GARANTIE: In Erfüllung des Gesetzes 23/2003.
BEDINGUNGEN:
A. Die Garantie des vorliegenden Artikels wird vonseiten von
Lorefar S.L
. gewährleistet, vorausgesetzt dass
Lorefar
S.L.
das beiliegende Datenblatt ordnungsgemäß ausgefüllt und abgestempelt vorliegt.
B. Die Haftung von
Lorefar S.L
. beschränkt sich auf die Reparatur des Artikels, der irgendeinen Mangel technischer
Natur aufweist.
C. Sämtliche Reparaturen, die in Erfüllung der vorliegenden Garantie vorgenommen werden, müssen von einer Stelle
durchgeführt werden, die von
Lorefar S.L.
ordnungsgemäß genehmigt wurde.
D. Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch, Anwendung oder Handhabung des Produkts zurückzuführen
sind, ist die Garantie nicht gültig.
WAARBORG: Overeenkomstig de Algemene Wet 23/2003.
VOORWAARDEN:
A. De waarborg voor dit artikel zal worden erkend door
Lorefar S.L.
zolang de bijgevoegde fiche in handen is van
Lore-
far S.L
en zorgvuldig werd ingevuld en afgestempeld.
B.
Lorefar S.L
moet enkel instaan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek vertoont van technische aard.
C. Alle herstellingen die worden uitgevoerd in het kader van deze waarborg moeten worden uitgevoerd door een door
Lorefar S.L
. erkende instelling.
D. De waarborg zal niet geldig zijn in gevallen waarbij het defect te wijten is aan een slecht gebruik, een slechte toepas
-
sing of een ongeoorloofde hantering van het product.
GARANZIA: Ai sensi della Legge 23/2003.
CONDIZIONI:
A. La garanzia del presente articolo sarà riconosciuta da
Lorefar S.L
a condizione che la scheda allegata sia in possesso
di
Lorefar S.L
opportunamente compilata e firmata.
B. La responsabilità di
Lorefar S.L.
è limitata alla riparazione dell’articolo qualora questi presenti difetti di natura tecnica.
C. Le riparazioni coperte dalla presente garanzia dovranno essere eseguite presso sedi previamente autorizzate da Lorefar
S.L.
D. La garanzia non sarà ritenuta valida in caso di danni derivanti da usi impropri e da errata manipolazione del prodotto.
ΕΓΓΥΗΣΗ: Σε τήρηση του Νόμου 23/2003.
ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ:
Α. Η εγγύηση του παρόντος προϊόντος αναγνωρίζεται από την
Lorefar S.L
. εφόσον η επισυναπτόμενη καρτέλα
βρίσκεται στα χέρια της
Lorefar S.L.
συμπληρωμένη και σφραγισμένη δεόντως.
Β. Η ευθύνη της
Lorefar S.L.
περιορίζεται στην επισκευή του προϊόντος με ελάττωμα τεχνικής φύσης.
Γ. Οι επισκευές που εκτελούνται υπό την παρούσα εγγύηση θα πρέπει να πραγματοποιηθούν από ένα κατάστημα
εγκεκριμένο από την
Lorefar S.L.
Δ. Η εγγύηση δεν ισχύει στις περιπτώσεις που η βλάβη οφείλεται σε κακή χρήση, κακή εφαρμογή ή εσφαλμένο χειρισμό
του προϊόντος.
ГАРАНТИЯ: В соответствии с законом 23/2003.
УСЛОВИЯ:
A.
Lorefar S.L
. дает гарантию на данное изделие при наличии правильно заполненной карточки
Lorefar S.L
. и
штампа..
B.
Lorefar S.L
. обязуется производить устранение неполадок только технического характера.
C. Любой вид гарантийного ремонта может выполняться только в сервисном центре, авторизованном
Lorefar
S.L.
D. Гарантия не распространяется на неполадки, вызванные неправильным использованием, применением не по
назначению или неправильным обращением с прибором.
Die garantie läuft fur zwei jahre Jahr ab Einkaufsdatum
De geldigheid van de garantia twee jaren van de datum van aankoop
Garanzia valida per 2 anni a partire dalla data di acquisto
Η εγγύηση ισχύει για 2 χρόνια από την ημερομηνία της αγοράς
Гарантийный срок - 2 года с момента покупки
Modell:
Het model:
Modello:
Μοντέλο:
Модель:
Einkaufsdatum:
De datum van aankoop:
Data di acquisto:
Ημερομηνία αγοράς:
Дата покупки:
SStampel der Firma:
Het zegel van de onderneming:
Timbro del negozio:
Σφραγίδα καταστήματος:
Печать компании:
Eingekauft bei:
Het verwierf door:
Por di adquirido:
Αγοράστηκε από:
Куплено:
LOREFAR, SL • C/. Dinámica, nº1 • Polígono Industrial Santa Rita • 08755 Castellbisbal • Barcelona • Spain
NACIONAL: Tel. 902 165 166 - 937 723 949 • EXPORT: Tel. +34 937 723 965 • Fax. +34 937 723 967
faro@lorefar.com
•
www.faro.es