©
FAR GROUP EUROPE
code
FARTOOLS / 113246 / RDC 100E / JFD550
Ondergetekende,
Le soussigné,
Der Unterzeichner,
O abaixo assinado,
Undertecknad,
Долуподписаният
Undertegnede
Subsemnatul,
Я, нижеподписавшийся,
İmzalayan,
Níže podepsaný,
El suscrito,
Il sottoscritto,
The undersigned,
Niņej podpisany
Allekirjoittanut,
Nižšie podpísaný
הטמ םותחה,
هاندأ عقوملا
Alulírott,
Podpisani,
Verklaart hiermede dat,
Déclare par la présente que,
Erklärt hiermit daß,
Declara pela presente que,
Förklarar härmed att
Заявява с настоящото
erklærer hermed, at
Declar prin prezenta că,
настоящим подтверждаю, что
Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,
tímto prohlašuje, že,
Declara por la presente, que,
Dichiare che,
Declares that,
OŌwiadcza niniejszym, ņe
Ilmoitetaan täten että,
týmto vyhlasuje, že
יכ הזב ריהצמ
كلذ ىلعادانتسإ حرصي
kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,
In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,
Est conforme et satisfait aux normes CE,
Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,
Respeita e está em conformidade com as normas CE,
Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,
Съответства и отговаря европейските норми
er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne
Este conform şi satisface normele CE
полностью соответствует и удовлетворяет
требованиям стандартов ЕС
CE şartlara uygundur,
odpovídá normám ES.
Cumple con la directivas de la CE,
È conforme alle direttive CEE,
Complies with the EEC standards,
Odpowiada normom UE,
Täyttää EU-vaatimukset,
CE
zodpovedá normám ES.
CE ינקתל הנועו םיאתמ
ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب
kielégíti a CE szabványok előírásait.
Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DECLARATION DE CONFORMITE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARATION CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI
OM ÖVERENSSTÄMMELSE
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Overensstemmelseserklæring
Declaraţie de conformitate
Vyhlásenie zhody
Декларация соответствия
ת ומאות תרהצה
Uygunluk beyanı
ة قباطملاب حيرصتلا
Prohlášení shody
Egyezőségi nyilatkozat
Декларация за съответствие с нормите
Izjava o skladnosti
Christophe HUREL,
Président Directeur Général
07/07/2010
Aspirateur à copeaux / Wood vacuum cleaner / Spänesauger / Aspirador de virutas /
Aspiratore per trucioli / Aspirador de aparas / Spaanafzuiger /
/ Odkurzacz do opiłków / Lastuimuri / Grovdammsugare (för sågspån) säg /
Прахосмукачка за
стърготини /
Spånsuger /
Aspirator de aşchii /
Аспиратор для стружки /
Talaş aspiratörü / Talaş aspiratörü / Odsávač
hoblin / Odsávač hoblín /
םיבבש באוש /
مكنسة كهربائية لشفط النّشارة /
Forgács elszívó / sesalec za ostružke / Skaidu
nosūcējs /
Puidutolmuimeja / Drožli siurblys.
2005/108/EC, 2006/95/EC, 98/37/EC
2002/95/EC
EN 55014-1:2006
EN 55014-2/A1:2001
EN 61000-3-2/A2:2005
EN 61000-3-3/A2:2005
EN 60335-1/A2:2006
EN 60335-2-69/A1:2004
EN 50366/A1:2006
FAR GROUP EUROPE
206, rue Marcel CACHIN
37700 Saint-Pierre-des-Corps
FRANCE
113246-Manual-C.indd 13
15/07/10 9:49:41
Summary of Contents for RDC 100E
Page 2: ...FAR GROUP EUROPE 01 02 03 04 05 07 08 09 113246 Manual C indd 2 15 07 10 9 49 09...
Page 4: ...FAR GROUP EUROPE 04 A B D C A C D B 113246 Manual C indd 4 15 07 10 9 49 14...
Page 5: ...FAR GROUP EUROPE 03 04 113246 Manual C indd 5 15 07 10 9 49 15...
Page 7: ...FAR GROUP EUROPE 05 05 05 06 02 113246 Manual C indd 7 15 07 10 9 49 30...
Page 12: ...FAR GROUP EUROPE RDC 100E 113246 Manual C indd 12 15 07 10 9 49 40...