background image

25

- Не бросайте прибор.  Не перемещайте прибор во время его работы. Уста-

навливайте прибор на твердое устойчивое основание вдали от нагреватель-

ных приборов, источников открытого огня.

- Никогда не просовывайте пальцы, или какие либо  предметы через защитную ре-

шетку во время работы вентилятора.

- Не направляйте  поток воздуха от вентилятора на спящих людей, в особенности 

детей, или домашних животных. 

- Не рекомендуется длительно находиться непосредственно под постоянным потоком 

воздуха.

Для коммерческого использования приобретите технику промышленного ис

-

полнения.

Действия в экстремальных ситуациях

- Если прибор упал в воду или на него попала вода, немедленно, выньте вилку из 

розетки, не прикасаясь к самому прибору или воде.

- В случае появления из электроприбора дыма, искрения, сильного запаха горелой 

изоляции, немедленно прекратите использование прибора, выньте вилку из розетки, 

обратитесь в ближайший сервисный центр.

Использование прибора

Подготовка к использованию

Перед первым использованием удалите упаковочные материалы, убедитесь что все 

части прибора не имеют повреждений.

Сборка вентилятора

 (Рисунок 1 страница 2)

Соедините между собой две части крестообразной опоры (13), установите нижнюю 

часть  телескопической стойки (10) так, чтобы совпали четыре отверстия для винтов 

фиксации.

Закрепите нижнюю часть стойки(10) на крестообразной опоре (13) четырьмя винтами 

(12), наденьте декоративную часть (11). 

Наденьте корпус панели управления (6) на верхнюю часть телескопической стойки 

(8),  и зафиксируйте винтом (7).

Отпустите фиксатор высоты стойки (9) ,  выдвиньте верхнюю часть стойки на нужную 

высоту, затяните фиксатор (9).

Отвинтите против часовой стрелки и снимите гайку фиксации задней защитной ре-

шетки (16).

Установите на корпус вентилятора заднюю защитную решетку (3), убедитесь, что 

фиксирующий выступ корпуса вошел в отверстие на  решетке. Вращением по часо-

вой стрелке, затяните от руки гайку (16).

Наденьте крыльчатку (2) на вал двигателя (14).  Убедитесь что штифт на валу дви-

гателя вошел в пазы на корпусе крыльчатки. Вращением против часовой стрелки 

(левая резьба) закрутите и затяните от руки гайку фиксации крыльчатки (17).

В ручную  проверьте вращение крыльчатки. Крыльчатка должна вращаться свободно, 

RU

Summary of Contents for MR900

Page 1: ...Model MR900 091 ertificated in Ukraine Owners manual Stand fan Bedienungsanleitung Bodenventilator Instrukcji obs ugi Wentylator pod ogowy Manualul proprietarului Ventilator de podea EN DE PL UA RU RO...

Page 2: ...________________________________________________8 Konstrukcja urz dzenia_______________________________________________13 Structura produsului____________________________________________________18 ___...

Page 3: ...ose designation a parts of appliance do not contain unhealthy substances Technical specifications Model MR 900 Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50Hz Powe...

Page 4: ...thout supervision when it is connected to the power supply If your device was brought to the warm space from the cold do not turn it on during two hours to avoid breakdown due to the formation of cond...

Page 5: ...t all the parts of appliance don t have damages Assembling fan Picture1 page 2 Place stand upper and lower parts of the base to form the X base or Cross base 13 and align the four holes with those on...

Page 6: ...ll the button 4 up to switch this regime off Regulating of the fan case bending To regulate the fan case bending relative the leg release the adjustment screw by turning it counter clockwise place the...

Page 7: ...uboil before use in the frontal and rear bearing units of the engine Apply to the specialist of the service center Storage Before storage unplug the appliance and let it stop completely Clean and dry...

Page 8: ...n und der Zweckbestimmung Technische Daten Modell MR 900 Stromversorgung Stromart Wechselstrom Nennfrequenz 50 Hz Nennspannung Bereich 220 240 V Nennleistung 60W Schutzklasse gegen elektrischen Schlag...

Page 9: ...lichen oder explosiblen feuergef hrdeten Gegenst nde und Fl ssigkeiten nicht Verteilen Sie auf das Ger t einige Sprays nicht Lassen Sie das eingeschaltete elektrische Ger t niemals unbeaufsichtigt ber...

Page 10: ...eln in Extremsituationen Sollte das Ger t doch einmal ins Wasser gefallen sein ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose ohne das Ger t oder das Wasser zu ber hren Falls Sie Rauch Feuern ein...

Page 11: ...schwindigkeit MED 3 hoche Geschwindigkeit HIGH berzeugen sich dass der Umschalter in die Position 0 bestimmt ist stecken Sie die Gabel des Kabels in eine elektrische Steckdose F r Einschluss des L fte...

Page 12: ...Nach der Saisonaufbewahrung vor der Nutzung ist es empfehlenswert 1 2 Tropfen des Maschinen ls zum Beispiel f r N hmaschinen oder Spindel in die fronten und hinteren Lagerknoten des Motors aufzutragen...

Page 13: ...Napi cie znamionowe 220 240V Pob r mocy 60W Klasa ochrony przed pora eniem pr dem elektrycznym II Wykonanie Korpus ochrona przed wilgoci odpowiada IPX0 Ilo bieg w 3 Mocowanie na pod odze Konstrukcja u...

Page 14: ...ni si e napi cie podane na urz dzeniu jest zgodne z napi ciem zasilania w Twoim domu Zawsze od czaj urz dzenie je li z niego nie korzystasz Nie nale y od czy urz dzenia wyrywaj c wtyczk z gniazdka z p...

Page 15: ...usun opakowanie nale y upewni si e wszystkie elementy urz dzenia nie s uszkodzone Zesp wentylatora Rysunek 1 strona 2 Po cz ze sob dwa elementy krzy uj 13 po cz w dolnej cz ci wsporniki 10 tak aby po...

Page 16: ...udny wystarczy przetrze go wilgotn ciereczk kratk ochronn mo na czy ci za pomoc odkurzacza i mi kkiej szczotki W przypadku znacznego zanieczyszczenia wirnika i kratki ochronnej mo esz usun zanieczyszc...

Page 17: ...nnymi odpadami Nale y odpowiedzialnie podchodzi do przetwarzania surowc w wt rnych i dba o prawid owe wykorzystanie zasob w naturalnych Je li zdecydowa e si wyrzuci urz dzenie skorzystaj ze specjalnyc...

Page 18: ...20 240 V Consum de energie nominal 60W Clasa de protec ie mpotriva ocurilor electrice II Protec ia carcasei aparatului mpotriva p trunderii umidit ii obi nuit corespunde IP 0 Trepte de viteze 3 Op iun...

Page 19: ...orni i aparatul timp de 2 ore pentru a evita deteriorarea din cauza de formare a condensului pe p r ile interioare ale aparatului Nu folosi i aparatul n timpul furtunilor v nturilor puternice n aceast...

Page 20: ...le aparatului nu sunt deteriorate Asamblarea ventilatorului Fig 1 Pagina 2 Conecta i una cu cel lalt cele dou p r i a suportului ncruciat 13 instala i partea inferioar a stativului telescopic 10 astfe...

Page 21: ...ceasornic elibera i urubul de reglare instala i carcasa ventilatorului n pozi ia dorit str nge i urubul de reglare Cur area i ntre inerea ATEN IE Nu cur a i niciodat ventilatorul c nd acesta este cone...

Page 22: ...ea asigura i v c aparatul este complet uscat P stra i aparatul ntr un loc r coros uscat f r praf ntr o pung de plastic sau n ambalajul original departe de copii i persoanele cu dizabilit i fizice i me...

Page 23: ...23 MR900 50 220 240 60 II IP 0 3 1 2 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 24: ...24 2...

Page 25: ...25 1 2 13 10 10 13 12 11 6 8 7 9 9 16 3 16 2 14 17 RU...

Page 26: ...26 0 FF 1 LOW 2 MED 3 HIGH 0 1 3 0 4 4...

Page 27: ...27 RU 1 2...

Page 28: ...28 MR 900 50 220 240 60 II IP 0 3 1 2 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 29: ...29 2...

Page 30: ...30 1 2 13 10 10 13 12 11 6 8 7 9 9 16 3 16 2 14 17 UA...

Page 31: ...31 0 FF 1 LOW 2 MED 3 HIGH 0 1 3 0 4 4 1 2...

Page 32: ...UA feel maestro eu 091...

Reviews: