background image

22

23

1.   

Lea todas las instrucciones antes de 

operar el purificador de aire.

2.   

Coloque le purificador de aire donde 

no pueda ser derribado fácilmente por 

personas en el hogar.

3.   

Siempre coloque los controles del 

purificador de aire en la posición 

OFF (APAGADO) y desconecte del 

tomacorriente cuando no esté en uso.

4.   

Para desconectar el purificador de aire, 

gire la perilla de control a la posición 

OFF, sujete el enchufe y retírelo del 

tomacorriente. Nunca tire del cable.

5.   

No

 use ningún producto con un cable 

o enchufe dañado o si el producto falla, 

se ha caído o dañado en cualquier 

manera. Mantenga el cable lejos de 

superficies calientes.

6.   

No

 use el purificador de aire en 

exteriores.

7.   

Nunca use el purificador de aire a 

menos que esté completamente 

armado.

8.   

No

 pase el cable debajo de alfombras 

y no lo cubra con tapetes. Coloque 

el cable de manera que no cause 

tropiezos.

9.   

No

 use el limpiador de aire donde 

existan gases o vapores inflamables.

10.  

No 

exponga el purificador de aire a 

la lluvia, ni use cerca del agua, en el 

baño, área de lavado o en otras zonas 

húmedas.

11.  

El purificador de aire debe usarse en 

posición vertical.

12.  

No

 permita que objetos extraños 

entren en la ventilación o en la abertura 

de salida ya que esto puede provocar 

descargas eléctricas o daños en el 

purificador de aire. No obstruya las 

salidas y entradas de aire.

13.  

Coloque el purificador de aire cerca del 

tomacorriente para evitar el uso de un 

cable de extensión.

14.  

Este aparato tiene un enchufe 

polarizado (una clavija es más ancha 

que la otra). Para reducir el riesgo de 

descarga, este enchufe está diseñado 

para encajar en un tomacorriente 

sólo de manera unidireccional. Si el 

enchufe no encaja completamente en 

el tomacorriente, invierta el enchufe. 

Si aún no encaja, contacte a un 

electricista calificado.  

NO

 intente anular esta característica de 

seguridad.

15.  

Una conexión floja entre el 

tomacorriente de CA (receptáculo) 

y el enchufe puede causar 

sobrecalentamiento y una deformación 

del enchufe. Contacte a un electricista 

calificado para reemplazar el 

tomacorriente flojo o desgastado.

16.  

No

 se siente, pare ni coloque objetos 

pesados sobre el purificador de aire.

17.  

Desconecte del tomacorriente antes de 

dar mantenimiento.

 

ADVERTENCIA: Para Reducir el 

Riesgo de Incendio o Descarga Eléctrica, 

No Use Este Purificador de Aire con 

Ningún Dispositivo de Control de 

Velocidad Transistorizado.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES  

DE SEGURIDAD

 

PRECAUCIÓN: IRRITANTE DE OJOS. 

Evite el contacto con los ojos. No toque la 
almohadilla de aroma ubicada dentro del  
cartucho. Contiene aceites esenciales.  

MANTENGA LEJOS DEL ALCANCE DE 

NIÑOS Y MASCOTAS.  TRATAMIENTO 

DE PRIMEROS AUXILIOS: 

En caso de contacto con los ojos, lave 

inmediatamente con agua. Si persiste la 

irritación en los ojos, consulte a un médico.

EN CASO DE INGESTIÓN: 

No

 induzca el vómito, llame 

inmediatamente a un doctor o a un 

centro de envenenamiento.

Cartuchos de Aroma Febreze

MR

No 

coloque en horno de microondas.

No

 toque la almohadilla de aroma expuesta 

con la piel. En caso de contacto con la piel, lave 

inmediatamente el área con abundante agua.

No

 coloque el cartucho de aroma abierto en 

muebles, telas, ropa de cama o plásticos.

Sólo para aroma

, no debe realizar la 

recarga del cartucho internamente.

 

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

ANTES DE USAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre debe tomar 

precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica y lesiones a personas, incluyendo lo siguiente:

SU PURIFICADOR DE AIRE

Panel de Control

Filtros Doble 
Acción 
Tipo HEPA 
Reemplazables 
con Prefiltros 
de Carbón 
Activado 
Incorporados 
(2)

Rejilla 
Posterior

Parte Posterior 
de la Unidad

Filtro Doble 
Acción 
Tipo HEPA 
Reemplazable 
con Prefiltro 
de Carbón 
Activado 
Incorporado 
(1)

Panel de Control

Torre 

Modelo 

de las 

Series 

FHT190

Mini 

Torre 

Modelo 

de las 

Series 

FHT180

Rejilla 
Posterior

Parte Posterior 
de la Unidad

IMPORTANTES INSTRUCCIONES  

DE SEGURIDAD

Nota: Para información sobre el cumplimiento de normas de la 

FCC, por favor ver la última página de este manual.

Cartucho con 

Aroma para 

Purificador de Aire

Ampliado para mostrar 
detalle

Cartucho con 

Aroma para 

Purificador de Aire

Ampliado para mostrar 
detalle

Summary of Contents for FHT180

Page 1: ...FEBREZE is a trademark of The Procter Gamble Company used under license by Kaz USA Inc TM FebrezeTM HEPA Type Tower Air Purifiers For models FHT180 and FHT190 Series ...

Page 2: ...cle and plug may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 16 Do not sit stand or place heavy objects on the air purifier 17 Disconnect power supply before servicing WARNING To Reduce The Risk of Fire or Electric Shock Do Not Use This Air Purifier With Any Solid State Speed Control Device READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS B...

Page 3: ...back into the air purifier housing with black side facing out towards the rear grille and snap rear grille into place NOTE The Febreze HEPA Type filters are not washable Do not immerse in water Unique 4 Stage System to help Clean Freshen the Air 1 Dirty stale odor filled air is drawn into the air purifier by a strong fan 2 The Dual Action Filter has a specially formulated carbon pre filter that tr...

Page 4: ...n on until the Filter or Scent button is RESET You may unplug the air purifier without interrupting the filter or scent check You should periodically check the filter s Depending on operating conditions the filter s may need to be replaced more or less frequently One scent cartridge will last up to 30 days depending on desired scent intensity and operating speed You may replace the scent cartridge...

Page 5: ...s dependent upon the concentration of contaminates going through the system High concentrations of contaminates such as dust pet dander and smoke will reduce the useful life of the filter See Installing FebrezeTM HEPA Type Filters on page 5 Replacing the Febreze Scent Cartridge The FebrezeTM Air Purifier Scent Refill Cartridge is designed specifically for your FebrezeTM Air Purifier and is the ONL...

Page 6: ...aser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz USA Inc will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D This warranty does not cover the Febreze HEPA Type Filter with built ...

Page 7: ...tre dans les prises polarisées que dans un sens Si la fiche n enfonce pas complètement dans la prise la retourner Si elle ne pénètre toujours pas contacter un électricien NE PAS essayer de neutraliser le dispositif de sécurité 15 Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise de courant alternatif peut causer la surchauffe ainsi que la déformation de la fiche Demander à un électricien de remp...

Page 8: ...on de poussière ou de tout autre contaminant Ceci peut contribuer à prolonger la durée de service du filtre Placer un petit tapis sous le purificateur d air si celui ci est posé sur un tapis pâle Cette précaution évitera de tacher le tapis surtout lorsque le purificateur d air est utilisé dans un endroit où il y a de la fumée de tabac ou un foyer INSTALLATION DES FILTRES FEBREZEMC DE TYPE HEPA Le ...

Page 9: ...eur d air n annule pas le fonctionnement des indicateurs électroniques du des filtre s ou de la cartouche Vérifier le s filtre s de temps à autre est essentiel Selon les conditions ambiantes il peut être nécessaire de le s remplacer plus ou moins souvent Une cartouche parfumée dure jusqu à 30 jours selon l intensité du parfum désirée et le niveau d épuration La remplacer plus ou moins souvent que ...

Page 10: ...ebrezeMC à condition bien sûr qu il s agisse d une recharge pour purificateurs d air Noter qu il peut subsister une senteur résiduelle au début lors du changement d un parfum à un autre Voir la rubrique Mise en place de la cartouche FebrezeMC en pages 15 16 ACCESSOIRES Puis je laver les filtres FebrezeMC de type HEPA Non Laver un filtre FebrezeMC de type HEPA le détruirait Mon purificateur d air c...

Page 11: ...uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Kaz USA Inc réparera ou remplacera ce produit si l on constate qu il comporte un vice de matière ou de main d oeuvre C Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel D Cette garantie NE COUVRE...

Page 12: ...ricista calificado para reemplazar el tomacorriente flojo o desgastado 16 No se siente pare ni coloque objetos pesados sobre el purificador de aire 17 Desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento ADVERTENCIA Para Reducir el Riesgo de Incendio o Descarga Eléctrica No Use Este Purificador de Aire con Ningún Dispositivo de Control de Velocidad Transistorizado IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE S...

Page 13: ...ncaje a presión la rejilla posterior en su lugar NOTA Los filtros Tipo HEPA FebrezeMR no son lavables No sumerja en agua Exclusivo Sistema de 4 Etapas para Ayudar a Limpiar y Refrescar el Aire 1 Aire sucio viciado y con mal olor es atraído hacia el purificador de aire por un fuerte ventilador 2 El Filtro de Doble Acción tiene un prefiltro de carbón especialmente formulado que atrapa olores en el h...

Page 14: ...onectar el purificador de aire sin interrumpir el verificador del filtro o del aroma Debe revisar periódicamente el filtro s Dependiendo de las condiciones de operación los filtro s pueden necesitarse reemplazar con mayor o menor frecuencia Un cartucho de aroma durará hasta 30 días dependiendo de la intensidad de aroma deseado y de la velocidad de operación Puede cambiar el cartucho de aroma con m...

Page 15: ...ando desee cambiar su aroma puede utilizar cualquier Reemplazo de Aroma para Purificador de Aire FebrezeMR Por favor tenga en cuenta que puede existir inicialmente algún olor residual si cambia a un aroma diferente del que estuvo recientemente en la unidad Consulte Instalación de Cartucho de Aroma FebrezeMR en las páginas 25 26 ACCESSORIOS Pues lavar mi filtro Tipo HEPA FebrezeMR No Lavar el filtr...

Page 16: ...sult the dealer or an experienced radio TV technician for help Warning Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment REMARQUE Cet appareil a été soumis aux tests d usage et déclaré conforme aux limites établies pour appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 du règlemen...

Page 17: ...on ON L9T 2X6 Contact us at 1 800 477 0457 or www kaz com FEBREZE est une marque commerciale de la société Procter Gamble qu utilise Kaz USA Inc sous licence Au Canada Importé et distribué par Kaz Canada Milton ON L9T 2X6 Pour communiquer avec nous 1 800 477 0457 or www kaz com FEBREZE es una marca registrada de The Procter Gamble Company utilizadas bajo licencia por Kaz USA Inc En Canadá Importad...

Reviews: