background image

ITA

FRA

UK

DEU

 12

MODALITÉ D’INSTALLATION

INSTALLATIONSART

INSTALLATION MODES

MODALITÀ DI INSTALLAZIONE

INSTALLAZIONE SU SUPPORTO STATIVO

INSTALLATION SUR SUPPORT STATIF

POSIZIONAMENTO A STACK

PLACEMENT AU SOL

INSTALLATION ON TRIPOD STAND

INSTALLIERUNG AUF DREIBEINIGER STATIVHALTERUNG

STACK INSTALLATION

GESTAPELT POSITIONIEREN

Tutti  i  diffusori  FBT  X-PRO  sono  predisposti  per  il  posizionamento  su 
stativo  a  terra;  con  questo  accorgimento  si  ha  il  vantaggio  di  avere 
le  sorgenti  medio-alte  più  allineate  con  la  posizione  dell’orecchio 
dell’ascoltatore.

• 

Accertarsi che lo stativo supporti il peso del diffusore

• 

Posizionare lo stativo su una superficie piana e non sdrucciolevole

• 

Per rendere più stabile lo stativo allargare al massimo la sua base

Tous les satellites X-PRO sont conçus pour le placement sur statif par 
terre.  Ce  type  d’installation  permet  d’avoir  des  sources  medium  haute 
mieux alignées à la position de l’oreille de l’écouteur.

• 

Vérifier que le statif soutienne le poids du diffuseur

• 

Placer le statif sur une surface piane et non glissante

• 

Afin de rendre le statif plus stable, élargir au maximum sa base

AII X-PRO satellites are designed to be installed on floor stand. Such 
installation  will  allow  medium-high  frequency  sources  to  be  better 
aligned to listener’s ear.

• 

Make sure that the stand can bear speaker’s weight

• 

Piace the stand on a flat and antislip surface

• 

Widen stand base as much as possible to increase its stability

AII X-PRO satellites are designed to be installed on floor stand. Such 
installation  will  allow  medium-high  frequency  sources  to  be  better 
aligned to listener’s ear.

• 

Make sure that the stand can bear speaker’s weight

• 

Piace the stand on a flat and antislip surface

• 

Widen stand base as much as possible to increase its stability

Summary of Contents for X PRO 115 A

Page 1: ...IT MANUALE D USO EN OPERATING MANUAL FR MODE D EMPLOI DE BENUTZER HANDBUCH CODE 43727...

Page 2: ......

Page 3: ...ES 19 CONNECTEURS 8 CONTR LES FONCTIONS 15 DIMENSIONS 13 EXEMPLES DE CONNEXIONS 16 MODALIT D INSTALLATION 10 PAVILLON TOURNABLE 18 PR CAUTIONS 2 ACCESSORIES 9 CONNECTION EXAMPLES 16 CONNECTORS 8 CONTR...

Page 4: ...CC sur l exposition aux radiofr quences L appareil a t valu pour r pondre aux exigences g n rales d exposition aux RF L appareil peut tre utilis dans des conditions d exposition xes mobiles min 20 cm...

Page 5: ...s such as vases on the device THE DEVICE MUST BE CONNECTED TO THE MAINS THROUGH A POWER OUTLET WITH A PROTECTIVE EARTH CONNECTION This device features a power outlet install the device so that the out...

Page 6: ...obl mes du c ble d alimentation ou de la che du renversement de liquides ou d objets tomb s l int rieur de l appareil de l exposition la pluie ou l humidit d anomalies de fonctionnement ou de chutes d...

Page 7: ...tor pro le La s rie X PRO a t r nov e avec la refonte de toute l lectronique qui a permis d augmenter la puissance et l ajout d innovations importantes telles qu un m lang eur 3 canaux et l utilisatio...

Page 8: ...Hz Trompetenlautsprecher 80 H x 50 V drehbar Monitor Aufstellung 35 45 1200W 300W Syst me 2 voies bass re ex bi ampli Woofer FBT custom de 320mm avec bobine de 64mm Moteur compression avec ouverture d...

Page 9: ...i useur a t con u et r alis pour fonctionner sous tension de r seau universel 100 240Vac 50 60Hz La prise d alimentation inclut m me le logement du fusible les fusibles d fectueux doivent tre n cessai...

Page 10: ...ro con un unico connettore e quindi possono essere di tipo mono o stereo I jack mono TS detti anche sbilanciati si di erenziani da quelli stereo TRS o bilanciati per la loro composizione I primi hanno...

Page 11: ...XP U10 545mm 21 45inch 233mm 9 17inch 70mm 2 75inch 22 5mm 8 75inch 22 5mm 8 75inch XP U12 634mm 24 96inch 286 5mm 11 27inch 70mm 2 75inch 267mm 10 51inch 267mm 10 51inch 730mm 28 74inch 321 5mm 12 6...

Page 12: ...t con ues pour le transport du di useur et ne sont donc pas aptes pour sa suspension Ne jamais se pendre s accrocher au di useur lorsqu il est con gur de fa on suspendue FBT Elettronica SpA d cline to...

Page 13: ...er C au mur avec le vis appropri es sur tous le trous de xation de celui ci 6 Placer le di useur entre les deux bras de l trier et le xer avec la vis M10 t te cylindrique D 7 Utiliser l autre vis M6 t...

Page 14: ...n us pour le placement sur statif par terre Ce type d installation permet d avoir des sources medium haute mieux align es la position de l oreille de l couteur V ri er que le statif soutienne le poids...

Page 15: ...FRA UK 13 DEU DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONI 314mm 12 36 439mm 17 28 440mm 17 32 720mm 28 34 735mm 28 93 369mm 14 52 370mm 14 56 625mm 24 60 640mm 25 19 315mm 12 40 535mm 21 06 550mm 21...

Page 16: ...i suoni sommando i segnali presenti nei canali 1 2 3 Con il pulsante nella posizione LINK l uscita il link sico dell ingresso in CH1 DSP PRT LMT The PRT LMT LED indicates when the limiter is triggered...

Page 17: ...en CH1 DSP PRT LMT Die PRT LMT LED zeigt den Eingri des Begrenzers an um thermische berlastung zu vermeiden und den Schutzstatus f r interne St rungen Schalten Sie die Lautsprecherbox in diesem Fall f...

Page 18: ...ixer anche all ingresso del di usore X PRO e rilanciare l uscita verso il subwoofer impostando il pulsante sul LINK Con guration with two speakers subwoofers and mixers respectively You can also conne...

Page 19: ...icrophones a keyboard and CD MP3 player Con guration de 1 haut parleur connect 2 microphones un clavier et un lecteur CD MP3 Kon guration von 1 Lautsprecherbox verbunden mit 2 Mikrofonen einem Keyboar...

Page 20: ...formant un array Angolo di copertura tromba Horn coverage angle Angle de coverture haut parler pavillion Abdeckungswinkel Trompetenlautsprecher 30 angolo tra di usori con tromba posizionata a 50 50 an...

Page 21: ...rsione Dispersion H x V 80 x 50 ruotabile rotatable rotatif drehbar 80 x 50 ruotabile rotatable rotatif drehbar 80 x 50 ruotabile rotatable rotatif drehbar Dispersion Abstrahlwinkel Impedenza di ingre...

Page 22: ...i Ankauf eines neuen Produkts zu ubergeben Die angemessene M lltrennung f r die dem Recycling der Behandlung und der umweltvertr glichen Entsorgung zugef hrten Apparatur tr gt dazu bei m gliche negati...

Page 23: ......

Page 24: ...FBT ELETTRONICA SPA Via Paolo Soprani 1 62019 RECANATI ITaly Tel 071750591 Fax 071 7505920 emai info fbt it www fbt it...

Reviews: