background image

ESPAÑOL

Antes de empezar con la instalación, controle si tiene a mano todas las 

SLH]DVQHFHVDULDV6DTXHHOPRWRUGHOHPEDODMH3DUDQRGDxDUODVVXSHU

-

¿FLHVGHODFDUFDVDPRQWHHOPRWRUVREUHXQDVXSHU¿FLHEODQGDRXWLOLFHOD
HVSXPDVXPLQLVWUDGDHQHOHPEDODMH1RDSR\HHOPRWRUGHODGR\DTXH

podría dañarlo. 

CATALÀ

Abans de començar l’ instal·lació miri que tingui totes led peces necessàries. 
Tregui el motor de la caixa. Per no fer malbé la carcassa monti el motor en 
una superfície tova o faci servir el protector inclòs a l‘embalatge. No posi el 
motor de costat, el podria fer malbé. 

ENGLISH

Verify you have all parts before beginning the installation. Check foam insert 
closely for missing parts. Remove motor from packing. To avoid damage to 

¿QLVKDVVHPEOHPRWRURQVRIWSDGGHGVXUIDFHRUXVHWKHRULJLQDOIRDPLQVHW

in motor box. Do not lay fan on its side as this could result in shifting of motor 
in decorative enclosure.

FRANÇAIS

9pUL¿H]TX¶LOQHPDQTXHDXFXQHSLqFHDYDQWGHFRPPHQFHUO¶LQVWDOODWLRQ

Recherchez les pièces manquantes éventuelles dans les encarts de 
mousse. Sortez le moteur du carton d’emballage. Pour éviter de rayer la 

¿QLWLRQDVVHPEOH]OHPRWHXUVXUXQHVXUIDFHGRXFHPDWHODVVpHRXXWLOLVH]

la mousse du boîtier moteur. Ne posez pas le ventilateur sur le côté pour ne 

SDVGpWpULRUHUOD¿QLWLRQGpFRUDWLYH

ITALIANO

Assicurarsi di avere tutti le parti prima di iniziare l’installazione. Controllare 
attentamente l’imballaggio in caso di parti mancanti. Disimballare il motore. 

3HUHYLWDUHGDQQLDVVHPEODUHLOPRWRUHVXXQDVXSHU¿FLHPRUELGDRVXOOD

spugna usata per l’imballaggio.
Non appoggiare la ventola su di un lato per non provocare uno spostamento 
del motore.

PORTUGÊS

9HUL¿TXHVHWHPWRGDVDVSHoDVDQWHVGHFRPHoDUDLQVWDODomR9HUL¿TXHD

espuma para ver se existem peças em falta. Retire o motor da embalagem. 
Para evitar danos no acabamento, monte o motor numa superfície almofa-
dada suave ou use a espuma original dentro da caixa do motor. Não ponha 
a ventoinha de lado pois pode mover o motor para a carcaça decorativa.

NEDERLANDS

Controleer of u alle onderdelen hebt vooraleer met de installatie te beginnen. 
Controleer zorgvuldig of eventueel ontbrekende onderdelen niet in de schui-
mverpakking gevonden kunnen worden. Neem de motorbehuizing uit de 
verpakking. Om beschadiging aan de afwerking te voorkomen, monteer de 
motor op een zachte ondergrond of gebruik de originele schuimverpakking 

YDQGHPRWRUGRRV/HJGHYHQWLODWRUQLHWRS]LMQNDQWGDDUGLWGHPRWRULQKHW

decoratieve omhulsel zou kunnen doen verschuiven.

DEUSTCH

Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind, bevor Sie die Installation beginnen. 
Prüfen Sie das Polstermaterial, wenn ein Teil fehlen sollte. Nehmen Sie den 

0RWRUDXVGHU9HUSDFNXQJ8P6FKlGHQDQGHU2EHUÀlFKH]XYHUPHLGHQ

bauen Sie den Motor auf einer weichen Unterlage oder auf dem originalen 
Polstermaterial zusammen.
Legen Sie den Ventilator nicht auf die Seite, da dies verursachen kann, dass 
der Motor aus seinem Gehäuse rutscht.

(ƭƭƩƯƫƬƩ

ȆȡȚȞĮȡȤȓıIJİIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘİȜȑȖȟIJİİȐȞȑȤİIJİțȠȞIJȐıĮȢȩȜĮIJĮ
ĮʌĮȡĮȓIJȘIJĮțȠȝȝȐIJȚĮǼȜȑȖȟIJİİȐȞȘıĮțȠȪȜĮʌȠȣıĮȢʌĮȡȑȤİIJĮȚʌİȡȚȑȤİȚ
ȩȜĮIJĮțȠȝȝȐIJȚĮǺȖȐȜIJİIJȘȝȘȤĮȞȒĮʌȩIJȘıȣıțİȣĮıȓĮīȚĮȞĮȝȘȞ
țĮIJĮıIJȡȑȥİIJİIJȚȢİʌȚijȐȞİȚİȢIJȠȣțĮȜȪȝȝĮIJȠȢIJȠʌȠșİIJİȓıIJİIJȘȝȘȤĮȞȒıİ
ȝȚĮȝĮȜĮțȒİʌȚijȐȞİȚĮȒȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓıIJİIJȠȞĮijȡȩʌȠȣʌĮȡȑȤİIJĮȚıIJȘ
ıȣıțİȣĮıȓĮȂȘȞĮțȠȣȝʌȐIJİIJȠȞțȚȞȘIJȒȡĮıIJȘȞȐțȡȘįȚȩIJȚșĮȝʌȩȡİıİȞĮ
țĮIJĮıIJȡĮijİȓ

ǾȁǿǿǸǶǷ

ȼɵɧɶɬɟɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɢɡɭɩɚɤɨɜɤɢɢɩɪɨɜɟɪɶɬɟɤɨɦɩɥɟɤɬɧɨɫɬɶ
ɫɨɞɟɪɠɢɦɨɝɨɇɟɜɵɛɪɚɫɵɜɚɣɬɟɤɚɪɬɨɧɬɚɤɤɚɤɜɫɥɭɱɚɟɟɫɥɢɜɬɟɱɟɧɢɟ
ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨɫɪɨɤɚɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹɡɚɦɟɧɢɬɶɢɥɢɩɨɱɢɧɢɬɶɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ
ɟɝɨɧɚɞɨɛɭɞɟɬɨɬɫɵɥɚɬɶɜɬɨɣɭɩɚɤɨɜɤɟɜɤɨɬɨɪɨɣɨɧɛɵɥɞɨɫɬɚɜɥɟɧ
ȼɵɧɶɬɟɢɡɭɩɚɤɨɜɤɢɜɫɟɞɟɬɚɥɢɇɟɤɥɚɞɢɬɟɞɜɢɝɚɬɟɥɶɧɚɩɨɥɛɨɤɨɦɬɚɤ
ɤɚɤɷɬɨɦɨɝɥɨɛɵɩɨɝɧɭɬɶɢɥɢɩɨɜɪɟɞɢɬɶɟɝɨɞɟɤɨɪɚɬɢɜɧɵɣɤɨɪɩɭɫ

  

ÿ(6.<

3ĜHG]DKiMHQtPPRQWiåH]NRQWUROXMWH]GDPiWHNGLVSR]LFLYãHFKQ\
SRWĜHEQpVRXþiVWL9\MPČWHPRWRU]REDOX3URRFKUDQXVNĜtQČSĜHG
SRãNR]HQtPSURYiGČMWHPRQWiåPRWRUXQDPČNNpSRGORåFHQHERSRXåLMWH
SČQRYêPDWHULiOGRGiYDQêYEDOHQt0RWRUQHSRNOiGHMWHQDERNPRKORE\
GRMtWNMHKRSRãNR]HQt

   

32/6.,

3U]HGUR]SRF]ĊFLHPLQVWDODFMLQDOHĪ\XSHZQLüVLĊĪHSRGUĊNą]QDMGXMą
VLĊZV]\VWNLHSRWU]HEQHSU]\U]ąG\:\MPLMVLOQLN]RSDNRZDQLD$E\QLH
XV]NRG]LüSRZLHU]FKQLREXGRZ\VLOQLNQDOHĪ\LQVWDORZDüQDPLĊNNLHM
SRZLHU]FKQLOXEQDOHĪ\XĪ\üJąENLGRáąF]RQHGRRSDNRZDQLD1LHQDOHĪ\
XVWDZLDüVLOQLNDERNLHPDE\JRQLHXV]NRG]Lü

ǯȈǹDZǮǾǿǸǶ

ɉɪɟɞɢɞɚɡɚɩɨɱɧɟɬɟɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹɬɚɩɪɨɜɟɪɟɬɟɞɚɥɢɢɦɚɬɟɩɨɞɪɴɤɚ
ɜɫɢɱɤɢɧɟɨɛɯɨɞɢɦɢɱɚɫɬɢɂɡɜɚɞɟɬɟɦɨɬɨɪɚɨɬɤɭɬɢɹɬɚɁɚɩɪɟɞɩɚɡɜɚɧɟ
ɧɚɩɨɤɪɢɜɧɢɹɫɥɨɣɦɨɧɬɢɪɚɣɬɟɦɨɬɨɪɚɜɴɪɯɭɦɟɤɚɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɢɥɢ
ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟɩɨɪɟɫɬɢɹɦɚɬɟɪɢɚɥɨɫɢɝɭɪɟɧɜɤɭɬɢɹɬɚɇɟɨɩɢɪɚɣɬɟ
ɦɨɬɨɪɚɧɚɟɞɧɚɫɬɪɚɧɚɡɚɳɨɬɨɦɨɠɟɞɚɫɟɩɨɜɪɟɞɢ

6/29(1ÿ,1$

6N{UQHå]DþQHWHVLQãWDOiFLRX]DULDGHQLDVNRQWUROXMWHþLPiWHNGLVSR]tFLL
YãHWN\SRWUHEQpV~þDVWL9\EHUWHPRWRU]EDOHQLD3RORåWHPRWRUQDSHQXGR

-

GDQ~YEDOHQtDOHERLQêPlNNêSRYUFKDE\VDQHSRãNRGLOSRYUFKMHKRNRVWU\
1HXPLHVWĖXMWHPRWRUQDERþQ~VWUDQXSUHWRåHE\VDPRKROSRãNRGLĢ

HERRAMIENTAS Y  MATERIALES  NECESARIOS  •  EINES  I  UTILS  NECESSARIS  •  TOOLS AND  MATERIALS  REQUIRED  •  OUTILS  ET  MATÉRIEL 
REQUIS  •  ATTREZZATURA  NECESSARIA  •  FERRAMENTAS  E  MATERIAIS  NECESSÁRIOS  •  ERFORDERLICHE  WERKZEUGE  UND  MATERIA-

/,(1‡*(5(('6&+$3(10$7(5,$$/'$7812',*+(%7‡ȉȅȊȂǼȃǹǼȇīǹȁǼǿǹȀǹǿȊȁǿȀǹɋɉɂɋɈɄɇȿɈȻɏɈȾɂɆɕɏɂɇɋɌɊɍɆȿɇɌɈȼ
ɂ ɆȺɌȿɊɂȺɅɈȼ ‡ 32ä$'29$1e 0$7(5,È/< $ 1È6752-( ‡ 1$5=ĉ'=,( , 3275=(%1( 35=<5=Ą'< ‡ ɇȿɈȻɏɈȾɂɆɂ ɂɇɋɌɊɍɆȿɇɌɂ ɂ
ɆȺɌȿɊɂȺɅɂ‡32ä$'29$1e1È6752-($0$7(5,È/<

6 - eterfan & mini eterfan

Summary of Contents for Eterfan 32000

Page 1: ...eterfan refs 33381 32000 32001 32002 32003 32004 mini eterfan refs 33382 32020 32025 32026 32027 32028...

Page 2: ...tric desconnecti el corrent principal Totes les connexions s han de fer d acord amb els codis el ctrics nacionals i ORFDOV 6L QR HOV FRQHL EH IDFL VHUYLU HOV VHUYHLV GH SHUVRQDO TXDOL FDW 2 eterfan mi...

Page 3: ...notions qui ne peuvent tre comprises dans cet appareil Ces notions doivent tre utilis es par la les personne s qui installent entretiennent et utilisent cet appareil ITALIANO 1 Garancia del motore 15...

Page 4: ...GLH PLW gekennzeichnete Erdungsschraube anges chlossen werden 3 Diese Leuchte darf nur in R umen verwendet werden in denen bei RUGQXQJVJHPl HU 9HUZHQGXQJ HLQ GLUHNWHU NRQWDNW PLW DVVHU QLFKW m glich...

Page 5: ...H D H RNDEORZDQLH L ZV VWNLH SRG F HQLD PXV VSH QLD ZV VWNLH NUDMRZH L ORNDOQH SU HSLV R LQVWDODFMDFK HOHNWU F Q FK H OL QLH QDM VL 3D VWZR GREU H QD LQVWDORZDQLX XU G H HOHNWU F Q FK QDOH VNRU VWD XV...

Page 6: ...nha de lado pois pode mover o motor para a carca a decorativa NEDERLANDS Controleer of u alle onderdelen hebt vooraleer met de installatie te beginnen Controleer zorgvuldig of eventueel ontbrekende on...

Page 7: ...PA OL Retire el pasador de seguridad y separe la bola negra CATAL Retiri el passador de seguretat i separi les peces ENGLISH Remove the drop rod and remove the black ball FRAN AIS Retirez la broche de...

Page 8: ...s quedan ELHQ MDGRV DO WHFKR CATAL instal li el suport Asseguri s que els cargols queden EHQ DWV DO VRVWUH ENGLISH Make the hanger bracket installation Ensure the screws are securely fastened to the c...

Page 9: ...ida consulte um t cnico NEDERLANDS Controleer of de DDQVOXLWLQJHQ FRUUHFW LMQ 1HHP ELM WZLMIHO FRQWDFW RS PHW HHQ WHFKQLFXV DEUSTCH Versichern Sie sich dass die Anschl sse richtig durchge f hrt wurden...

Page 10: ...roleer of de VFKURHYHQ JRHG LMQ DDQJHGUDDLG DEUSTCH Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezogen sind 6 8MLVW WH VH H MVRX URXE GRE H GRWD HQ 32 6 8SHZQLM VL H UXE V mocno zamocowane 6 29 1 1...

Page 11: ...8QD circulaci d aire ascendent mou l aire calent de l rea del sostre com es mostra en la il lustraci B Aix permet regular la calefacci a una temperatura m s baixa sense afectar el confort 127 SDJDU HO...

Page 12: ...ur chaque pale Pour r gler une extr mit de pale vers le bas ins rer une rondelle non fournie entre la pale et le support de pale la vis la plus proche du moteur Pour r gler une extr mit de pale vers l...

Page 13: ...RVKRFN YHURRU DNHQ 3 Enkel een zachte doek gebruiken om geen krassen aan te brengen aan de afwer NLQJ HW FKURRP LV EHVFKHUPG PHW HHQ ODNODDJMH RP YHUNOHXULQJ RI GRIKHLG RYHHO PRJHOLMN WH YHUPLMGHQ 4 H...

Page 14: ...ator aussendet verschwinden nach Ablauf dieser Zeitspanne von selbst Der Ventilator schaukelt hin und her Alle Fl gel sind ausbalanziert und nach Gewicht gruppiert Das Naturholz ist von unterschiedlic...

Page 15: ...NU FL VL Z SUDZR 5XFK Z QRV FHJR VL SRZLHWU D SRUXV D FLHS H SRZLHWU H PLHMVFD QDG SRG RJ MDN RVWD R WR SRND DQH QD REUD NX 3R ZDOD WR QD XVWDZLHQLH NOLPDW DWRUD QD QL V WHPSHUDWXU EH REQL DQLD RJyOQ...

Page 16: ...JXMH 8EH SH WH VD L V PRWRUD RGVWUiQHQp VWDELOL D Qp SUYN N YHQWLOiWRU DQL QD DOHM QHIXQJXMH DYRODMWH HOHNWULNiUD N QHPiWH SUtVOX Qp VN VHQRVWL QHSRN DMWH VD RSUDYL YQ WRUQp HOHNWULFNp DSRMHQLD 9HQWLO...

Page 17: ...HV DQ FRQGLWLRQ JXDUDQWHH ULJKW RU UHPHG RWKHU WKDQ WKRVH VWDWHG E WKH Law 23 2003 of July 10th on Guarantees on the Sale of Consumer Goods and other relevant legislation on matters of consumer protec...

Page 18: ...kostenlos ersetzen vorausgesetzt dass das Teil in Originalverpackung und mit Zubeh r abgegeben E S mtliche Reparaturen die in Erf llung der vorliegenden Garantie vorgenommen werden m ssen von einer S...

Page 19: ...LV SUDZQH ZL DQH RFKURQ NRQVXPHQWyZ 6 29 1 1 58 3RGPLHQN iUXN V Y V ODGH VR iNRQRP 32 MIENKY 6SROR QRV RUHIDU 6 X Qi iUXNX Y DKXM FX VD QD WHQWR SURGXNW LED Y SUtSDGH H SULOR HQ IRUPXOiU iUXN EXGH ULD...

Page 20: ...C Din mica n 1 Pol Ind Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain faro lorefar com 03 2016...

Reviews: