datuma 

prodaje  naprej  in  ta  velja  ob  pred-

ložitvi blagajniškega računa . Garancija 

velja za zamenjavo delov z napako. Ta 

garancija  ne  velja  za  uporabo  orodja, 

ki  ni  v  skladu  z  normami,  predpisan-

imi  za  omenjeno  orodje  in  za  primere 

okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih 

posegov  na  orodju  ali  zaradi  malo-

marnega  rokovanja  kupca.  Garancija 

ne velja za škodo, ki jo lahko povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi garan-

tiiremonti  arvestades  alates  müümise 

päevast  ja  kassatšeki  alusel  kasutajale 

kõigi  konstruktsiooni-  ja  materjalivi-

gade puhul. Garantii seisneb defektsete 

osade  väljavahetamises.  See  garantii 

ei  kehti  aparaadi  normide  ebatavalise 

eiramise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil  kasutamisest  või  hooletusse-

jätmisest  tulenevate  kahjude  korral. 

Garantii ei kehti seadme defektidest 

põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin 

geros kokybės, nuo jo pardavimo datos 

iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikia-

mas garantinis talonas. Garantijos metu 

galima pakeisti atsiradusius trumpla-

laikius gedimus. Ši garantija netaikoma 

esant netinkamam naudojimui ar nesi-

laikant  reikiam  šio  aparato  vartojimo 

instrukcijų,  tai  pat  pačiam  pirkėjui  jį 

sugadinus.  Garantija  taip  pat  netai-

koma,  prietaisą  naudojant  ne  pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim  darbarīkam  ir  līgumā  noteikta 

garantija visiem defektiem, kas saistās 

ar  konstrukciju  un  materiālu,  sākot 

ar  pārdošanas  datumu,  kad  mašīnu 

pārdod lietotājam un vienkārši uzrādot 

kases  čeku.  Garantija  iekļauj  bojāto 

daļu  nomaiņu.  Šī  garantija  nav  derī-

ga,  ja  aparāts  nav  lietots  saskaņā  ar 

drošības  noteikumiem,  ne  gadījumos 

ja  bojājumi  radušies  nesankcionētas 

iejaukšanās  gadījumā  vai  arī  pircēja 

nolaidības dēļ. Garantija nav derīga , ja 

bojājumi radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj  alat  ima  ugovorno  jamstvo  u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u kon-

strukciji i materijalu, od datuma proda-

je korisniku uz jednostavno predočenje 

računa.  Jamstvo  se  sastoji  u  zamjeni 

neispravnih  dijelova.  Ovo  se  jamstvo 

ne  primjenjuje  u  slučaju  uporabe  i 

eksploatacije  koja  nije  sukladna  stan-

dardima  uređaja,  niti  u  slučaju  štete 

uzrokovane  neovlaštenim  intervencija-

ma ili nemarom kupca.

Jamstvo  se  ne  primjenjuje  na  štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom alata.

115525-3-Manual-E.indd   17

115525-3-Manual-E.indd   17

13/09/2021   14:15

13/09/2021   14:15

Summary of Contents for GS 910C

Page 1: ...ige brugsanvisning Pistol de vopsit Traducere din instrucțiunile originale Пистолет для краски Перевод с оригинальной инструкции Boya tabancası Orijinal talimatlar çeviri Stříkací pistole Překlad z originálního návodu Striekacia pištoľ Preklad z originálneho návodu צביעה אקדח םוגרת תוארוהמ תוירוקמ طلاء مسدس ةمجرتلا نم تاميلعتلا ةيلصألا Festékpisztoly Fordítás az eredeti utasítások Pištola za barva...

Page 2: ... 2 x1 5 min 115525 3 Manual E indd 2 115525 3 Manual E indd 2 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 3: ...All rights reserved A B Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 02 03 01 01 02 03 04 05 115525 3 Manual E indd 3 115525 3 Manual E indd 3 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 4: ...achine Assembling the machine E Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 02 01 03 03 15 20 cm x 15 20 cm x x 04 04 25 35 s 35 s 115525 3 Manual E indd 4 115525 3 Manual E indd 4 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 5: ...Plus d info sur fartools com 5 Copyright 2021 Fargroup All rights reserved 01 OFF ON OFF ON 115525 3 Manual E indd 5 115525 3 Manual E indd 5 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 6: ... 6 15 20 cm 15 20 cm 115525 3 Manual E indd 6 115525 3 Manual E indd 6 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 7: ... Fargroup All rights reserved Entretien Cleaning Nettoyer l éponge Reinigingsspons Limpieza esponja Esponja de limpeza Pulizia spugna Cleaning Sponge x 15 20 cm x 115525 3 Manual E indd 7 115525 3 Manual E indd 7 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 8: ... and power Tahsis gerilimi ve frekansı Spannung und Frequenz Stanovené napětí a frekvence Tensión y frecuencia fijada Stanovené napätie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata מוקצב ותדר מחת Tensão e frequência fixa المبرمجة والذبذبة الفلطية Aangewezen spanning en frequentie Névleges feszültség és frekvencia Ονομαστική τάση και συχνότητα Napetost in določena frekvenca Napięcie i częstotliwość ...

Page 9: ...e protiv buke Porter un masque anti poussière Наденьте респиратор X Wear a dust mask Toza karşı maske takın Staubschutzmaske tragen Používejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere אנ שובחל הכסמ דגנ קבא Utilizar uma máscara anti poeira للغبار مضاض قناع لبس Draag een stofmasker Viseljen porvé...

Page 10: ...nform cu normele europene Europska sukladnost Danger Опасно X Danger Tehlike Gefahr Nebezpečí Peligro Nebezpečenstvo Pericolo סכנה Perigo خطر Gevaar Veszély Κίνδυνος Nevarnost Niebezpieczńestwo Опасност Vaara Oht Fara Pavojus Fare Bīstamība Pericol Opasnost Lire les instructions avant usage Внимательно прочитайте следующие инструкции X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyu...

Page 11: ...ého tlaku Livello di pressione acustica אקוסטי לחץ רמת Nível de pressão acústica السمعي الضغط مستوى Niveau akoestische druk A hangnyomás szintje Στάθμη ηχητικής πίεσης Nivo akustičnega pritiska Poziom mocy akustycznej Равнище на акустично налягане Käytä kuulosuojaimia Helirõhu nivoo Ljudtrycksnivå Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustiskā spiediena līmenis Nivel presiune acustică Razina zvučnog t...

Page 12: ...ик X Subjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do bežného odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos à reciclagem סוללות לזרוק אין Não deite no lixo القمامة في هكذا ترمها فلا Niet wegwerpen ne mečite1 Υπόκειται σε ανακύκλωση Ne odvržite ga jih vstran Nie wyrzucac Не го изхвърляйте Älä heitä pois luontoon Ärge visake seda minema Batteriet får inte kastas Nemėtyki...

Page 13: ...Plus d info sur fartools com 13 Copyright 2021 Fargroup All rights reserved GS 910C 115525 3 Manual E indd 13 115525 3 Manual E indd 13 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 14: ...ærer hermed at Declar prin prezenta că Με το παρόν δηλώνει ότι Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki tímto prohlašuje že Pareiškia kad Declara por la presente que Il sottoscritto The undersigned Niņej podpisany Allekirjoittanut Nižšie podpísaný מטה החתום أدناه الموقع Alulírott Podpisani Apakšā parakstījies allakirjutanu Dolje potpisani Dichiare che Declares that OŌwiadcza niniejszym ņe Ilmoitetaan tät...

Page 15: ...01 Mpa 800 ml 3 0 kg FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Serial number numéro série JS FB13B IPXO 115525 3 Stickers D Normes indd 2 115525 3 Stickers D Normes indd 2 13 09 2021 14 13 13 09 2021 14 13 Accessories 115525 3 Manual E indd 15 115525 3 Manual E indd 15 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Page 16: ... substituir as partes defeituosas Esta garantia não é aplicável no caso de exploração não conforme às normas do aparelho nem em caso de danos causados pelas inter venções não autorizadas ou por neg ligência da parte do comprador A garantia não se aplica para os danos causados por uma falha da ferramenta EL ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτό το εργαλείο είναι συμβατικά εγγυημένο έναντι τυχόν κατασκευαστικών και υλικών ε...

Page 17: ...ה ידי על שנגרם נזק על חלה אינה האחריות הקונה מאת רשלנות ידי על או סמכות AR الضمان ق يتعل بطاقةالشراء تقديم مجرد على وبناءا المستعمل الى البيع تاريخ من إعتبارا عوفيالمواد التصني في عيب أي من تعاقديا مضمونة دة الع هذه إن لإتللافات تعرضه فيحالة ولا الجهاز لمعايير المطابق غير الإستخدام حالة في للتطبيق قابلا الضمان هذا يكون لا العاطلة الأجزاء ستبدال فإي الضمان خلل عن الناتج الضرر على الضمان ينطبق لا ال...

Page 18: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une société du groupe 115525 3 Manual E indd 18 115525 3 Manual E indd 18 13 09 2021 14 15 13 09 2021 14 15 ...

Reviews: