19
22
23
20
21
ESP
Asegurese de que el conector
está bien colocado.
CAT
Asseguri’s que el connector
està ben col·locat.
ENG
Make sure the connector is
properly in place.
FRA
Assurez-vous que le connec-
teur est bien placé.
ITA
Controllare che il connettore sia
collocato correttamente.
PORT
Assegure-se de que o conec-
tor está bem colocado.
NDL
Controleer of de connector
goed is geplaatst.
DEU
Versichern Sie sich, dass die
Kabelmuffe richtig angebracht ist.
EΛΛ
Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα έχει
τοποθετηθεί καλά.
РУС
Убедитесь в том, что
коннектор хорошо установлен.
ČES
Ujistěte se, že je konektor
správně umístěn.
POL
Upewnij się, że złączka jest
prawidłowo założona.
БЪЛ
Проверете дали
съединителят е добре поставен.
SL
O Skontrolujte, či je konektor
dobre zapojený
ESP
Coloque el florón.
CAT
Col.loqui l’embellidor.
ENG
Install the canopy.
FRA
Placez le canopy.
ITA
Collochi la copertura.
PORT
Instalação dossel.
NDL
Canopy Installatie.
DEU
setzen Sie den canoy.
EΛΛ
Εγκατασταση canopy.
РУС
Canopy установка.
ČES
Canopy Montáž.
POL
Instalacja Canopy.
БЪЛ
Балдахин Монтаж.
SLO
Canopy Montažo.
10 - lombok
tighten
cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare
il ventilatore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - οδηγιες τοποθετησης του ανεμιστηρα
- установка вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора -
montáž ventilátora
Summary of Contents for lombok
Page 1: ...lombok ref 33019...