CONTENIDO•CONTENTS•CONTENU•INHALT•INHOUD•CONTEÚDO•CONTENUTO
E
INSTRUCCIONES DE USO, CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CONSERVE ESTE MANUAL. INFORMACIONES UTILES A CONSERVAR.
ADVERTENCIA! Se utilizará exclusivamente bajo la vigilancia directa de una persona adulta
. El montaje, mantenimiento o desmontaje debe ser realizado por
adultos. Sitúe el juguete sobre un lugar totalmente plano sin desniveles y alejado mínimo a dos metros de cualquier estructura y obstáculo. No situar sobre hormigón,
asfalto o cualquier otra superficie dura. No orientar perpendicularmente al sol. Comprobar periódicamente el estado del producto, y el ajuste de todas las tuercas y
tornillos, y apriételos cuando sea necesario. De no efectuarse dichos controles, el juguete puede volcar o provocar una caída. Mantener lejos del fuego. No permita
que los niños jueguen accediendo a tejados u otras partes peligrosas no previstas en el concepto de juego del producto. Si este juguete incluye pilas y se agotan,
deben ser sustituidas por otras iguales. Usar sólo las baterías recomendadas o del mismo tipo. Es necesario que respete, no recargar pilas no recargables, no mezclar
distintos tipos de pilas, no mezclar pilas nuevas y usadas, no cortocircuitar los bornes de las pilas, colocar las pilas respetando la polaridad. Retirar las pilas usadas
y depositarlas en contenedores especiales. Las bolsas de plástico y otros elementos de embalaje pueden ser peligrosos. Para evitar peligro como asfixia mantener
la bolsa y dichos elementos alejados de niños y bebés. Esto no afecta a los derechos del consumidor.
USE AND CARE INSTRUCTIONS
KEEP THIS MANUAL. USEFUL INFORMATION TO KEEP.
WARNING! To be used exclusively under the surveillance of an adult.
Assembly, maintenance or dismantling must be undertaken by an adult. Put the toy on a
completely flat surface, at least two metres away from any obstacle or structure. Do not place on concrete, tarmac or any other hard surface. Do not position
perpendicular to the sun. Check the state of the product periodically, and adjust all the nuts and screws, tightening them when necessary. If these indications are not
carried out, the toy could overturn or cause a fall. Do not let children play near access to roofs or other dangerous areas not considered adequate for this kind of toy.
If the toy includes batteries they should be replaced by the same type when they run out. Use only recommended batteries or similar. It is important not to recharge
non-rechargeable batteries, not to short circuit the battery terminals, and to place the batteries the correct way round. If the toy needs more than one battery, do not
mix old and new batteries and do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Remove used batteries and dispose of them
in special containers. Plastic bags and other packaging could be dangerous. To avoid danger like asphyxia, keep bags and packaging away from children and babies.
This does not affect your statutory rights.
UK
INSTRUCTIONS D’USAGE, SOIN ET ENTRETIEN
CONSERVEZ CE MANUEL. INFORMATIONS UTILES, À CONSERVER.
ATTENTION! À n’utiliser que sous la surveillance directe d’un adulte.
Le montage, l’entretien, de même que le démontage doivent être réalisés par des adultes.
Installez le jouet sur une surface complètement plane et sans dénivellements, à une distance minimum de deux mètres de toute structure ou autre obstacle. Ne pas
installer sur une surface bétonnée ni asphaltée ni sur aucune autre surface dure. Ne pas orienter perpendiculairement au soleil. Vérifier périodiquement l’état du produit
de même que le serrage de tous les écrous et vis, et procéder au resserrage de ces derniers si nécessaire. Si ces contrôles ne sont pas effectués, le jouet pourrait
se renverser ou provoquer une chute. Ne laissez pas les enfants accéder au toit ni à tout autre lieu dangereux, non prévus dans le concept de jeu du produit. Si ce
jouet fonctionne avec des piles, ces dernières une fois usées devront être remplacées par des piles semblables. N'utiliser que les batteries recommandées ou de
même type. Il est important que vous respectiez les conseils suivants ; ne pas recharger des piles non-rechargeables, ne pas mélanger différents types de piles, ne
pas mélanger piles neuves et piles usagées, ne pas court-circuiter les bornes des piles, insérer les piles en respectant la polarité. Retirer les piles usagées et les déposer
dans des containers spéciaux. Les sacs en plastique et autres éléments d’emballage peuvent être dangereux. Afin d’éviter tout danger tel que l’asphyxie, conserver
la poche ainsi que lesdits éléments à l’écart des enfants et des bébés. Cette clause ne va en rien à l´encontre des droits du consommateur.
F
INSTRUÇÕES DE USO, CUIDADO E MANUTENÇÃO
CONSERVE ESTE MANUAL. INFORMAÇÕES ÚTEIS QUE SE DEVEM GUARDAR.
AVISO! Deve-se utilizar exclusivamente com a vigilância directa de uma pessoa adulta.
A montagem, manutenção ou desmontagem devem ser feitas por adultos.
Coloque o brinquedo num lugar totalmente plano sem desníveis e afastado pelo menos dois metros de qualquer estrutura ou obstáculo. Não colocar em cima de
cimento, alcatrão ou qualquer outra superfície dura. Não orientar perpendicularmente ao sol. Comprovar periodicamente o estado do produto, assim como o ajuste
de todas as porcas e parafusos e aperte-os quando for necessário. Se não se efectuam essas revisões, o brinquedo pode tombar ou provocar uma queda. Não permita
que as crianças brinquem acedendo a telhados ou outros sítios perigosos não previstos no conceito de brincadeira do produto. Se este brinquedo inclui pilhas, devem
ser substituídas por outras iguais. Usar só as baterias recomendadas ou do mesmo tipo. È necessário que respeite as regras de utilização das pilhas; não recarregar
pilhas não são recarregáveis; não misturar diferentes tipos de pilhas; não misturar pilhas novas com pilhas usadas; não fazer curtu-circuito nos terminais das pilhas e
colocar as pilhas respeitando a polaridade. Ao retirar as pilhas usadas, coloque-as no Eco ponto. Os sacos de plástico e outros elementos de embalagem podem
ser perigosos. Para evitar perigo de asfixia, manter o saco e esses elementos longe das crianças e bebés. Isto não afecta os direitos do consumidor.
P
ISTRUZIONI PER L’USO, LA CURA E LA MANUTENZIONE
CONSERVI QUESTO MANUALE. INFORMAZIONI UTILI DA CONSERVARE.
ATTENZIONE! Si userà esclusivamente sotto vigilanza diretta di una persona adulta.
Il montaggio, mantenimento o smontaggio dev’essere fatto da un adulto.
Situare il giocattolo su un luogo totalmente piano, senza dislivelli e a minimo due metri di distanza da qualsiasi struttura o ostacolo. Non situare su cemento, asfalto
o qualsiasi altra superficie dura. Non orientare perpendicolarmente al sole. Comprovare periodicamente lo stato del prodotto e l’assemblaggio di tutti i bulloni e viti,
e stringerli quando è necessario. Non effettuando questi controlli, il giocattolo potrebbe ribaltarsi o provocare una caduta. Non permettere ai bambini di accedere a
tetti o altre parti pericolose non che non rientrano nello schema di gioco del prodotto. Se questo giocattolo include pile e si scaricano, dovranno essere sostituite da
altre uguali. Usare solo le batterie raccomandate o dello stesso tipo. E’ necessario che rispetti: non ricaricare pile non ricaricabili, non mischiare diversi tipi di pile,
non mischiare pile nuove e usate, non creare cortocircuito ai poli delle pile, collocare le pile rispettandola polarità. Depositarle negli appositi contenitori.
Le borse di plastica e altri elementi di imballaggio possono essere pericolosi. Per evitare pericolo come asfissia, tenere lontano dalla portata dei bambini e dei neonati.
Questo non implica i diritti del consumatore.
I
GEBRUIKSAANWIJZINGEN, VERZORGING EN ONDERHOUD
BEWAAR DEZE HANDLEIDING. NUTTIGE INFORMATIE DIE U DIENT TE BEWAREN.
WAARSCHUWING! Het wordt uitsluitend gebruikt onder toezicht van een volwassene.
De montage, het onderhoud en de demontage dienen te worden uitgevoerd
door volwassenen. Plaats het speelgoed op een volledig vlakke plaats zonder hoogteverschil en ten minste twee meter verwijderd van alle structuren en hindernissen.
Niet plaatsen op beton, asfalt of een ander hard oppervlak. Niet perpendiculair naar de zon richten. Regelmatig de status van het product controleren en de afstelling
van alle moeren en bouten en deze aantrekken wanneer nodig. Indien deze controles niet uitgevoerd worden, kan het speelgoed kantelen of een val veroorzaken.
Laat de kinderen niet op daken of andere gevaarlijke delen klauteren die niet voorzien zijn in het spelconcept van het product.
Indien dit speelgoed batterijen bevat
en deze uitgeput raken, dan moeten ze vervangen worden door batterijen van dezelfde soort. Gebruik alleen de aanbevolen batterijen of batterijen van hetzelfde type.
U dient het volgende na te leven: geen niet-oplaadbare batterijen herladen, geen verschillende soorten batterijen mengen, geen nieuwe en oude batterijen mengen,
geen kortsluiting veroorzaken in de contacten van de batterijen, de batterijen plaatsen volgens de polariteit. Verwijder gebruikte batterijen en plaats ze in speciale
containers. Plastic zakken en andere verpakkingselementen kunnen gevaarlijk zijn. Om een gevaar zoals verstikking te vermijden, de zak en deze elementen bewaren
buiten het bereik van kinderen en baby’s. Dit heeft geen weerslag op de rechten van de verbruiker.
NL
ANWEISUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG, PFLEGE UND WARTUNG
HEBEN SIE DIESES HANDBUCH GUT AUF. ES ENTHÄL NÜTZLICHE INFORMATIONEN.
WARNUNG! Das Spielzeug ist nur unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen zu benutzen.
Die Montage, Wartung oder Demontage muss von einem
Erwachsenen vorgenommen werden. Stellen Sie das Spielzeug auf einer vollkommen ebenen Fläche ohne Höhenunterschiede und mindestens zwei Meter von jeglicher
Struktur oder einem möglichen Hindernis auf. Es darf nicht auf einer Beton-, Asphalt- oder irgendeiner anderen harten Unterlage aufgestellt werden. Weiterhin darf es
nicht senkrecht zur Sonne aufgestellt werden. Überprüfen Sie in gewissen Zeitabständen den Zustand des Produktes und ziehen Sie alle Muttern und Schrauben wieder
an, falls dies erforderlich ist. Sollten besagte Kontrollen nicht durchgeführt werden, kann das Spielzeug umkippen oder einen Sturz verursachen. Erlauben Sie den
Kindern nicht, auf Dächern oder an anderen gefährlichen, im Konzept dieses Spielzeuges nicht vorgesehenen Orten zu spielen.
Wenn dieses Spielzeug Batterien enthält
und diese verbraucht sind, müssen sie durch andere, gleich große und gleich starke Batterien ersetzt werden. Nur die empfohlenen Batterien sollen verwendet werden
oder vom gleichen Typ. Es ist notwendig, dass Sie darauf achten, dass keine nicht wieder aufladbaren Batterien aufgeladen, keine unterschiedlichen Batteriearten
untereinander vermischt, keine neuen mit alten Batterien vermischt, kein Kurzschluss an den Polklemmen der Batterie verursacht und die Batterien in die richtige Lage
eingelegt werden. Entfernen Sie die verbrauchten Batterien und werfen Sie sie in Spezialcontainer. Die Plastiktüten und anderen Verpackungselemente können gefährlich
sein. Um eine Gefahr wie Ersticken zu vermeiden, sind die Tüte und anderes Verpackungsmaterial von Kindern und Babys fernzuhalten. Das hat auf die Rechte des
Verbrauchers keinen Einfluss.
D
AÑOS
YEARS
ANS
JAHRE
JAAR
ANOS
ANI
+3
•¡ADVERTENCIA!
NO CONVIENE A NIÑOS MENORES DE 36 MESES. POR
CONTENER PIEZAS PEQUEÑAS QUE PUEDEN SER INGERIDAS O
INHALADAS.
•WARNING!
NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS. SINCE IT
CONTAINS SMALL PIECES THAT CAN BE INGESTED OR INHALED.
CONTAINS POTENTIALLY HAZARDOUS SHARP EDGES OR SHARP
POINTS, BEFORE THE ASSEMBLING. THIS TOY IS TO BE ASSEMBLED
BY AN ADULT.
•AVERTISSEMENT!
NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 36
MOIS. CAR IL CONTIENT DES PETITES PIÈCES POUVANT ÊTRE AVALÉES
OU INHALÉES.
•WARNUNG!:
NICHT GEEIGNET FÜR KINDER UNTER 36 MONATEN.DIE
KLEINEN TEILE KÖNNEN IN MUND ODER NASE EINGEFÜHRT WERDEN.
•WAARSCHUWING!:
GEZIEN DE TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN VAN HET
SPEELTUIG IS HET NIET AAN TE RIJDEN VOOR PEUTERS ONDER DE 36
MAANDEN.
•AVISO!:
NÃO É ACONSELHÁVEL PARA CRIANÇAS MENORES DE 36
MESES, VISTO CONTER PEÇAS PEQUENAS QUE PODEM SER INGERIDAS
OU INALADAS.
•AVVERTENZA!:
NON È ADEGUATO PER BAMBINI MINORI DI 36 MESI
PERCHÉ CONTIENE COMPONENTI DI PICCOLO TAGLIO CHE POSSONO
ESSERE INGERITI O INALATI.