15
Lo smontagomme universale deve essere installato su un pavimento
di cemento ben livellato di almeno 15 cm di spessore e di una qualità
minima di cemento pari a B25, secondo le normative
DIN 1045 (fondamenta).
Per maggiore chiarezza si veda il disegno a fianco e la tabella
sottoindicata.
Se le caratteristiche del pavimento sopra menzionato non sono
disponibili, si devono predisporre fondazioni sotto ai punti
d'appoggio.
La superficie sulla quale lo smontagomme universale sarà installato
deve essere piana in tutte le direzioni.
Pendenze orizzontali fino a 0.25% possono essere compensate
tramite appositi spessori, cunei o simili.
Operando su ruota di peso superiore a 1000 Kg è neces-
sario fissare lo smontagomme al pavimento utilizzando
apposite viti di ancoraggio
Con una punta in Widia Ø 16, forare il pavimento alla profondità di
almeno 130 mm, passando per i fori già predisposti sul telaio di
base.
Se sul pavimento esiste una coperture supplementare (B), oppure
si rendono necessari spessori o cunei per compensare pendenze del
suolo (C), devono essere utilizzate viti di ancoraggio più lunghe.
Inserire in ogni foro il tassello di ancoraggio.
Accertarsi sempre che le viti di ancoraggio penetrino di almeno
125 mm. nella soletta di cemento, come illustrato in figura.
Serrare a fondo le viti di ancoraggio.
TERRENO
CEMENTO ARMATO
GRIGLIA ELETTROSALDATA
STRATO DI GHIAIA
100
50
150
Ø 8mm.
Ø 16
Ø 16
Ø 16
Fig.6
The universal tyre-changer must be installed on a level concrete
floor at least 15 cm thick, with a minimum concrete quality of B25 in
compliance with DIN 1045 requirements (foundations).
See the diagram herebelow.
If a floor of this type is not available on site, a suitable foundation
under the bearing points must be provided.
The installation surface must be levelled in all directions.
Inclinations up to 0,25% relative to the horizontal can be compen-
sated using suitable shims, wedges or the alike.
When working with tyres having a weight higher than
1000 kg. it is necessary to fix the tyre-changer to the
ground by means of suitable anchoring bolts.
Use a Ø 16 widia bit to drill the floor to a depth of at least 130 mm.,
passing through the holes already provided in the base frame.
If there is an additional floor covering (B), or if shims or wedges are
necessary for levelling any eventual inclination of the ground (C),
longer anchor bolts must be used.
Fit the anchor plug provided into each hole.
Make always sure that the bolts extend at least 125 mm into the
concrete slab, as shown in fig. 6
Tighten the anchor bolts.
GROUND
REINFORCED CONCRETE
ELECTRO-WELDED GRID
PEBBLE GRAVEL
Dimensioni fondamenta in cm
Qualità del
cemento
Resistenza
superficie alla
pressione
Lunghezza
Larghezza
Spessore
B25
425 Kg / cm
2
200
164
15
Foundation dimensions in cm
Quality of
concrete
Min. pressure
resistance of
surface
Length
Width
Thickness
B25
425 Kg / cm
2
200
164
15