©
FAR GROUP EUROPE
Classe d’isolement : 2
Класс изоляции 2
:
X
Insulation class : 2
Yalıtım derecesi
:2
Isolierung klasse : 2
Třída izolace
:2
Aislamiento clase :2
Izolačný systém 2
Isolamento classe :2
.2 דודיב גוס
Isolamento classe :2
.2
لزعلا ةئف
Isolatie Klasse : 2
Szigetelési osztály
:2
:
Razred izolacije :2
Izolacja Klazy :2
Инструмент Клас :2
Eristysluokka :2
Isolatsiooniklass 2
Isolering Klass :2
Izoliacijos rūšis 2
Isoleringsklasse 2
Izolācijas klase 2
Clasă izolaţie
:2
Puissance assignée:
Заданная мощность
:
800 W
Nominal power:
Tahsis edilen güç
:
Leerlaufdrehzahl:
Stanovený příkon
:
Potencia fijada:
Predpísaný výkon
:
Potenza assegnata:
.
בצקומ חוכ
Potência assinada:
.
ةجمربملا ةردقلا
Onbelast toerental:
Névleges teljesítmény :
:
Določena jakost:
Prędkość na biegu jałowym:
Консумирана мощност:
Teho:
Määratud võimsus.
Angiven effekt:
Nustatyta galia
Anført styrke:
Noteiktā jauda
Putere de lucru
:
Tension et fréquence assignée:
Заданное напряжение и частота
:
230 V ~ 50 Hz
Nominal frequency and power:
Tahsis gerilimi ve frekansı
:
Spannung und Frequenz:
Stanovené napětí a frekvence
:
Tensión y frecuencia fijada:
Stanovené napätie a frekvencia
:
Tensione e frequenza assegnata:
בצקומ רדתו תחמ
.
Tensão e frequência fixa:
.
ةجمربملا ةبذبذلاو ةيطلفلا
Aangewezen spanning en frequentie:
Névleges feszültség és frekvencia:
:
Napetost in določena frekvenca:
Napięcie i częstotliwość przydzielona
:
Консумирано напрежение и честота :
Jännite ja määrätty taajuus:
Määratud pinge ja sagedus
Angiven spänning och frekvens:
Nustatyta įtampa ir dažnis
Anført spænding og frekvens:
Noteiktais spriegums un frekvence.
Tensiune şi frecvenţă de lucru
:
Lire les instructions avant usage :
Внимательно прочитайте следующие инструкции
:
X
Read the instructions before use :
Kullanmadan talimatlari okuyunuz :
Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen :
Pozorně si přečtěte následující pokyny
:
Léase las instrucciones antes de usar :
Pred použitím si precítajte pokyny
:
Leggere le istruzioni prima dell’uso :
יפוליח םרז
Ler as instruções antes da utilização :
.
مادختسالا لبق تاميلعتلا أرقا
Lees voor het gebruik de instructies :
használat elott olvassuk el az utasítást :
:
Pred uporabo preberite ustrezna navodila
Zapoznać sięz instrukcją przed użyciem :
Прочетете указанията за употреба :
Lue ohjeet ennen käyttöä :
Enne kasutamist lugege instruktsiooni
Läs anvisningarna före användning :
Prieš naudojimą perskaityti instrukciją
læs instruktionerne før brug
izlasīt instrukcijas pirms lietošanas
Înainte de utilizare, cititi instructiunile :
115431-2-Manual-D.indd 62
115431-2-Manual-D.indd 62
19/05/2020 16:45
19/05/2020 16:45