background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD / INSTRUCTION DE SÉCURITÉ SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

SICHERHEITSHINWEISE / VEILIGHEIDSINSTURCTIES INSTRUZIONI DI SICUREZZA 

33287, 33288 Ibiza                                                                                                                                                                                     

              faro 

 
 
PRECAUZIONI                           

 

             ITALIANO 

Leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare l’installazione. Conservare le istruzioni. 

Per ridurre il rischio di incidenti, fissare il ventilatore direttamente alla struttura di supporto della stanza in base alle  indicazioni 

fornite nel presente manuale. Utilizzare esclusivamente le guarnizioni fornite in dotazione. 

Per evitare shock elettrici, scollegare la rete elettrica prima dell’installazione, spegnere gli interruttori che alimentano la scatola 

elettrica nel luogo in cui si intende installare il ventilatore e il relativo interruttore a parete. 

Il cablaggio e le connessioni devono corrispondere ai codici elettrici nazionali e locali. In caso di dubbi relativi all’installazione, 

rivolgersi ad un elettricista qualificato. 

Per ridurre il rischio di incidenti, evitare di piegare il sistema di fissaggio delle pale durante l’installazione, l’equilibratura o la pulizia 

del ventilatore.  Non inserire corpi estranei fra le pale del ventilatore durante il funzionamento. 

Disporre le pale del ventilatore ad un’altezza minima di 2,3 m. 

Per evitare incendi, shock elettrici o danni al motore, non alzare il ventilatore sostenendolo dai cavi elettrici. 

 

NOTA: I ventilatori a soffitto ora vengono imballati con il motore, l'asta e la copertura della calotta pre-assemblati. Prima 
dell'installazione, controllare che tutte le viti e i dadi siano ben stretti, dal momento che si possono allentare durante il trasporto 

 
ATTREZZATURA NECESSARIA 

• Cacciavite a stella 
• Cacciavite piatto 
• Chiave inglese o pinze 
• Scala a pioli 
• Tagliafili 
• Dispositivi elettrici richiesti dai regolamenti locali

 

 

 
DISIMBALLAGGIO DELLA VENTOLA 

A. Aprire la confezione e verificare il contenuto. Non buttare la scatola: in caso di sostituzione o riparazione in garanzia la ventola 
deve essere restituita nella confezione originale. Togliere dalla confezione tutte le parti e i componenti. Non appoggiare 
l'alloggiamento del motore su un lato onde evitare di piegarlo o danneggiarlo. 
B. Esaminare tutte le parti. 

 

 

PREPARAZIONE: 

Assicurarsi di avere tutti le parti prima di iniziare l'installazione. Controllare attentamente l'imballaggio in caso di parti 
mancanti. Disimballare il motore. Per evitare danni, assemblare il motore su una superficie morbida o 
sulla spugna usata per l'imballaggio. 
Non appoggiare la ventola su di un lato per non provocare uno spostamento del motore. 
Attenzione: Al fine di evitare il rischio di scosse elettriche, escludere la corrente dal quadro 
elettrico prima di iniziare il cablaggio. Le connessioni devono essere effettuate in conformità con i 
regolamenti nazionali e locali sugli impianti elettrici. 
La ventola a soffitto deve essere collegata a terra per evitare il rischio di scosse elettriche. 
Il cablaggio e le connessioni devono essere eseguiti conformemente ai codici elettrici nazionali e locali. 
In caso di dubbi, rivolgetevi ad un elettricista qualificato. 
 

INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A SOFFITTO: 

 

Unite il supporto del tetto alla scatola di connessione utilizzando le viti fornite in 
dotazione.  
Posizionate le rondelle di gomma fra il supporto e la scatola elettrica per evitare 
vibrazioni.

 

 

 
 
 
 
 
 

 

 
 

 
 
 
 
 
 

Rondella 
di gomma 

Supporto 
tetto 

Dadi 

Viti 

 

Summary of Contents for IBIZA

Page 1: ...INSTRUZIONI HANDLEIDING MANUAL Mod IBIZA Refs 33287 33288 33289 HANDLEIDING MANUAL LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LEIA E GUARDE...

Page 2: ...er onmogelijk is Questo apparecchio di alluminazione deve essere installato solamente in locali in cuil el conttato diretto con l acqua impossible Este material s deve ser instalado em divisoes onde o...

Page 3: ...illos est n apretados correctamente HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS Destornillador de cruz Destornillador para los tornillos de fijaci n de las aspas Llave o tenazas Escalera Alicates para cortar...

Page 4: ...marcha a la velocidad m s alta ya que existir m s vibraci n CUIDE QUE EL CLIP ESTE BIEN SUJETO A LA PALA YA QUE AL PONER EL VENTILADOR ENMARCHA PUEDE SALIR DESPEDIDO 2 Repetir esta operaci n con todas...

Page 5: ...te tocando la pantalla de vidrio Si la vibraci n persiste sacar la pantalla e instalar una bande de caucho de en el cuello de la pantalla de vidrio para que act e de aislante Reponer la pantalla y apr...

Page 6: ...dal momento che si possono allentare durante il trasporto ATTREZZATURA NECESSARIA Cacciavite a stella Cacciavite piatto Chiave inglese o pinze Scala a pioli Tagliafili Dispositivi elettrici richiesti...

Page 7: ...AZIONE 1 Disporre la graffa in una pala e accendere il ventilatore alla velocit pi elevata in modo da ottenere il massimo della vibrazione ASSICURATEVI CHE LA GRAFFA SIA BEN COLLOCATA ALLA PALA PER EV...

Page 8: ...lternativo accertarsi che le viti di fissaggio dei paralumi siano ben serrate Assicurarsi che la lampadina sia stabile all interno dell alloggio e che non entri in contatto con il paralume Se la vibra...

Page 9: ...fils lectriques NOTE maintenant le moteur la tige de fixation et le pavillon de nos ventilateurs de plafond sont livr s pr mont s Avant de proc der l installation veuillez v rifier que l ensemble des...

Page 10: ...e Enlever le clip et vous aurez le ventilateur quilibr L tablissement de la vitesse du ventilateur lors de temp rature chaude ou froide repose sur trois facteurs tel la grandeur de la pi ce la hauteur...

Page 11: ...la mesure 3mm pr s faire tourner le ventilateur jusqu ce que la pale suivante soit positionn e pour la mesure R p ter pour chaque pale Pour r gler une extr mit de pale vers le bas ins rer une rondelle...

Page 12: ...x using screws provided with the outlet box and flat washers included with the fan fig 1 Note optional wood screws are provided for mounting of hanger bracket directly to building structure 2 Remove t...

Page 13: ...r comfort Cold weather upward The fan will turn in a clockwise direction An upward air circulation will distribute the warmer air trapped at the ceiling around the room without causing a draft This al...

Page 14: ...rafusos e porcas est o bem apertados dado que podem afrouxar durante o transporte FERRAMENTAS E MATERIAIS NECESS RIOS Chave de cruz Chave de fendas Chave de lunetas ou alicate Escadote Corta fios Aces...

Page 15: ...mais alta dado que haver mais vibra o TENHA CUIDADO PARA QUE O CLIP FIQUE BEM FIXO P DADO QUE AO P R O VENTILADOR EM FUNCIONAMENTO ESTE PODE DESPRENDER SE 2 Repita esta opera o com todas as p s e obse...

Page 16: ...se de que a l mpada est bem firme no recept culo e de que n o est a tocar na tela de vidro Se a vibra o persistir retire a tela e instale uma tira de borracha de na parte mais estreita da tela de vid...

Page 17: ...r dem Boden befinden Zur Vermeidung von Feuer elektrischen Schl gen oder Besch digungen des Motors darf der Ventilator unter keinen Umst nden an den elektrischen Leitungen getragen oder gehoben werden...

Page 18: ...lle anbringen Sie werden feststellen dass bei einem der Fl gel die Vibration geringer ist 3 Bringen Sie den Clip an diesem Fl gel dann an verschiedenen Stellen an bis Sie den Punkt gefunden haben an d...

Page 19: ...ie ein neuer Ventilator aussendet verschwinden nach Ablauf dieser Zeitspanne von selbst Alle Fl gel sind ausbalanziert und nach Gewicht gruppiert Das Naturholz ist von unterschiedlicher Dicke und dies...

Page 20: ...g geretourneerd worden Haal alle onderdelen en hardware uit de verpakking Leg de motorbehuizing niet op haar kant de decoratieve behuizing zou op die manier kunnen verbuigen of beschadigd worden B Con...

Page 21: ...ventilator draait met de wijzers van de klok mee Door de stijgende luchtcirculatie wordt de warme lucht in de buurt van het plafond bewogen zoals wordt aangegeven op afbeelding B Zo kan de verwarming...

Page 22: ...appen moeten in de meeste gevallen het schommelen kunnen vermijden Controleer de schommeling na elke pas De ventilator schommelt heen en weer 1 Controleer of alle bladen stevig zijn vastgeschroefd in...

Page 23: ...uridad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 22 A B 1 9 2 DE BEVESTIGINGSBEUGEL I...

Page 24: ...dad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 23 N N L L KIT 1 2 3 4 A 1 2 3 4 6 7 8...

Page 25: ...ones de seguridad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 24 5 6 7 8 1 1 8 ________...

Page 26: ...ones de seguridad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 25 1 1 2 3 1 N N L k 1 a...

Page 27: ...dad instruction de s curit safety instructions instru es de seguran a sicherheitshinweise veiligheidsinsturcties instruzioni di sicurezza 33287 33288 Ibiza faro 26 B 1 2 3 4 11 12 13 14 15 11 12 13 14...

Reviews: