background image

NL

NL

Hang niet de kabel zelf, het kan worden beschadigd. Gebruik 

altijd een choke kraag, of een beschermer van de boom op 

het anker.

Verwijder alle objecten die met de werking van de lier 

interfereren kan.

Neem de tijd om op te hangen van de lading vóór windspil.

Zorg ervoor dat het gekozen anker de last kan dragen, en 

dat de riem of ketting niet slepen.

Versnelling niet, niet los als de lier is belast, of de kabel is 

onder spanning te de lier trommel in beweging is.

Uitrollen zoveel kabel mogelijk tijdens het ophangen van 

de belasting. Dubbele lijn of neem een externe ankerpunt.

Niet treuillez niet zonder minstens 5 draait rondom de 

printerdrum en kabel, de kabel kon wegkomen volledig uit 

de trommel.

Niet blijven in de buurt van de kabel en laden tijdens de 

operatie en anderen weg te houden terwijl windspil.

Raak nooit de kabel strak of geladen.

Raak nooit de kabel of als de afstandsbediening is aangeslo-

ten of tijdens windspil haak.

Vraag de telefonist(e) het naburige volk dat hun stabiliteit 

tijdens het windspil gewaarborgd.

Houd afstand draad uit de buurt van de trommel, de kabel 

en de verankerende systeem. Inspecteer de lier en de afs-

tandsbediening: scheuren, knijpen, twisted draden of losse 

verbindingen.

Vervanging van de beschadigde onderdelen.

Als u gebruikt de afstandsbediening vanaf de binnenkant 

van een voertuig, pas de draad door het raam om te voor-

komen dat de risico’s van het NIP in de deur.

AANDACHT

RISICO VAN KNIPPEN EN BRANDEN

Falen van deze instructies kleine verwondingen kan veroor-

zaken is gematigd.

Voorkom schade aan de handen en vingers, draag altijd 

dikke veiligheidshandschoenen voor het afhandelen van 

de kabel.

Laat niet de kabel in je handen niet.

Sommige delen van de lier kunnen opwarmen tijdens en 

na de windspil: motor, drum en kabel. Wees niet te branden 

jezelf ze aan te raken.

Opmerking om te voorkomen beschadiging van uw Lier:

Trek niet aan lateraal, die verpakt de kabel aan één zijde van 

de trommel en zal schade aan de kabel of de lier.

Zorg ervoor dat u hebt ingeschakeld of ontkoppeld onde-

raan.

Gebruik niet de lier voor het trekken van andere voertuigen. 

De toevallige ladingen misschien tijdelijk groter zijn dan de 

capaciteit van de lier en de kabel.

Duw niet op de kabel. De toevallige ladingen misschien 

tijdelijk groter zijn dan de capaciteit van de lier en de kabel.

Gebruik de lier niet te houden een lading tijdens vervoer.

Dompel de Lier in water niet.

Zorg ervoor dat de afstandsbediening op een beschermde, 

schone, droge plaats bewaren.

GEBRUIKSAANWIJZING:

WERKEN aan een schone en propere plaats. Rommelige 

plaatsen bevorderen ongevallen.

OBSERVEREN VAN DE WERKEN VOORWAARDEN. Gebruik 

de lier niet in vochtige, natte of slecht verlichte plaats. De 

accessoires tools om de regen niet blootstellen. Licht van 

de plaats.

Gebruik geen elektrische in aanwezigheid van een gas of 

vloeibaar apparatuur.

HOUD KINDEREN WEG. Ze moeten nooit worden toegestaan 

op de plaats van windspil. Laat hen raken de machines, 

gereedschappen of apparatuur niet.

DE ACCESSOIRES WORDEN OPGESLAGEN. Wanneer niet in 

gebruik, de hulpprogramma’s zijn een winkel in een plaatse-

lijk bedrijf, en droog Voorkom roest. Vergrendelen en nooit 

toestaan dat kinderen toegang tot.

FORCEER NIET DE LIER. HIJ zal meer doeltreffend, veilig en 

constant op de nominale snelheid.

Geen accessoires gebruiken een poging om zijn snelheid 

te vergroten.

GEBRUIK DE GEREEDSCHAPPEN WORDEN DE TAAK-

ACCESSOIRES.

DRAAG PASSENDE KLEDING. Draag geen losse kleding of 

sieraden (hangers...). Liever schoeisel met anti-slip zolen. 

Hechten en trek je lange haar.

VERZORGEN VAN DE ELEKTRISCHE KABEL.

VERWIJDER DE EXTRA ACCESSOIRES VOORDAT WINDSPIL.

VERMIJD DE VALSE STARTS. Zorg ervoor dat voordat u winds-

pil worden voorbereid.

BLIJF ALERT. Gebruik niet de hoist wanneer je moe bent.

GEBRUIK NIET DE LIER ONDER INVLOED VAN DRUGS, 

ALCOHOL OF MEDICATIE.

DE STATUS VAN DE LIER CONTROLEREN ALVORENS HET TE 

GEBRUIKEN. Een beschadigde of gebroken deel is gerepa-

reerd of vervangen door een gekwalificeerde technicus. 

Gebruik niet de lier als een een switch / knop niet goed 

werkt.

Onderdelen reserve ONDERDELEN EN ACCESSOIRES. 

Vervang niet door onderdelen voor andere modellen of 

andere specificaties, dit de garantie zou ontkennen. Gebruik 

alleen geschikt reserveonderdelen beschikbaar via distri-

buteurs.

AANDACHT

1. Altijd verbinding maken met de rode draad naar de plus-

pool en de zwarte draad met de minpool van de accu.

2. Gebruik niet de lier continu, anders u zal uw batterij snel 

afvoeren.

3. Voer uw motor tijdens windspil om het laden van de 

batterij.

4. Gebruik niet een batterij vuile, gecorrodeerde of lekkende. 

Het zuur kan je verbranden.

5. Draag veiligheidsbril goedgekeurd om te werken met de 

batterij.

Deze lier is ontworpen om tijdelijk door middel van de 

adapter plaat gemonteerd worden, maar u kan ook per-

manent fix it.

De hefboom-hijswerktuigen en hun componenten zijn waar-

mee bij een temperatuur tussen-10 ° C en + 50 ° C.

Bevestigingsmaterialen: het apparaat is uitgerust met twee 

haken, een op te schorten de kolf / riemschijf en anderzijds 

te koppelen van de belasting.

Voorkom overbelasting, moet de inspanning aan de kant van 

de bedieningssleutel voor elke marktdeelnemer te heffen 

belasting, gewaardeerd tussen de volgende waarden:

20 Dan naar 55 daN op de hendel voor een lier hendel  

≤ 

1000 Kg.

Release van het lichaam tillen: om het losraken van het 

tillen lichaam, is het mogelijk om te openen de enige rem-

systeem in het geval van lage belasting. Het remsysteem 

moet automatisch geschieden wanneer de belasting op het 

lichaam tillen is meer dan 30 kg voor de hoist hendel met 

een nominale capaciteit van minder dan of gelijk tot 1000 kg 

en meer dan 3% van de nominale capaciteit wanneer het 

groter dan 1000 kg is.

De lading vallen niet meer dan 300 mm totdat de rem om 

de val te stoppen.

Een mislukking van de ligplaats kan leiden tot een risico van 

ernstig letsel. De gebruiker moet altijd controleren, voordat 

functioneert, dat de kabel of het apparaat docking punten 

zijn van voldoende kracht uit te oefenen (opheffing en 

tractie). Het wordt aanbevolen om de lier het aansluit op het 

vaste punt of aan de belasting met behulp van een nodige 

capaciteit Sling te verankeren. Het is verboden om de een-

heid gebruikt als een kabel van de sling passeren rond een 

object om het te krijgen terug door de haak.

LIGPLAATS

182013-3-Manual-E.indd   7

182013-3-Manual-E.indd   7

08/06/2022   12:21

08/06/2022   12:21

Summary of Contents for TF 1000

Page 1: ...translation Camino de sirga para polipasto de palanca Traduccion del manual de instrucciones originale Alzaia a paranco a leva Traduzione dell avvertenza originale Towpath de talha de alavanca Tradu...

Page 2: ...182013 3 Manual E indd 2 182013 3 Manual E indd 2 08 06 2022 12 21 08 06 2022 12 21...

Page 3: ...du crochet et du c ble au cours du treuillage Utilisez toujours la sangle de crochet fournie chaque fois que vous enroulez ou d roulez le c ble pendant l instal lation ou le treuillage pour viter les...

Page 4: ...mp chez les enfants d y acc der NE FORCEZ PAS SUR LE TREUIL II sera plus efficace s r et constant sa vitesse nominale N utilisez pas d accessoires pour tenter d augmenter sa vitesse UTILISEZ LES OUTIL...

Page 5: ...ement avec de l huile l g re 2 Graissez les engrenages tous les 6 mois Pour ce faire enlevez le bouton d embrayage et s parez les bo tiers droit et gauche Utilisez n importe quelle graisse imperm able...

Page 6: ...bruik altijd deborstband haak verstrekt wanneer u roll of de kabel tijdens de installatie uitrollen of windspil te voor komen van letsel aan de handen en vingers AANDACHT CHEMISCHE RISICO S EN BRAND N...

Page 7: ...een plaatse lijk bedrijf en droog Voorkom roest Vergrendelen en nooit toestaan dat kinderen toegang tot FORCEER NIET DE LIER HIJ zal meer doeltreffend veilig en constant op de nominale snelheid Geen a...

Page 8: ...n toe met lichte olie 2 Graissez de versnellingen om de 6 maanden Hiertoe verwijdert u de knop koppeling en scheiden van de lin ker en behuizingen Gebruik waterdichte vet van goede kwaliteit CAPACITEI...

Page 9: ...del cabrestante Utilice siempre la correa del gancho proporciona cada vez que ruede o desenrolla el cable durante la instalaci n o uso del cabrestante para evitar lesiones en manos y dedos ATENCI N IN...

Page 10: ...n una tienda en una empresa local y seco para evitar la corrosi n Bloqueo y nunca permita que los ni os a acceder NO FUERCE EL CABRESTANTE Ser m s eficaz segura y constante a la velocidad nominal Acce...

Page 11: ...do con aceite ligero 2 Graissez los engranajes cada 6 meses Para ello quitar el bot n de embrague y separar las cubiertas izquierdas y derecha Utilizar grasa resistente al agua de buena calidad CAPACI...

Page 12: ...ionamento do guincho Sempre use o gancho fornecida sempre que rola ou desen rola o cabo durante a instala o ou funcionamento do guincho para evitar danos s m os e dedos ATEN O INC NDIO E RISCOS QU MIC...

Page 13: ...em secar para evitar ferrugem Bloquear e nunca permitir que as crian as acessem N O FORCE O GUINCHO ELE ser mais eficaz segura e constante em sua velocidade nominal Sem acess rios usam uma tentativa p...

Page 14: ...que o cabo com leo leve 2 Graissez as engrenagens a cada 6 meses Para fazer isso remova o bot o de embreagem e separar as caixas esquer das e direita Use qualquer graxa imperme vel de boa nota CAPACID...

Page 15: ...ching Usare sempre la cinghia di gancio fornito ogni volta che rotolo o srotolare il cavo durante l installazione o winching per evitare lesioni alle mani e alle dita ATTENZIONE INCENDIO E RISCHI CHIM...

Page 16: ...e asciughino per evitare ruggine Bloccare e non permettere ai bambini di accedere NON FORZARE IL VERRICELLO EGLI sar pi efficace sicuro e costante alla sua velocit nominale Non ci sono accessori utili...

Page 17: ...2 Graissez gli ingranaggi ogni 6 mesi Per effettuare questa operazione rimuovere il pulsante della frizione e separare gli alloggiamenti sinistro e destro Utilizzare qualsiasi grasso impermeabile di...

Page 18: ...the hook and cable during winching Always use the hook strap provided whenever you roll or unroll the cable during the installation or winching to avoid injury to hands and fingers ATTENTION CHEMICAL...

Page 19: ...to avoid rust Lock and never allow children to access DO NOT FORCE THE WINCH HE will be more effective safe and constant at its rated speed No accessories use an attempt to increase his speed USE THE...

Page 20: ...ase 1 Lubricate the cable occasionally with light oil 2 Graissez the gears every 6 months To do this remove the clutch button and separate the left and right housings Use any good grade waterproof gre...

Page 21: ...rifier r guli rement que le c ble en acier soit en bon tat Periodically check that the steel cable is in good conditions NO NO NO YES 182013 3 Manual E indd 21 182013 3 Manual E indd 21 08 06 2022 12...

Page 22: ...ente aliviar el joystick para liberar el trinquete Ligeiramente aliviar o joystick para libertar a lingueta Un po alleviare il joystick per rilasciare il nottolino Slightly relieve the handle to relea...

Page 23: ...n de lier vastlopen Het is belangrijk om de hele kabel af te wikkelen voordat u eraan trekt Zorg er bij het opspannen van de kabel voor dat de windingen correct zijn uitgelijnd om te voorkomen dat de...

Page 24: ...nhalen Siempre mantener la suspensi n de la palanca durante el arrastre Mantenha sempre espera da alavanca durante a transportar Tenere sempre in mano la leva durante la alaggio Always keep your hand...

Page 25: ...01 02 182013 3 Manual E indd 25 182013 3 Manual E indd 25 08 06 2022 12 22 08 06 2022 12 22...

Page 26: ...an stronk no utilice este producto para la eliminaci n de tocones n o use este produto para remo o de coto non utilizzare questo prodotto per la rimozione del moncone do not use this product for stump...

Page 27: ...door door een persoon die verantwoor delijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met...

Page 28: ...tev Ty m r T koormus Arbetsbelastningen Slodze Darbo kr vis Arbejdsbyrden Optere enje posla Charge maximale Sarcina maxim 1000 kg Maximum capacity Maximale Belastung Maksimum y k Carga m xima Maxim ln...

Page 29: ...Valk t cimdus Purta i m nu i Nositi za titne rukavice Porter des lunettes de s curit X Wear protective eyewear G venlik g zl kleri tak n Schutzbrille tragen Pou vejte bezpe nostn br le Llevar puestas...

Page 30: ...hets Les outils accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adapt e Conform ment aux directives Europ enne 2012 19 UE et 2006 66 CE les composants d un produit doivent tre s pa...

Page 31: ...tte m ned Controla i aparatul cu ajutorul unui organism agreat la fiecare ase luni Her alt ayda bir cihaz yetkili bir servise kontrol ettirin Ka d ch est m s c nechte p stroj p ekontrolovat schv len m...

Page 32: ...TF 1000 182013 3 Manual E indd 32 182013 3 Manual E indd 32 08 06 2022 12 22 08 06 2022 12 22...

Page 33: ...dd 1 28 01 2021 11 09 28 01 2021 11 09 182013 Sticker A 02 Logo indd 1 182013 Sticker A 02 Logo indd 1 28 01 2021 11 08 28 01 2021 11 08 PAINT PEINTURE 4 PAINT PEINTURE 4 182013 Sticker A 05 Enroul in...

Page 34: ...dpisani Apak parakst jies allakirjutanu Dolje potpisani Declara por la presente que Dichiare che Declares that O wiadcza niniejszym e Ilmoitetaan t ten ett t mto vyhlasuje e kijelentem hogy a k sz l k...

Page 35: ...a NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de...

Page 36: ...ta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem...

Page 37: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 182013 3 Manual E indd 37 182013 3 Manual E indd 37 08 06 2022 12 22 08 06 2022 12 22...

Reviews: