background image

256918 Rev. K1 0921

Figure 1 Montage du boîtier de prise

290A2450-02

NB

Montage semi-encastré

Le montage mural semi-encastré nécessite l’utilisation 

d’accessoires pour plaque de montage semi-encastrée 

de Federal Signal modèle SF. Cet accessoire se monte 

sur un anneau en plâtre à deux gangs fourni par 

l’utilisateur et fixé à un boîtier électrique carré encastré 

de 4 pouces. Pour monter l’avertisseur de cette 

manière :
1.  Fixez la plaque de montage semi-encastrée à 

l’anneau de plâtre à l’aide des (4) vis 6-32 de 1/4 

po fournies.

2.  Branchez les fils conformément à la section 

Connexions électriques ci-dessous.

3.  Fixez l’avertisseur à la plaque de montage 

semi-encastrée à l’aide des deux vis 8-32 de 

1-5/8 pouce fournies. Installez les deux vis 

autotaraudeuses 10-32 de 5/8 pouce dans 

les deux ouvertures de vis non utilisées sur 

l’avertisseur. Voir figure 2.

Figure 2 Montage semi-encastré

290A2450-04

Montage encastré

Le montage mural encastré nécessite l’utilisation 

d’accessoires pour boîtier de montage mural encastré 

de modèle FB et grille de montage encastrée de modèle 

FG de Federal Signal. Pour effectuer un montage 

encastré de l’avertisseur :

1.  Montez le boîtier de montage mural de modèle 

encastrable dans le mur avec le bord du boîtier 

encastré au mur fini.

2.  Branchez les fils conformément à la section 

Connexions électriques ci-dessous.

3.  Montez l’avertisseur et l’accessoire de la grille de 

montage encastré sur le boîtier mural de montage 

encastré à l’aide des deux vis 8-32 de 1-5/8 pouce 

fournies.

4.  Installez les deux vis autotaraudeuses 10-32 de 

5/8 pouce dans les deux ouvertures de vis non 

utilisées sur l’avertisseur. Voir figure 3.

Figure 3 Montage encastré

290A2450-08

FB

FG

Montage d’un boîtier résistant aux 

intempéries

Le montage en surface résistant aux intempéries 

nécessite l’utilisation d’un boîtier arrière résistant aux 

intempéries de modèle WB de Federal Signal. Pour 

monter l’avertisseur de cette manière :
1.  Montez le boîtier arrière résistant aux intempéries 

sur la surface de montage à l’aide du matériel 

approprié fourni par l’utilisateur.

2.  Connectez les conduits/câblages au boîtier 

arrière résistant aux intempéries selon les 

besoins.

3.  Bouchez toutes les entrées de conduits non 

utilisées avec les bouchons fournis.

4.  Branchez les fils conformément à la section 

Connexions électriques ci-dessous.

5.  Fixez l’avertisseur au boîtier arrière résistant aux 

intempéries à l’aide des deux vis 8-32 de 1-5/8 

pouce fournies.

6.  Installez les deux vis autotaraudeuses 10-32 de 

5/8 pouce dans les deux ouvertures de vis non 

utilisées sur l’avertisseur. Voir figure 4.

Summary of Contents for 350

Page 1: ...to ensure that it is operating properly Overview The Model 350 horn is a very loud electro mechanical device that produces a horn tone by vibration of a diaphragm This horn is capable or reproducing...

Page 2: ...orn 1 Mount the Model Flush Wall Mount Box wall box into the wall with the box edge flush with the finished wall 2 Connect the wires per the Electrical Connections section below 3 Mount the horn and F...

Page 3: ...Mount Gasket Kit part number K8435666A To mount the horn in this manner 1 Make a cutout in the panel per the template provided with Panel Mount Gasket Kit K8435666A 2 Attach the horn to the panel usin...

Page 4: ...aded hole 3 Use a 3 32 inch hex key wrench to rotate the set screw clockwise until the desired sound level is reached Testing Operating After installation test the system to verify that each signal op...

Page 5: ...e de que funcione correctamente Descripci n La bocina Model 350 es un dispositivo electromec nico muy fuerte que produce un tono de bocina mediante la vibraci n de un diafragma Esta bocina puede repro...

Page 6: ...nte la caja del modelo de montaje empotrado en la pared con el borde de la caja a nivel con la pared terminada 2 Conecte los cables seg n la secci n Conexiones el ctricas a continuaci n 3 Monte la boc...

Page 7: ...435666A Para montar la bocina de esta manera 1 Haga un corte en el panel seg n la plantilla proporcionada con el juego de juntas de montaje en panel K8435666A 2 Fije la bocina al panel con los cuatro...

Page 8: ...llo de fijaci n en el sentido de las agujas del reloj hasta que se alcance el nivel de sonido deseado Pruebas Operaci n Despu s de la instalaci n pruebe el sistema para verificar que funciona cada se...

Page 9: ...ne correctement Pr sentation L avertisseur mod le 350 est un appareil lectrom canique tr s puissant qui produit un avertissement sonore par la vibration d un diaphragme Cet avertisseur est capable de...

Page 10: ...castrable dans le mur avec le bord du bo tier encastr au mur fini 2 Branchez les fils conform ment la section Connexions lectriques ci dessous 3 Montez l avertisseur et l accessoire de la grille de mo...

Page 11: ...on du kit de joints de montage avec panneau Federal Signal r f rence K8435666A Pour monter l avertisseur de cette mani re 1 Faites une d coupe dans le panneau en suivant le mod le fourni avec le kit d...

Page 12: ...s de r glage dans le sens horaire jusqu atteindre le niveau sonore souhait Tests fonctionnement Apr s l installation testez le syst me pour v rifier que chaque signal fonctionne tablissez un programme...

Reviews: