background image

=

4 dip   

=

   4 dip

D/X

2

ВВО

Д

 В 

Д

Е

Й

С

ТВИЕ ПЕРЕ

Д

А

Ю

Щ

Е

Г

О 

У

С

ТРО

Й

С

ТВ

А

ZPROVOZNĚNÍ VYSÍLAČE

NADAJNIKU

Н

АС

ТРО

ЙК

А

 

К

О

Д

А

Д

анное  изделие  имеет  16  различных  кодовых  комбинаций. 

К

од  для 

передатчика  и  приемника  точно  так  же,  в  противном  случае  пульт 
дистанционного  управления  не  будет  работать.. 

Д

ля  настройки  кода  надо 

действовать следующим образом:
Настройка кода ПЕРЕ

Д

А

Ю

Щ

Е

Г

О 

У

С

ТРО

Й

С

ТВ

А

:

1- 

У

далите  крышку  отделения  для  батареек.  Нажмите  с  силой  на  стрелку  и 

проведите крышку кнаружи.
2- 

У

становите  переключатели  кода  в  желаемые  позиции.  Используйте 

маленькую отвертку или ручку для того, чтобы передвигать переключатели из 

одной позиции в другую.
3- 

У

становите на место крышку отсека для батарей передатчика. 

У

становите  батарею  в  SF22  9  вольт  (не  включена  в  поставку).  Во  избежание 

повреждения  принимающего  устройства,  удаляйте  батарею  во  время  длительных 
периодов, в течение которых вентилятор не используется.
- Не подвергайте передающее устройство воздействию чрезмерных температур или 
влажности.

Д

анный  блок  дистанционного  управления  допускает  до  16  различных  кодовых 

комбинаций,  чтобы  избежать  помех  со  стороны  других  блоков  дистанционного 
управления,  таких  как  устройства  открывания  гаражных  дверей,  сигнализация, 
установленная на транспортных средствах, или системы тревожной сигнализации. В 
случае,  если  лампа  вентилятора  зажигается  и  гаснет  без  приведения  в  действие 
дистанционного управления, просто измените код передающего и принимающего 
устройств вентилятора.

К

НОП

К

И 

У

ПР

А

В

Л

ЕНИ

Я

 ПЕРЕ

Д

А

Ю

Щ

Е

Г

О 

У

С

ТРО

Й

С

ТВ

А

① 

HI 

=

 максимальная скорость вентилятора

     MED 

=

 средняя скорость вентилятора

     LOW 

=

 минимальная скорость вентилятора

② 

OFF: позиция выключения вентилятора

  DIMMER: свет

④ 

 кода 

ПРИМЕ

Ч

А

НИЕ: Не используйте настенные регуляторы или другие системы, 

оборудованные диммером, поскольку это может привести к повреждению пульта 
дистанционного управления.
При использовании пульта дистанционного управления, если установлен 
настенный регулятор, как указано выше, замените его на пульт, имеющий только 
функции включения и выключения
Этот тип настенного регулятора позволяет отключать питание вентилятора во 
время чистки и обслуживания. 

важный: 

При подключении опции диммера используйте только предназначенные 

для этого

ZM

Ě

NA KÓDU

Jednotka je vybavena 16 různými kombinacemi kódů. Kód používaný pro oba 
vysílače a přijímače je 

ú

plně stejný, jinak dálkový ovladač nebude fungovat. Pro 

změnu kódu postupujte dle uvedených kroků:
Upravte kód ve VYSÍLA

Č

I:

1- Odstra

ň

te kryt prostoru pro uložení baterií. Zatlačte na šipku a vysu

ň

te kryt 

směrem ven. 
2- Ventilátor musí být vypnutý. Spínače kódu nastavte do požadovaných pozic. 
Ke změně pozic spínačů použijte drobný šroubovák nebo propisovací tužku.  
3- Znovu nasa

ď

te kryt prostoru baterií vysílače. 

česk

y

р

ус

ский

ZPROVOZN

Ě

NÍ VYSÍLA

Č

E

- Vložte  1  x  9V  baterii  SF22  (není  součástí  dodávky). V  zájmu  ochrany  přijímače  před 
poškozením vyjměte baterii pokaždé, když ventilátor nebudete delší dobu používat.  
- Nevystavujte vysílač příliš vysokým teplotám a přílišné vlhkosti. 
-  K  vyloučení  interferencí  s  jinými  dálkovými  ovladači  (otevírání  garážových  vrat,  auto 
alarmy a další poplašná zařízení) umož

ň

uje dálkové ovládání ventilátoru nastavit až 16 

různých  kombinací  kódu.  Dojde-li  k  samovolnému  rozsvěcení  a  zhasínání  světelného 
zdroje ventilátoru, aniž byste použili dálkový ovladač, jednoduše změ

ň

te kód vysílače. 

OVL

Á

DACÍ TLA

Č

ÍTKA VYSÍLA

Č

E

 HI 

=

 maximální otáčky ventilátoru                                  

② 

OFF 

=

 spouštění / vypínání

    MED 

=

 střední otáčky ventilátoru                                     

  DIMMER 

=

světlo

    LOW 

=

 nízké otáčky ventilátoru                                         

④ 

KÓDY

POZN

Á

MKA: Nepoužívejte žádný nástěnný regulátor či jiný systém se stmívačem. Mohlo 

by dojít k poškození vašeho dálkového ovládání. 
Hodláte-li používat dálkové ovládání v místě, kde máte instalovaný nástěnný regulátor 
některého  z  výše  zobrazených  typů,  nahra

ď

te  ho  jiným,  který  bude  mít  pouze  volbu 

ON/OFF. 
Takový  typ  nástěnného  regulátoru  vám  umožní  vypnout  ventilátor  po  dobu  čištění  a 

ú

držby. 

DŮLEŽITÝ: 

лампы Při zapnuté volbě tlumiče světla používejte pouze stmívací žárovky

USTAWI

Ć

 KOD W NADAJNIKU

Kod  używany  zarówno  nadajnika  i  odbiornika  jest  dok

ł

adnie  taki  sam,  w 

przeciwnym wypadku pilot nie będzie dzia

ł

ać.

1-  Zdjąć  klapkę  pojemnika  na  baterie:  silnie  nacisnąć  na  strza

ł

kę  i  przesunąć 

klapkę do przodu.
2-  Przy  wy

ł

ączonym  wentylatorze,  ustawić  prze

ł

ączniki  kodu  w  pożądanych 

pozycjach. Do zmiany pozycji prze

ł

ączników, należy użyć ma

ł

ego śrubokrętu lub 

o

ł

ówka. 

3- Z powrotem na

ł

ożyć klapkę pojemnika na bateria w nadajniku. 

URUCHOMIENIE NADAJNIKA

- W

ł

óż baterię SF22 o mocy 9 Wolt (nie znajduje się w zestawie). Aby uniknąć uszkodzenia 

odbiornika, należy wyjąć baterię, jeśli wentylator nie jest używany przez d

ł

uższy czas. 

- Nadajnik nie może być wystawiony na dzia

ł

anie zbyt wysokiej / zbyt niskiej temperatury 

ani na dzia

ł

anie wilgoci.

- Ten pilot zdalnego sterowania pozwala na zastosowanie 16 różnych kombinacji kodów, 
aby uniknąć zak

ł

óceń pochodzących z innych urządzeń zdalnego sterowania, takich jak 

urządzenia  do  sterowania  bramami  garażowymi,  alarmami  samochodowymi  czy 
systemami alarmowymi. Jeśli lampa wentylatora zapala się i gaśnie, a nie jest to wynikiem 
sterowania pilotem, należy zmienić kod nadajnika.

PRZYCISKI DO STEROWANIA NA NADAJNIKU:

 HI 

=

 maksymalne obroty wentylatora                             

 OFF

=

 w

ł

ączony / wy

ł

ączony 

    MED 

=

 średnie obroty wentylatora                                    

  DIMMER 

=

 świat

ł

o

    LOW 

=

 minimalne obroty wentylatora                             

④ 

 KODY

UWAGA:  Nie  należy  używać  regulatorów  naściennych  ani  innych  systemów  z  funkcją 
przyciemniania, ponieważ może to skutkować uszkodzeniem pilota zdalnego sterowania.
Jeśli pilot używany będzie w miejscu, gdzie jest zainstalowany taki regulator, jaki zosta

ł

 

pokazany powyżej, należy wymienić go na taki, który posiada jedynie funkcję ON/OFF. 
Taki  regulator  naścienny  pozwala  na  od

ł

ączenie  wentylatora  od  zasilania  na  czas 

czyszczenia czy konserwacji.

WAŻNY: 

należy używać jedynie żarówek umożliwiających  przyciemnianie.

polsk

i

$%JOÈNJDBO1PMÓHPOP*OEVTUSJBM4BOUB3JUB$BTUFMMCJTCBM#BSDFMPOB4QBJOQBHtSFG

Tel. 902 165 166 -  +34 93 772 39 49  -  Fax. +34 93 772 00 18   faro@lorefar.com   -  www.faro.es                                                                                                                                                                              

D

=

dimmer  X

=

ON/OFF: только в передатчике

D

=

dimmer  X

=

ON/OFF: pouze v vysílače

D

=

dimmer  X

=

ON/OFF: tylko w nadajniku

Summary of Contents for 33929

Page 1: ...en Vorsichts Sicherheits und Installationsanweisun gen beinhalten nicht alle m glichen Konditionen und Situationen die auftreten k nnen Der allgemeine Sinn sollte verstanden werden Vorsicht und Achtsa...

Page 2: ...capacitat per realitzar les connexions el ctriques per si mateix encarregui la instal laci a un electricista autorit zat 2 Col loqui tots els cables empalmats en la caixa de connexions 3 Introdueixi...

Page 3: ...achar com confian a na liga o dos fios da sua ventoinha mande instalar por um electricista qualificado 3 Empurre todos os fios conectados para cima para a caixa de jun o 4 Deslize o receptor no supor...

Page 4: ...m dol 4 Znovu upevn te stropn kryt mont n ho kotou e Lorsque le r cepteur de la t l commande est install l int rieur de la plaque de fixation du ventilateur il permet de restreindre le mouvement d inc...

Page 5: ...HO PODSTAVCA VENTIL TORA Bezpe nostn pokyny Varovanie Vysok nap tie V byte vypnite poistky alebo hlavn vyp na aby sa preru ilo elektrick nap janie Elektrick zapojenie Pomocou dodanej svorkovnice zapo...

Page 6: ...ngats No exposi el transmissor a temperatures o humitat excessives catal espa ol Aquesta unitat de control remot admet fins a 16 diferents combinacions codificades per evitar interfer ncies amb altres...

Page 7: ...6 diverse combinazioni di codici per evitare interferenze con altri telecomandi come quello della porta del garage dell impianto di allarme o dell auto Se la ventole o la luce si accendono e si spengo...

Page 8: ...ze unit heeft 16 verschillende codecombinaties Code gebruikt voor zowel zender als ontvanger is precies hetzelfde anders afstandsbediening werkt niet Volg de stappen hieronder om de code in te stellen...

Page 9: ...nadajnika i odbiornika jest dok adnie taki sam w przeciwnym wypadku pilot nie b dzie dzia a 1 Zdj klapk pojemnika na baterie silnie nacisn na strza k i przesun klapk do przodu 2 Przy wy czonym wentyla...

Page 10: ...dia kov ho ovl dania m k dispoz cii a 16 r znych kombin ci k du v aka omu nedoch dza k vz jomn mu ru eniu s in mi jednotkami na dia kov ovl danie ako napr klad otv ranie gar ov ch dver autoalarm i po...

Page 11: ...par Lorefar SL dans l usage d accessoires ou de pi ces de rechange non a agr es dans le mauvais usage du article dans l installation inappropri e de celui ci ou dans tout autre type d incident que ne...

Page 12: ...003 z 10 ervence o z ruk ch v prodeji spot ebn ho zbo a ostatn mi z kony upravuj c mi ochranu spot ebitele GWARANCJA Zgodna z Ustaw 23 2003 WARUNKI A Gwarancja na ten produkt b dzie uznana przez Loref...

Reviews: