background image

 

DROPPY

7

7)

Il filtro al carbonio é confezionato separatamente in una busta di plastica.  To-

gliere il coperchio dalla sede del filtro al carbonio posto all’interno del coperchio
della caraffa.  Togliere il filtro al carbonio dalla propria busta e posizionarlo nell’ap-
posito alloggiamento.  Rimettere il coperchio sull’alloggiamento, quindi rimettere il
coperchio sulla caraffa
8)

IMPORTANTE:

 Prima di utilizzare il filtro al carbonio, risciacquare il filtro

stesso con acqua depurata per 30 secondi in modo che tutte le superfici dello stesso
risultino bagnate.  Nel caso che il filtro dovesse risultare secco a causa del non uso
del Distilatore, rimuovere lo stesso e sciacquarlo al fine di bagnarlo di nuovo.
9)

Porre la caraffa sull’unità di base, quindi inserire la spina del cavo d’alimenta-

zione nella presa murale.
10) Premere il pulsante RESET per accendere il Distillatore.  Versare nella caraffa un
quantitativo di acqua.  Staccare il bollitore dall’unità base.
11) Il vapore continuerà a generarsi per alcuni minuti.  Una volta raffreddata l’unità,
risciacquare il bollitore.
12) Agitare la caraffa, quindi gettare la prima caraffa di acqua, che potrebbe contene-
re delle  materie finemente polverizzate (particelle nere molto piccole) provenienti
dal filtro stesso.

Nel caso in cui l’acqua distillata sia destinata all’utilizzazione in una
autoclave, omettere il filtro al carbonio.

1)

Appoggiare il distillatore  sul tavolo.

2)

Togliere il bollitore dalla propria base
Togliere il coperchio del bollitore, facendolo girare in senso antiorario, quindi
sollevarlo.

3)

Risciacquare il bollitore e riempirlo fino alla linea “max”.

E’ possibile depurare meno acqua della quantità massima.
NON RIEMPIRE il bollitore sopra la linea di  riempimento massimo,
per evitare che la caraffa trabocchi.

DOPO LO SPEGNIMENTO DEL MOTORE DEL VENTILATORE, ATTEN-
DERE ALMENO 30 MINUTI PRIMA DI TOGLIERE IL COPERCHIO.

ATTENZIONE: NON RIMUOVERE MAI IL COPERCHIO MENTRE
IL MOTORE DEL VENTILATORE E’ IN FUNZIONE, NE’ PER 30
MINUTI DOPO L’ARRESTO DELLO STESSO.  L’ACQUA BOLLEN-
TE O IL VAPORE POSSONO CAUSARE GRAVI SCOTTATURE.

 RIEMPIMENTO CON ACQUA DA RUBINETTO FINO A 3 Litri

IL CICLO DURA CIRCA 5 ore

4)

Rimettere il coperchio sul bollitore. Girare il coperchio in senso orario per

bloccarlo.  Posizionare il bollitore nell’unità di base. Trasportarlo con cura e tene-
re in posizione orizzontale per evitare schizzi.
5)

Poggiare la caraffa nel proprio alloggio sull’unità di base.

6)

Inserire la spina del cavo d’alimentazione in una presa qualunque a 230V.

7)

Premere il pulsante di ripristino o di accensione.  Si accende la spia rossa

  ALLA FINE DEL CICLO, IL DEPURATORE SI SPEGNE AUTOMATICA-
  MENTE.

PRODUZIONE DI ACQUA

Summary of Contents for DROPPY

Page 1: ...n accordance with art 6 par 2 of Italian law D L n 626 94 E conforme alle seguenti Direttive europee ed ai rispettivi recepimenti nazionali e modifiche successive It complies with following European D...

Page 2: ...avvisano che bisogna porre molta attenzione per evitare situazioni che potrebbero danneggiare il dispositivo DIVIETO Questa icona mette in evidenza cosa non si deve fare per evitare danni al disposit...

Page 3: ...funzionare in un veicolo in movimento Usare in una zona aerata Prevedere uno spazio tra il distillatore le mura e gli armadietti sovrastanti NON SPOSTARE il distillatore mentre lo stesso in funzione o...

Page 4: ...stillatore senza prima averlo riempito di acqua Non utilizzarlo con un acqua che non sia biologicamente sicura o di qualit ignota senza adeguata disinfezione Il cavo di alimentazione di lunghezza rido...

Page 5: ...ta e trasparente Mediante il riscaldamento dell acqua fino all ebollizione la stessa viene tra sformata in vapore il quale tende ad alzarsi Durante il raffreddamento del vapore e la ritrasformazione i...

Page 6: ...be lasciare sapori od odori indesiderati nell acqua la prima volta che la si utilizza Per eliminare eventuali materie che potrebbero lasciare sapori od odori eseguire le seguenti operazioni 1 Appoggia...

Page 7: ...nienti dal filtro stesso Nel caso in cui l acqua distillata sia destinata all utilizzazione in una autoclave omettere il filtro al carbonio 1 Appoggiare il distillatore sul tavolo 2 Togliere il bollit...

Page 8: ...lia di detergente Strofi narlo con un battufolo quindi risciacquarlo con cura ATTENZIONE NON IMMERGERE IL DISTILLATORE NE IL BOLLITORE NELL ACQUA CARAFFA Ripulire con un detergente delicato per piatti...

Page 9: ...ua da rubinetto NON PRODUCE ABBASTANZA ACQUA DISTILLATA 1 Il serbatoio non stato riempito fino alla linea di massimo 2 La caraffa non in posizione 3 Il coperchio del bollitore non bloccato in posizion...

Page 10: ...ked with this symbol contain instructions to be followed carefully to avoid damage to the device the operator and the patient WARNINGS These instructions advise that attention should be paid to avoid...

Page 11: ...by small children DO NOT operate in a moving vehicle Use in a well ventilated area Provide clearance between the purifier and walls and the cabinets above DO NOT move the Purifier while it is operatin...

Page 12: ...ly cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping An extension cord may be used if care is exercised in its use If an extension cord is used the marked electrical rating must...

Page 13: ...ater into clean clear purified water By heating water to boiling the water is changed to steam which rises As the steam cools and turns back into water it is collected in the carafe Impurities are lef...

Page 14: ...wanted taste or odor in the purified water the first time you use it To remove any taste or odour causing substance do the following 1 Set the Purifier on your counter or tabletop 2 Remove kettle from...

Page 15: ...e kettle to the max line You can purify less than the full amount of water DO NOT fill the kettle over the max fill line because the carafe will overflow FIILLING WITH TAP WATER TO 3 LITRES THE CYCLE...

Page 16: ...lean with mild dish detergent and soft cloth Rinse thoroughly with water CLEANING EXTERIOR SURFACES To keep your Purifier looking new you should periodically clean the exterior plastic surfaces with a...

Page 17: ...kettle with tap water NOT MAKING ENOUGH PURIFIED WATER EACH BATCH 1 Did not fill tank with water to the max fill line 2 Carafe is not in correct position 3 Kettle cover is not locked into position WAT...

Page 18: ...DROPPY CERTIFICATO DI GARANZIA GUARANTEE CERTIFICATE Droppy...

Page 19: ...manutenzione o di normale usura data d acquisto purchase date I FARO grants to the final customer a 12 months guarantee starting from the date of the purchase invoice Repairs under the guarantee shall...

Page 20: ...MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL M A N U A L E D U S O Droppy...

Page 21: ...ED 01 03 REV 0 COD 988209 Internet http www faro it FARO S p A Via Faro 15 20060 Ornago MI Italia Tel 039 6878 1 r a Fax 039 6010540...

Reviews: