45
RAC 181
75036079 - RAC181 – rev 03 - ( 04-2019 )
RUS
PL
PT
UWAGA!!! ZALECA SIĘ STOSOWANIE OLEJU HLP 32 cSt LUB PODOBNYCH
ВНИМАНИЕ!!! РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МАСЛО HLP 32 cSt ИЛИ АНАЛОГИЧНОЕ
UZUPEŁNIANIE POZIOMU OLEJU W OBWODZIE HYDRAULICZNYM
(rys
f19
)
Poziom oleju w obwodzie hydraulicznym należy uzupełniać po długim okresie pracy (15000 cykli), po stwierdzeniu zmniejszenia skoku nitownicy.
Stosować się do następującej procedury: ustawić nitownicę w trybie spoczynkowym, z doprowadzonym zasilaniem, w położeniu pionowym;
zdemontować korek (
A
) za pomocą klucza imbusowego 4 mm, oraz dyszę (
L
), posługując się dołączonym kluczem. ; Podczas wykonywania tej
czynności zachować ostrożność, aby nie spowodować wypływu oleju. Nakręcić na gniazdo korka (
A
) pojemnik z olejem (
Z
), napełniony wcześniej
dostępnym w handlu olejem hydraulicznym
HLP 32 cSt
. Trzymając nitownicę w położeniu pionowym, nacisnąć przycisk napędu. Nitownica
wykona kilka cykli, aż do całkowitego ustania powstawania pęcherzy powietrza wewnątrz pojemnika z olejem (
Z
). Oznacza to zakończenie
uzupełniania poziomu oleju Trzymając nadal nitownicę w położeniu pionowym i z doprowadzonym zasilaniem, odkręcić pojemnik oleju (
Z
) i
zamontować korek (
A
).
OSTROŻNIE:
Niezwykle ważne jest rygorystyczne stosowanie się do powyższych instrukcji. Czynności nalewania oleju wykonywać po założeniu
rękawic oraz okularów lub przyłbic ochronnych. Olej, który przelał się podczas wykonywania operacji, należy zebrać w odpowiedni pojemnik i
przekazać do autoryzowanego ośrodka usuwania odpadów.
ДОЛИВ МАСЛА В ГИДРАВЛИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ
(рисунке
f19
)
Долив масла в гидравлический контур требуется после продолжительной работы (15000 циклов), при уменьшении рабочего хода
заклепочника. Действуйте, как описано далее: на неработающем, но запитанном заклепочнике, установленном вертикально, удалите
пробку (
A
) шестигранным ключом 4 мм, и насадку (
L
) (также ключом, входящим в комплект). При выполнении данной операции
следите за тем, чтобы не пролить масло. Закрутите в отверстие для пробки (
А
) масляный бачок (
Z
), заполненный гидравлическим
маслом
HLP 32 сСт
. Удерживая заклепочник в вертикальном положении нажимайте кнопку клёпки, пока в масляном бачке (
Z
) не
перестанут появляться воздушные пузыри. Достижение такого состояния свидетельствует о завершении заполнения контура маслом.
Теперь, продолжая удерживать заклепочник в вертикальном состоянии и с поданным питанием, открутите масляный бачок (
Z
) и
закройте отверстие пробкой (
А
).
ОСТОРОЖНО:
соблюдайте вышеприведенные указания и проводите долив масла, используя защитные перчатки и очки или маску.
В случае полного опустошения гидравлической среды, соберите все остатки масла в специально подготовленный сосуд и отдайте его
уполномоченным структурам по переработке отходов.
REABASTECIMENTO DE ÓLEO NO CIRCUITO ÓLEO-DINÂMICO
(fig.
f19
)
O reabastecimento do óleo do circuito óleo-dinâmico é necessário depois de um longo período de trabalho (15000 ciclos), quando
se sente uma queda de curso da máquina de rebitar. Proceder do seguinte modo: com a máquina de rebitar parada, alimentada e
mantida em posição vertical, remover a tampa (
A
) usando a chave sextavada mm 4, e o bocal (
L
) usando a específica chave fornecida.
Durante esta operação prestar a máxima atenção evitar fugas de óleo. Apertar no alojamento da tampa (
A
) o contentor de óleo (
Z
)
previamente enchido com óleo hidráulico comercial
HLP 32 cSt
.
Mantendo a máquina de rebitar vertical, pressionar o botão de tração fazendo cumprir à máquina de rebitar uma série de ciclos até
que tenha cessado completamente a emissão de bolhas de ar no interior do contentor de óleo (
Z
), esta condição significa que o
reabastecimento de óleo foi completado. A este ponto com a máquina de rebitar sempre vertical e alimentada, desapertar o contentor
de óleo (
Z
) e fechar a tampa (
A
).
CUIDADO:
é extremamente importante respeitar as instruções acima indicadas e realizar as operações de reabastecimento de óleo
usando luvas e óculos ou viseiras de proteção.
No caso de esvaziamento completo do circuito hidráulico, recuperar todo o óleo em um específico contentor e dirigir-se a uma
empresa autorizada para a eliminação de resíduos.
ATENÇÃO! RECOMENDA-SE O USO DE ÓLEO HLP 32 CST OU SEMELHANTES
Summary of Contents for RAC 181
Page 65: ...65 RAC 181 75036079 RAC181 rev 03 04 2019 RUS...
Page 67: ......