background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

fargroup@fargroup.net

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din punct 

de vedere contractual împotriva tuturor 

viciilor  de  construcţie  şi  de  material, 

începând  de  la  data  vânzării  lui  către 

utilizator şi la simpla prezentare a bonu-

lui de casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această garanţie 

nu  se  aplică  în  cazul  exploatării  în  alt 

mod decât cel recomandat de normele 

aparatului  şi  nici  în  caz  de  stricăciuni 

provocate de intervenţii neautorizate sau 

prin neglijenţa cumpărătorului.Garanţia 

nu se aplică asupra pagbelor cauzate de 

o defectare a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие  обладает 

имеющей 

силу 

контракта 

гарантией, 

покрывающей 

все 

возможные 

дефекты 

изготовления  и  материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и  предъявить  полученный  в 

кассе  чек.  Гарантия  обязывает 

изготовителя 

заменить 

дефектные  части  изделия.  В 

случае  не  соответствующего 

нормам использования изделия, 

н е с а н к ц и о н и р о в а н н о г о

 

демонтажа 

или 

ремонта 

или  небрежного  обращения 

действие 

гарантии 

прекращается.  Гарантия  не 

покрывает ущерба, возникшего 

в  результате  сбоев  в  работе 

изделия.

TU. GARANTI

Bu  araç,  satış  tarihinden  itibaren,  kul-

lanıcının  sadece  vezne  alındısını  sun-

masıyla  tüm üretim ve malzeme hatası-

na karşı garantilidir. Garanti eksik olan 

kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti 

aracın şartlarına uygun olmayan işleme 

durumunda,  izin  verilmeyen  kullanım-

lardan kaynaklanan hasarlarda  veya 

alıcının  isteği  durumunda  uygulanmaz. 

Garanti  malzemenin  bir  eksikliğinden 

meydana gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro  tento  nástroj  platí  smluvní  záruka 

na všechny výrobní a materiálové vady 

od  data  prodeje  uživateli  a  na  základě 

předložení  pokladního  bloku.  Záruka 

spočívá ve výměně vadných částí. Tato 

záruka neplatí v případě použití přístro-

je,  které  neodpovídá  normám,  ani  v 

případě  škod  způsobených  nepovo-

lenými zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího.  Záruka  se  nevztahuje  na 

škody způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záru-

ka  na  všetky  výrobné  a  materiálové 

chyby od dátumu predaja užívateľovi a 

na  základe  predloženia  pokladničného 

bloku.    Záruka  spočíva  vo  výmene 

chybných  častí.  Táto  záruka  neplatí  v 

prípade  použitia  prístroja,  ktoré  nezo-

dpovedá  normám,  ani  v  prípade  škôd 

spôsobených  nepovolenými  zásahmi 

alebo  nedbalosťou  zo  strany  kupujúce-

ho.  Záruka  sa  nevzťahuje  na  škody 

spôsobené  poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

העמשמ–תוירחאה  .הפוק  תינובשח 

תגצה  םע  שמתשמל  הריכמה  םוימ 

לחה,רמוחב  וא  רוצייב  יוקיל  לכ  ינפמ 

הזוח יפל תוירחא הלח הז ילכלע  יה 

אללת  ויוברעתה  ידי  לע  םרגנש  קזנ 

לש  הרקמבו  םינקתל  םיאתמ  וניאש 

רישכמב שומיש לש הרקמב הלח הניא 

וז  תוירחא  םייוקלה  םקלחת  פלחה 

.ילכב הלקת ידי לע םרגנש קזנ לע הלח 

הניא  תוירחאה  .הנוקה  תאמ  תונלשר 

ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق  لعتي  ءارشلاةقاطب  ميدقت  درجم  ىلع 

اءانبو  لمعتسملا  ىلا  عيبلا  خيرات 

نم  ارابتعإ  ،داوملايفوع  ينصتلا  يف 

بيع  يأ  نم  ايدقاعت  ةنومضم  ةد  علا 

هذه  نإ    تافاللتإل  هضرعت  ةلاحيف 

الو  ،زاهجلا  ريياعمل  قباطملا  ريغ 

مادختسإلا  ةلاح  يف  قيبطتلل  الباق 

نامضلا  اذه  نوكي  ال  ةلطاعلا  ءازجألا 

لادبتس  يإف  نامضلا    للخ  نع  جتانلا 

ررضلا  ىلع  نامضلا  قبطني  ال  يرتشملا 

لبق  نم  لامهإلا  ةلاح  يف  وأ  ةصخرم  ريغ 

لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát 

vállalunk bármilyen gyártási és any-

aghiba felmerülése esetére, a fogyasztó 

részére  történt  eladás  napjától  számít-

va,  a  pénztári  blokk  egyszerű  felmu-

tatása ellenében. A garancia a hibás 

alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez a 

garancia nem érvényes, ha a készüléket 

nem  rendeltetésszerűen  használták, 

sem illetéktelen beavatkozások, vagy a 

vásárló hanyagsága okozta károk esetén. 

A garancia nem fedezi azokat a károkat, 

melyeket  a  szerszám  hibás  működése 

okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi 

in v sestavnem materialu od datuma 

prodaje naprej in ta velja ob pred-

ložitvi blagajniškega računa . Garancija 

velja za zamenjavo delov z napako. Ta 

garancija ne velja za uporabo orodja, 

ki ni v skladu z normami, predpisani-

mi za omenjeno orodje in za primere 

okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih 

posegov na orodju ali zaradi malomar-

nega rokovanja kupca. Garancija ne 

velja  za  škodo,  ki  jo  lahko  povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi garan-

tiiremonti arvestades alates müümise 

päevast ja kassatšeki alusel kasutajale 

kõigi konstruktsiooni- ja materjalivi-

gade puhul. Garantii seisneb defektsete 

osade väljavahetamises. See garantii ei 

kehti aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud vii-

sil kasutamisest või hooletussejätmisest 

tulenevate kahjude korral. Garantii ei 

kehti seadme defektidest põhjustatud 

kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin 

geros kokybės, nuo jo pardavimo datos 

iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikia-

mas garantinis talonas. Garantijos metu 

galima pakeisti atsiradusius trumpla-

laikius gedimus. Ši garantija netaikoma 

esant netinkamam naudojimui ar nesi-

laikant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų,  tai  pat  pačiam  pirkėjui  jį 

sugadinus. Garantija taip pat netaikoma, 

prietaisą  naudojant  ne  pagal  paskirtį  ir 

jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim  darbarīkam  ir  līgumā  noteikta 

garantija  visiem  defektiem,  kas  saistās 

ar  konstrukciju  un  materiālu,  sākot  ar 

pārdošanas datumu, kad mašīnu pārdod 

lietotājam  un  vienkārši  uzrādot  kases 

čeku.  Garantija  iekļauj  bojāto  daļu 

nomaiņu.  Šī  garantija  nav  derīga,  ja 

aparāts  nav  lietots  saskaņā  ar  drošības 

noteikumiem,  ne  gadījumos  ja  bojāju-

mi radušies nesankcionētas iejaukšanās 

gadījumā  vai  arī  pircēja  nolaidības 

dēļ.  Garantija  nav  derīga  ,  ja  bojājumi 

radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u sluča-

ju bilo kakvih nedostataka u konstrukciji 

i materijalu, od datuma prodaje korisni-

ku  uz  jednostavno  predočenje  računa. 

Jamstvo se sastoji u zamjeni neispravnih 

dijelova. Ovo se jamstvo ne primjenjuje 

u  slučaju  uporabe  i  eksploatacije  koja 

nije  sukladna  standardima  uređaja,  niti 

u slučaju štete uzrokovane neovlaštenim 

intervencijama ili nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom alata.

115136-2-Manual-C.indd   28

115136-2-Manual-C.indd   28

28/05/2020   10:00

28/05/2020   10:00

Summary of Contents for MS 200B

Page 1: ...kschleifer Urspr nglicher Hinweis Lijadora delta Traduccion del manual de instrucciones originale Smerigliatrice delta Traduzione dell avvertenza originale Lixadora Vibrat ria de acabamentos Tradu o d...

Page 2: ...2 x1 2 min 115136 2 Manual C indd 2 115136 2 Manual C indd 2 28 05 2020 09 59 28 05 2020 09 59...

Page 3: ...All rights reserved A C Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 01 07 10 12 02 05 07 115136 2 Manual C indd 3 1151...

Page 4: ...a machine Assembling the machine E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 01 OFF ON OFF ON 01 02 02 05 140x140x80 mm 07 01 115136 2 Manual C indd 4 115136 2 Manual C indd 4 28 05 2020 09...

Page 5: ...Velcro 115860 6 Abrasifs A80 Velcro Abrasives 6 Velcro A80 Abrasivos 6 Velcro A80 Abrasivos 6 Velcro A80 6 Abrasives A80 Velcro 6 Abrasivos A80 Velcro 115861 6 Abrasifs A120 Velcro Abrasives 6 Velcro...

Page 6: ...sandpaper 02 01 Mise en marche et arr t 02 Mouvement adopter 03 04 01 Start up of the machine 02 Movement to use 03 04 FR EN Description et rep rage des organes de la machine Description and location...

Page 7: ...quina 01 Schleifpapier auswechseln 02 01 Cambio de papel lijador 02 01 Einschalten 02 Durchzuf hrende Bewegung 03 04 01 Puesta en marcha 02 Movimiento que se tiene que realizar 03 04 DE ES Beschreibun...

Page 8: ...ella carta abrasiva 02 01 Substitui o do papel abrasivo 02 01 Avvio 02 Movimento da effettuare 03 04 01 Accionamento 02 Movimento a adoptar 03 04 IT PT Descrizione e localizzazione degli organi della...

Page 9: ...01 Aanzetten 02 Schuurbeweging 03 04 01 02 03 04 NL EL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Inhoud van het karton Assemblage van de machine Functionaliteit van de machine Af...

Page 10: ...miana papieru ciernego 02 01 Hiomapaperin vaihto 02 01 Uruchomienie regulacja pr dko ci 02 Wykonywany ruch 03 04 01 K ynnistys 02 Liikkeen suunta 03 04 PL FI Opis i oznaczenie element w urzadzenia Lai...

Page 11: ...Byte av sandpapper 02 01 02 01 Start och stopp 02 Rekommenderad r relse 03 04 01 02 03 04 SV BU Beskrivning och m rkning av maskinens delar Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funkti...

Page 12: ...iftning af slibepapir 02 01 Schimbarea h rtiei abrazive 02 01 Opstart 02 Bev gelse der skal f lges 03 04 01 Pornire i oprire 02 Mi carea de urmat 03 04 DA RO Beskrivelse og nummerering af maskinens or...

Page 13: ...rma deliklerini temiz ve tozlardan ar nd r lm olarak tutun 02 Dikkat al y z mparalamak makinede ciddi bir hasar olu mas na yol a abilir 01 02 01 Z mpara k d n de i tirme 02 01 02 03 04 01 al t rma ve...

Page 14: ...senie sadry m e to stroj v ne po kodi 01 V m na brusn ho pap ru 02 01 V mena brusn ho papiera 02 01 Spu t n a zastaven 02 N vrh na p ijet 03 04 01 Spustenie a vypnutie 02 Pohyb na osvojenie 03 04 CS S...

Page 15: ...08 09 10 11 12 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 01 02 03 01 02 03 01 02 01 02 01 02 01 02 01 02 01 02 03 04 01 02 03 04 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G F...

Page 16: ...1 Csiszol pap r cser je 02 01 Zamenjava brusnega papirja 02 01 Beind t s s le ll t s 02 A k sz l k mozgat sa 03 04 01 Vklop delovanja in ustavitev 02 Potrebni premik 03 04 HU SL A g p alkot elemeinek...

Page 17: ...t gips galima rimtai sugadinti prietais 01 Liivapaberi v ljavahetamine 02 01 lifavimo popieriaus pakeitimas 02 01 K ivitamine ja peatamine 02 Umberlulitamine 03 04 01 Iesl g ana un izsl g ana 02 Judes...

Page 18: ...cijas atveres t ras no putek iem 02 Uzman bu ip a sl p ana var nopietni boj t sl pma nu 01 Prebaciti 02 Brusni pladanj 03 04 05 Brusnim papirom 06 07 Pra ina kolekcionar 08 09 10 Dr anje ru ke 11 12...

Page 19: ...a Puissance assign e 220 W Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Do...

Page 20: ...poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare...

Page 21: ...ewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate Te ina kg Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan ta...

Page 22: ...A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acust...

Page 23: ...ivnom sortiranju Soumis recyclage X Subjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Nie...

Page 24: ...S 220B 200 EN EN EN EN EN EN EK9 DEC VER DEC DIC KON DEC DEC DEK OM VAA OVE Est In o Den Res ve Er i Este CE odp Atit P 115136 2 Manual C indd 24 115136 2 Manual C indd 24 28 05 2020 10 00 28 05 2020...

Page 25: ...wiadcza niniejszym e Ilmoitetaan t ten ett t mto vyhlasuje e kijelentem hogy a k sz l k Izjavlja da Parei kia kad Ar o apliecina ka Kinnitab et Izjavljuje u ovom dokumentu da je FAR GROUP EUROPE 192 A...

Page 26: ...a da u This agai part ple guar of f appl not the age negl This dam tool Esta tualm struc de v sent 220W 230V 50 Hz 14 x 14 x 8 cm 13000 min 1 Serial number num ro s rie S1B JM 21 Made in P R C FAR GRO...

Page 27: ...NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de ve...

Page 28: ...zta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem...

Page 29: ...tu pla oma nesi imo ui j oma t ir ikta ist s ot ar rdod ases da u ja bas ju an s bas umi u a kciji isni una vnih njuje koja niti nim tetu ta 115136 2 Manual C indd 29 115136 2 Manual C indd 29 28 05 2...

Page 30: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 115136 2 Manual C indd 30 115136 2 Manual C indd 30 28 05 2020 10 00 28 05 2020 10 00...

Reviews: