ESP
Asegúrese de que las cone-
xiones son correctas. Si tiene duda
consulte con un técnico.
CAT
Asseguri’s que les connexions
són correctes. Si té dubte consulti amb
un tècnic.
ENG
Be sure that the connections are
made properly. If in doubt consult a
technician.
FRA
Assurez-vous que les conne-
xions sont correctes. En cas de doute,
veuillez consulter un technicien.
ITA
Asegúrese de que las conexio-
nes son correctas. In caso di dubbi,
consultare un tecnico.
POR
Assegure-se de que as ligações
estão correctas. Em caso de dúvida
consulte um técnico.
NED
Controleer of de aansluitingen
correct zijn. Neem bij twijfel contact op
met een technicus.
DEU
Versichern Sie sich, dass die
Anschlüsse richtig durchgeführt wur-
den. Bei Fragen wenden Sie sich bitte
an einen Techniker.
EΛΛ
Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις
είναι σωστές. Αν έχετε απορία,
συμβουλευτείτε τεχνικό.
РУС
Убедитесь в правильности
подключения. Если у вас есть
сомнения, проконсультируйтесь с
техническим специалистом.
ČES
Překontrolujte správnost za
-
pojení vodičů. V případě nejasností
kontaktujte odborníka.
POL
Upewnij się, że podłączenia
zostały ustawione prawidłowo.
W przypadku wątpliwości należy
skonsultować się z technikiem.
БЪЛ
Проверете дали връзките
са правилни. Консултирайте се с
техник в случай на съмнение.
SLO
Uistite sa, že je všetko správne
zapojené. V prípade pochybností sa
poraďte s elektrikárom.
faqs - www.faro.es
i
Important-see pag. 2:
Fan can only be operated by the supplied remote.
This fan can not work with a controller wall.
conexiones eléctricas - connexions elèctriques - electrical connections - connexions électriques - collegamenti elettrici - ligações
eléctricas - elektrische aansluitingen - elektrische Verbindungen - ηλεκτρικές συνδέσεις - подключения к электросети - elektrické
přípojky - połączenia elektryczne - електрически връзки - elektrické prípojky
12 - bahamas
29
30
31
tighten
tighten
Summary of Contents for Bahamas
Page 1: ...bahamas Ref 33485...