background image

Mi 2489

- 4 -

Operating mode
1-2 
 position
(Red LED flashes slowly)

Modalità funzionamento
Posizione 1-2
(Led rosso lampeggia lentamente)

Programming mode
2-3 
 position
(Red LED flashes quickly)

Modalità programmazione
Posizione 2-3
(Led rosso lampeggia velocemente)

Modo funcionamiento
Posición 1-2
(Led rojo parpadea lentamente)

Mode fonctionnement
Position 1-2
(LED rouge clignote lentement)

Normaler Betrieb
Position 1-2
(Rote LED blinkt langsam auf)

Modo funcionamiento
Posición 1-2
(Led rojo parpadea lentamente)

Modo programación
Posición 2-3
(Led rojo parpadea rápidamente)

Mode programmation
Position 2-3
(LED rouge clignote rapidement)

Programmiermodus
Position 2-3
(Rote LED blinkt schnell auf)

Modo programación
Posición 2-3
(Led rojo parpadea rápidamente)

Posizione del ponticello mobile J6 e relativa funzione
Position of J6’s jumper and related function
Position du pontage mobile J6 avec sa fonction

Posición del puente móvil J6 y relativa función
Posição do pontinho móvel J6 e relativa função
Position der Jumper J6 und ihre Funktion

SW1

4

3

2

1

ON

J1

1

2

3

4

LP

LP

LS

LS

LM

LM

LI LI LO LO

LED

J6

J6

1

1

2

2

3

3

J2 J3

J6

3 2 1

Summary of Contents for 2231

Page 1: ...s et ou domotiques dans certains appartements avec sansentr esecondaire raccordement d un petit immeuble avec sansentr esecondaire uneouplusieurs entr esprincipales ES SEPARADORDEMONTAN TES PARA SISTE...

Page 2: ...Anschlussbeispiele PA Pulsanteapriporta opzionale Doorreleasepush button optional Bouton poussoirouvreporte optionnel Pulsadorabrepuerta opcional Bot o para abrir a porta opcional T r ffnertaste Zusat...

Page 3: ...a Dadost cnicos Alimenta o da linha Absor o LI LO 10mA Absor o LM em repouso 40mA com carga 70mA Recipiente DIN 3 m dulos A Temperaturadefuncionamento 0 50 C M xima umidade permitida 90 RH Fix velemba...

Page 4: ...1 2 Ledrojoparpadealentamente Modoprogramaci n Posici n 2 3 Ledrojoparpadear pidamente Modeprogrammation Position2 3 LEDrougeclignoterapidement Programmiermodus Position 2 3 RoteLEDblinktschnellauf M...

Page 5: ...gramma zione si commette un errore o se in un secondomomentosivoglionomodificaregli indirizzi memorizzati nel separatore necessariocancellaretuttalamemoriadel dispositivo eseguendo la procedura di can...

Page 6: ...from2to5andpayingattentionto set properly the microswitches of SW1 accordingtothenumericalintervaltobe programmed seetable1onpage9 7 Set OFF all the microswitches of SW1 andexittheprogrammingmodemovin...

Page 7: ...ficarosendere os memorizadosnoseparador necess rio cancelartodaamem riadodispositivo executando o procedimento de cancelamento da mem ria e ent o re programarcompletamenteodispositivo Programa o das f...

Page 8: ...petindoospontos de2a5comaadvert nciademoveros micro interruptoresdeSW1deacordo comafaixaquesepretendeprogramar ver tabela 1 da p gina 9 7 Recolocartodososmicro interruptores de SW1 na posi o OFF e sai...

Page 9: ...rica Tabelle 1 Position der Mikroschalter von SW1 und seine Numerischer Bereich Posizionemicro interruttoriSW1 PositionofSW1 smicroswitches Positionmicro interrupteurs SW1 Posici nmicro interruptores...

Page 10: ...eumdosm dulosinternos ligarouser chamadopelalinhaprincipalDUO Programmierbeispielvon4Bereichen F1 F4 f reinenTrennerArt 2231 Im Beispiel k nnen die Innenstellen mit den Adressen von 11 bis 15 F1 34 F2...

Page 11: ...11 Mi2489...

Page 12: ...orno Disponha do dispositivo conforme regulamentos ambientais Werden Sie das Ger t in bereinstimmung mit Umweltregulierungen los La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qua...

Reviews: