background image

40

cs

Při prasknutí pružiny balancer lano zablokuje. Při příliš 
nízkém nastavení nosnosti se může pojistka proti 
prasknutí pružiny iniciovat a zablokovat balancer. V 
tomto případě otočte nastavovací šroub o několik otáček 
ve směru „+“.

9 08 01 055 00 0, 9 08 01 056 00 0, 
9 08 01 057 00 0, 9 08 01 058 00 0:

Snižte nosné zatížení, aby se lano zaaretovalo. Otáčejte 
aretačním knoflíkem až je viditelný červený bod.

Aretaci uvolněte pouze tehdy, když je 
břemeno zavěšeno.

Pro omezení vtažení lana povolte 4 šrouby na svorce 
lana, svorku lana nastavte a 4 šrouby na svorce lana opět 
pevně utáhněte. Mezi tělesem balanceru a svorkou lana 
musí být vždy namontována guma a pružina.
Při prasknutí pružiny balancer lano zablokuje. To je 
patrné, když vzdálenost na nastavovacím šroubu činí ca. 
4 mm.
Při příliš nízké nosnosti se může pojistka proti prasknutí 
pružiny iniciovat a zablokovat balancer. V tomto případě 
otočte nastavovací šroub o několik otáček ve směru „+“ 
a vytáhněte pojistku proti prasknutí pružiny.
Při příliš rychlém otáčení bubnu lana (např. uvolnění 
aretace bez zatížení, rychlé zvednutí a spuštění břemene) 
zablokuje pojistka odstředivé síly balancer. Pokud se už 
pojistka odstředivé síly neuvolní, nechte balancer opravit 
v odborném servisu FEIN.

Údržba a servis.

Opravu balanceru a příslušenství nechte provést 
zákaznickým servisem firmy FEIN.
Aktuální seznam náhradních dílů tohoto výrobku 
naleznete na internetu na www.fein.com.

Podrobujte balancer neustálé péči a vizuální kontrole. 

Mažte všechny vně ležící pohyblivé díly, rovněž třecí 
plochy na háčku karabiny a pojistném háku. Ošetřujte 
lano tukem bez kyselin, tím se výrazně sníží opotřebení. 
Jednou týdně, při četnějším použití častěji, kontrolujte 
lano a pojistku proti pádu na poškození, opotřebení a 
prasknutí pramenů lana.

Při pracech čištění a ošetřování 
zajistěte vytažené lano proti 

neúmyslnému vtažení.
Zkrácení lana smí být provedeno pouze zákaznickým 
servisem firmy FEIN.

9 08 01 012 00 8, 9 08 01 023 00 1, 
9 08 01 055 00 0, 9 08 01 056 00 0, 
9 08 01 057 00 0, 9 08 01 058 00 0, 
9 08 01 052 00 4, 9 08 01 037 00 9:

Poškozené lano nechte vyměnit zákaznickým servisem 
firmy FEIN.

9 08 01 024 00 9, 9 08 01 025 00 3, 
9 08 01 026 00 6, 9 08 01 027 00 0, 
9 08 01 028 00 8, 9 08 01 029 00 2, 
9 08 01 030 00 4, 9 08 01 054 00 6:

Nové lano obdržíte v zákaznickém servisu firmy FEIN.
Lano lze vyměnit bez otevření tělesa balanceru.

Vytáhněte lano ven tak, aby byl na boku balanceru 
viditelný konec lana.
Zaaretujte buben lana, k tomu stiskněte šroub a 
šroub otočte pomocí vhodného šroubováku o 90°.
Lano na upevňovacím šroubu uvolněte a 
namontujte nové lano.
Nejdříve zajistěte lano proti nechtěnému vtažení, 
potom uvolněte aretaci bubnu lana a nechte lano 
pomalu vtáhnout do tělesa balanceru.

Záruka a ručení.

Záruka na výrobek platí podle zákonných ustanovení 
země uvedení do provozu. Nad to navíc poskytuje firma 
FEIN záruku podle prohlášení o záruce výrobce FEIN.
V obsahu dodávky Vašeho výrobku může být obsažen i 
jen jeden díl příslušenství popsaného nebo zobrazeného 
v tomto návodu k obsluze.

Prohlášení o shodě.

Firma FEIN prohlašuje ve výhradní zodpovědnosti, že 
tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením 
uvedeným na poslední straně tohoto návodu k obsluze.
Technické podklady u: C. & E. Fein GmbH, C-DB_IA, 
D-73529 Schwäbisch Gmünd

Ochrana životního prostředí, likvidace.

Obaly, vyřazené výrobky a příslušenství dodejte k 
opětovnému zhodnocení v souladu s předpisy na 
ochranu životního prostředí.

OBJ_BUCH-0000000200-001.book  Page 40  Monday, March 16, 2015  8:24 AM

Summary of Contents for 9 08 01 012 00 8

Page 1: ...Balancer 9 08 01 024 00 9 Balancer 9 08 01 025 00 3 Balancer 9 08 01 026 00 6 Balancer 9 08 01 027 00 0 Balancer 9 08 01 028 00 8 Balancer 9 08 01 029 00 2 Balancer 9 08 01 030 00 4 Balancer 9 08 01...

Page 2: ...2 3 2 3 2 9 08 01 030 00 4 908 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 kg 13 5 17 13 25 22 32 30 45 kg 15 15 25 40 l m 2 2 2 2 kg 3 2 11 2 11 5 12 9 08 01 058 00 0 908 01 052 00 4 9 08 01 054 0...

Page 3: ...3 11 9 4 7 6 5 8 10 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 3 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Page 4: ...4 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 4 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Page 5: ...5 1 2 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 052 00 4 9 08 01 037 00 9 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 5 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Page 6: ...9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 13 mm OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 6 Monday March 16 2015 8...

Page 7: ...7 1 2 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 7 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Page 8: ...8 2 1 2 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 8 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Page 9: ...a b 3 9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 9 Monday March 16 2015 8...

Page 10: ...10 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 3 2 1 OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 10 Monday March 16 2015 8 40 AM...

Page 11: ...9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054...

Page 12: ...das Seil zerst rt werden Stellen Sie bei einer Blockierung erst die Ursache fest bevor Sie die Blockierung beseitigen Eine nicht fachge rechte Behebung der St rungen kann zum Herunterfal len der Tragl...

Page 13: ...Produktes finden Sie im Internet unter www fein com Unterziehen Sie den Balancer einer st ndigen Pflege und Sichtpr fung Fetten Sie alle au en liegenden beweg lichen Teile ebenso die Reibstellen an K...

Page 14: ...down Do not open the balancer The spring is under pre ten sion The pre tensioned spring poses a hazard Do not use accessories that have not been especially designed or released by the device manufactu...

Page 15: ...l exterior moving parts as well as the friction points of spring and safety hooks Maintaining the cable with acid free grease will reduce wear considerably Check the wire cable and the securing cable...

Page 16: ...a posi tion finale le c ble risque d tre d truit D terminez d abord la cause d un blocage avant d limi ner le blocage Une limination non appropri e des per turbations peut entra ner une chute de la ch...

Page 17: ...com Assurez une maintenance constante de l quilibreur et effectuez des contr les visuels r guliers Graissez toutes les parties mobiles ext rieures ainsi que les endroits de friction du mousqueton et...

Page 18: ...prima di eliminare il bloccaggio stesso Un eliminazione dei guasti effettuata non correttamente pu causare la caduta del carico Non aprire il bilanciere La molla sotto precarico Esiste un pericolo a...

Page 19: ...effettuata dal Servizio di Assistenza Clienti FEIN L attuale lista dei pezzi di ricambio del presente prodotto presente in Internet sul sito www fein com Sottoporre il bilanciere ad una cura costante...

Page 20: ...eschadigd raken Stel bij een blokkering eerst de oorzaak vast voordat u de blokkering ongedaan maakt Een niet deskundig herstel van storingen kan tot het naar beneden vallen van de draaglast leiden Op...

Page 21: ...t product vindt u op www fein com De veerbalans moet regelmatig worden onderhouden en visueel worden gecontroleerd Smeer alle aan de buiten kant zichtbare bewegende delen alsmede de wrijfplaat sen van...

Page 22: ...smo fuese excesiva ello puede causar su rotura En caso de bloqueo determine primero la causa del mismo antes de eliminarlo La eliminaci n de desperfec tos realizada de manera no profesional puede ser...

Page 23: ...www fein es El equilibrador deber someterse a un cuidado y control visual permanentes Engrase todas las piezas m viles externas y los puntos de fricci n en el mosquet n y gan cho de seguridad El desg...

Page 24: ...de forma n o especializada pode levar queda da carga N o abrir o Balancer A mola est sob pr press o H perigo devido mola tensionada N o utilizar acess rios que n o foram especialmente desenvolvidos ne...

Page 25: ...o e no gancho de seguran a Tratar o cabo com uma graxa livre de cidos desta maneira o desgaste consideravelmente reduzido Controlar semanalmente o cabo e a protec o contra queda se for utilizado frequ...

Page 26: ...el el Balancer Balancer 3 41 30 054 06 1 Balancer Balancer Balance alancer Balancer Balancer Balancer 100 mm 4 Nm kg kg kg kg l m m kg kg OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 26 Monday March 16 2015 8 24...

Page 27: ...Balancer FEIN Service Balancer Service FEIN www fein com Balancer Service FEIN 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 9 08 01 052 00 4 9...

Page 28: ...28 el FEIN C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 28 Monday March 16 2015 8 24 AM...

Page 29: ...vet ved at tilbeh ret passer til balancen Betjeningsforskrifter Brug altid wiren til faldsikringen Brister v rkt jet m det maks falde 100 mm Sp nd m trikkerne til wireklemmerne med et tilsp ndingsmome...

Page 30: ...ugentligt ved hyppig brug noget oftere Den udtrukne wire skal sikres mod utilsigtet indtr kning under reng rings og serviceringsarbejdet En afkortning af wiren m kun gennemf res af FEIN kun deservice...

Page 31: ...et tilbeh r passer til balanceren Bruksinformasjon Bruk alltid wiren til sikring mot fall Fallstrekningen m v re maksimalt 100 mm ved brudd Trekk mutrene p wireklemmene fast med et dreiemoment p 4 Nm...

Page 32: ...tasje og snorbrudd Sikre uttrukket wire mot utilsiktet inntrekking ved stell og rengj ring Wiren m kun forkortes av FEIN kundeservice 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00...

Page 33: ...ara Anv nd endast tillbeh r som speciellt utvecklats eller godk nts av verktygets tillverkare Anv ndningen beh ver inte vara s ker bara f r att tillbeh ret passar till balansblocket Anv ndningsinstruk...

Page 34: ...et betydligt Kon trollera linan och st rts kringen avseende skada slitage och duktbrott en g ng i veckan eller i kortare intervaller n r balansblocket anv nds ofta Vid reng rings och sk tselarbeten sk...

Page 35: ...kehitt nyt tai hyv ksynyt Muunlainen lis tarvike ei v ltt m tt ole turvallinen k ytt vaikka se sopisikin keventimeen Ty st ohjeita K yt aina apuna turvavaijeria lis kiinnityksen Jos ripustusmekanismi...

Page 36: ...huomattavasti Tarkasta kerran vii kossa tihe ss k yt ss useamminkin vaijerin ja turva kiinnityksen kunto mahdolliset vauriot kulumat tai katkenneet s ikeet Kun ved t vaijerin ulos puhdistus ja huolto...

Page 37: ...l megrong l dhat Ha a berendez s be kel dik akkor el bb llap tsa meg a be kel d s ok t majd h r tsa el a be kel d st Az zemzavarok szakszer tlen elh r t sa a teher lezuhan s hoz vezethet Ne nyissa fe...

Page 38: ...jegyz ke az interneten a www fein com c men tal lhat Az egyens lyoz berendez st folytonosan polja s ellen rizze Zs rozza be valamennyi k v l fekv mozg alkatr szt valamint a karabinerhorog s a biztons...

Page 39: ...n speci ln v robcem za zen vyvinuto i schv leno Bezpe n provoz nen d n s m t m e p slu enstv l cuje na V balancer Pokyny k obsluze V dy pou ijte lano k zaji t n proti spadnut Dr ha spadnut p i p etr e...

Page 40: ...j m pou it ast ji kontrolujte lano a pojistku proti p du na po kozen opot eben a prasknut pramen lana P i pracech i t n a o et ov n zajist te vyta en lano proti ne mysln mu vta en Zkr cen lana sm b t...

Page 41: ...ej polohe pr li ve k ahov silu m e sa lanko zni i V pr pade zablokovanie zistite najprv pr inu a potom odstra ujte blokovanie Neodborn odstra ovanie por ch m e sp sobi spadnutie z a e Balanc r Vyva ov...

Page 42: ...pre tento v robok n jdete na Internete pod www fein com Venujte balanc ru vyva ova u trval starostlivos a kontrolujte ho zrakom Mastite tukom v etky vonkaj ie pohybliv s iastky takisto trecie miesta...

Page 43: ...mo e zniszczy lin W przypadku zablokowania si balansera nale y przed przyst pieniem do usuwania zablokowania zidentyfikowa jego przyczyn Niefachowo przeprowadzane usuwanie usterek mo e spowodowa upad...

Page 44: ...m Balanser nale y stale konserwowa i nadzorowa kontrola wizualna Wszystkie zewn trzne cz ci ruchome nale y regularnie smarowa podobnie jak miejsca tarcia karabink w i hak w zabezpieczaj cych Lin nale...

Page 45: ...45 ru ru 3 41 30 054 06 1 E E kg kg l kg OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 45 Monday March 16 2015 8 24 AM...

Page 46: ...0 9 08 01 058 00 0 4 4 4 FEIN FEIN www fein com FEIN 9 08 01 012 00 8 9 08 01 023 00 1 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 9 08 01 052 00 4 9 08 01 037 00 9 FEIN 9 08...

Page 47: ...47 ru FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd OBJ_BUCH 0000000200 001 book Page 47 Monday March 16 2015 8 24 AM...

Page 48: ...00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 b 5 a 9 9 08 01 055 00 0 9 08 01 056 00 0 9 08 01 057 00 0 9 08 01 058 00 0 kg kg l m m kg OB...

Page 49: ...01 058 00 0 9 08 01 052 00 4 9 08 01 037 00 9 FEIN 9 08 01 024 00 9 9 08 01 025 00 3 9 08 01 026 00 6 9 08 01 027 00 0 9 08 01 028 00 8 9 08 01 029 00 2 9 08 01 030 00 4 9 08 01 054 00 6 FEIN 90 FEIN...

Reviews: