background image

instrucciones de seguridad / instruction de sécurité / safety instructions / instruções de segurança / sicherheitshinweise / veiligheidsinsturcties / 

instruzioni di sicurezza / οδηγίεσ ασφαλείασ / инструкции по технике

 

33287, 33288 Ibiza                                                                                                                                        

                                                              faro 

14

 

 

1 - Fixe o suporte do gancho à caixa de saída do tecto usando os parafusos fornecidos com a caixa de saída e as arruelas planas 
que se incluem com a ventoinha (fig. 1). 

 

Nota: São fornecidos parafusos de madeira opcionais para proceder à montagem do suporte do gancho directamente na estrutura 
do edifício.

 

2 – Retire os dois parafusos / arruelas do suporte de montagem. Extraia os outros. Faça coincidir as ranhuras da cúpula com os 
dois parafusos do bastidor de montagem. Gire para a direita a cúpula até chegar aos extremos das ranhuras. 

 

3 - Use os parafusos para madeira para fixar a cúpula ao bastidor 

 

INSTALAÇÃO DO VENTILADOR 

Este tipo de montagem é preferido para tecto inclinado ou tecto muito alto.  

 

 

MONTAGEM DAS PÁS 

 
 
Ajuste cada um dos suportes de pá às pás com os parafusos fornecidos. Retire os 
parafusos de debaixo do motor e use-os para fixar os suportes das pás e as pás 
ao motor. Ajuste todos os parafusos. 
 

 
 
 
 
 
 
 

 
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 

 
 

              DE CASA                                                               DO VENTILADOR 

              AZUL (NEUTRO-N)                                          

→   AZUL (NEUTRO

-N) 

              CASTANHO (CORRENTE)-L)                          

→  

CASTANHO (CORRENTE -L) 

              VERDE/AMARELO (LIGAÇÃO TERRA-        ) 

  VERDE/AMARELO  (LIGAÇÃO TERRA-      

 
 
 
 
 
 
 

COMO UTILIZAR O KIT ANTIBALANÇO? 
 

1. Coloque o clip numa pá e ponha o ventilador em funcionamento à velocidade mais alta,  dado que haverá mais vibração. 
TENHA CUIDADO PARA QUE O CLIP FIQUE BEM FIXO À PÁ, DADO QUE AO PÔR O VENTILADOR EM FUNCIONAMENTO, 
ESTE PODE DESPRENDER-SE! 
2. Repita esta operação com todas as pás e observe que há uma pá cuja vibração é menor, pois esta pá é a que está 
desequilibrada. 
3. Agarre no clip e coloque-o em diferentes pontos ao longo da pá, até encontrar uma posição em que a vibração seja desprezível 
ou nula. (um pouco de vibração é normal) 
4. Uma vez encontrada tal posição, coloque a chapinha metálica à altura do clip, mas no centro da pá, certificando-se de que fica 
bem agarrada. Retire o clip e já terá o ventilador equilibrado. 
 
A posição do 

interruptor de velocidades

 para tempo quente ou frio dependem de factores tais como o tamanho do 

compartimento, a altura do tecto, o número de ventiladores, etc. O interruptor deslizante controla a direcção de rotação, para a 
frente ou para trás. 
 

Tempo quente/posição de baixo 

– (Para a frente) O ventilador roda no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Uma 

circulação de ar descendente cria um efeito de arrefecimento, como se mostra na ilustração A. Isto permite regular o condicionador 
de ar para uma temperatura mais alta, sem afectar o conforto. 

 
Tempo frio/posição de cima 

– (Para a frente) O ventilador roda no sentido horário. Uma circulação de ar ascendente move o ar 

quente da área do tecto, como se mostra na ilustração B. Isto permite regular o aquecimento para uma temperatura mais baixa, 
sem afectar o conforto. 

 
NOTA

: Desligue o ventilador e aguarde até que as pás tenham parado antes de mudar a posição do interruptor deslizante.

  

Summary of Contents for IBIZA

Page 1: ...INSTRUZIONI HANDLEIDING MANUAL Mod IBIZA Refs 33287 33288 33289 HANDLEIDING MANUAL LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LEIA E GUARDE...

Page 2: ...er onmogelijk is Questo apparecchio di alluminazione deve essere installato solamente in locali in cuil el conttato diretto con l acqua impossible Este material s deve ser instalado em divisoes onde o...

Page 3: ...illos est n apretados correctamente HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS Destornillador de cruz Destornillador para los tornillos de fijaci n de las aspas Llave o tenazas Escalera Alicates para cortar...

Page 4: ...marcha a la velocidad m s alta ya que existir m s vibraci n CUIDE QUE EL CLIP ESTE BIEN SUJETO A LA PALA YA QUE AL PONER EL VENTILADOR ENMARCHA PUEDE SALIR DESPEDIDO 2 Repetir esta operaci n con todas...

Page 5: ...te tocando la pantalla de vidrio Si la vibraci n persiste sacar la pantalla e instalar una bande de caucho de en el cuello de la pantalla de vidrio para que act e de aislante Reponer la pantalla y apr...

Page 6: ...dal momento che si possono allentare durante il trasporto ATTREZZATURA NECESSARIA Cacciavite a stella Cacciavite piatto Chiave inglese o pinze Scala a pioli Tagliafili Dispositivi elettrici richiesti...

Page 7: ...AZIONE 1 Disporre la graffa in una pala e accendere il ventilatore alla velocit pi elevata in modo da ottenere il massimo della vibrazione ASSICURATEVI CHE LA GRAFFA SIA BEN COLLOCATA ALLA PALA PER EV...

Page 8: ...lternativo accertarsi che le viti di fissaggio dei paralumi siano ben serrate Assicurarsi che la lampadina sia stabile all interno dell alloggio e che non entri in contatto con il paralume Se la vibra...

Page 9: ...fils lectriques NOTE maintenant le moteur la tige de fixation et le pavillon de nos ventilateurs de plafond sont livr s pr mont s Avant de proc der l installation veuillez v rifier que l ensemble des...

Page 10: ...e Enlever le clip et vous aurez le ventilateur quilibr L tablissement de la vitesse du ventilateur lors de temp rature chaude ou froide repose sur trois facteurs tel la grandeur de la pi ce la hauteur...

Page 11: ...la mesure 3mm pr s faire tourner le ventilateur jusqu ce que la pale suivante soit positionn e pour la mesure R p ter pour chaque pale Pour r gler une extr mit de pale vers le bas ins rer une rondelle...

Page 12: ...x using screws provided with the outlet box and flat washers included with the fan fig 1 Note optional wood screws are provided for mounting of hanger bracket directly to building structure 2 Remove t...

Page 13: ...r comfort Cold weather upward The fan will turn in a clockwise direction An upward air circulation will distribute the warmer air trapped at the ceiling around the room without causing a draft This al...

Page 14: ...rafusos e porcas est o bem apertados dado que podem afrouxar durante o transporte FERRAMENTAS E MATERIAIS NECESS RIOS Chave de cruz Chave de fendas Chave de lunetas ou alicate Escadote Corta fios Aces...

Page 15: ...mais alta dado que haver mais vibra o TENHA CUIDADO PARA QUE O CLIP FIQUE BEM FIXO P DADO QUE AO P R O VENTILADOR EM FUNCIONAMENTO ESTE PODE DESPRENDER SE 2 Repita esta opera o com todas as p s e obse...

Page 16: ...se de que a l mpada est bem firme no recept culo e de que n o est a tocar na tela de vidro Se a vibra o persistir retire a tela e instale uma tira de borracha de na parte mais estreita da tela de vid...

Page 17: ...r dem Boden befinden Zur Vermeidung von Feuer elektrischen Schl gen oder Besch digungen des Motors darf der Ventilator unter keinen Umst nden an den elektrischen Leitungen getragen oder gehoben werden...

Page 18: ...lle anbringen Sie werden feststellen dass bei einem der Fl gel die Vibration geringer ist 3 Bringen Sie den Clip an diesem Fl gel dann an verschiedenen Stellen an bis Sie den Punkt gefunden haben an d...

Page 19: ...ie ein neuer Ventilator aussendet verschwinden nach Ablauf dieser Zeitspanne von selbst Alle Fl gel sind ausbalanziert und nach Gewicht gruppiert Das Naturholz ist von unterschiedlicher Dicke und dies...

Page 20: ...g geretourneerd worden Haal alle onderdelen en hardware uit de verpakking Leg de motorbehuizing niet op haar kant de decoratieve behuizing zou op die manier kunnen verbuigen of beschadigd worden B Con...

Page 21: ...ventilator draait met de wijzers van de klok mee Door de stijgende luchtcirculatie wordt de warme lucht in de buurt van het plafond bewogen zoals wordt aangegeven op afbeelding B Zo kan de verwarming...

Page 22: ...appen moeten in de meeste gevallen het schommelen kunnen vermijden Controleer de schommeling na elke pas De ventilator schommelt heen en weer 1 Controleer of alle bladen stevig zijn vastgeschroefd in...

Page 23: ...uridad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 22 A B 1 9 2 DE BEVESTIGINGSBEUGEL I...

Page 24: ...dad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 23 N N L L KIT 1 2 3 4 A 1 2 3 4 6 7 8...

Page 25: ...ones de seguridad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 24 5 6 7 8 1 1 8 ________...

Page 26: ...ones de seguridad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 25 1 1 2 3 1 N N L k 1 a...

Page 27: ...dad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 26 B 1 2 3 4 11 12 13 14 15 11 12 13 14...

Reviews: