background image

49

es

es

Para su seguridad.

Lea íntegramente las adver-
tencias de peligro, las ins-

trucciones, las ilustraciones y las 
especificaciones entregadas con esta herra-
mienta eléctrica.

 En caso de no atenerse a las 

instrucciones siguientes, ello puede ocasionar 
una descarga eléctrica, un incendio y/o una 
lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e 
instrucciones para futuras consultas.

No utilice esta herramienta eléctrica sin 
haber leído antes con detenimiento y 

haber entendido por completo estas instruc-
ciones de uso, inclusive las ilustraciones, espe-
cificaciones, reglas de seguridad, así como las 
indicaciones identificadas con PELIGRO, 
ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.
Solamente use esta herramienta eléctrica para 
realizar los trabajos que FEIN ha previsto para 
la misma. Únicamente utilice las herramientas 
y accesorios autorizados por FEIN.
Observe también las respectivas prescripcio-
nes contra accidentes de trabajo vigentes en 
su país.
En caso de no atenerse a las instrucciones de 
seguridad mencionadas en la documentación 
previamente citada, ello puede provocar una 
electrocución, incendio y/o lesión grave.
Guarde estas instrucciones de uso para poste-
riores consultas y entrégueselas al usuario en 
caso de prestar o vender la máquina.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES EN 
UN LUGAR SEGURO.
El término “herramienta eléctrica” empleado 
en las siguientes instrucciones de seguridad se 
refiere a herramientas eléctricas de conexión 
a la red (con línea) y a herramientas eléctricas 
accionadas por batería (o sea, sin línea).

Instrucciones generales de 
seguridad.

1) Seguridad del puesto de trabajo

a) Mantenga limpio y bien iluminado su 

puesto de trabajo. 

El desorden o una ilu-

minación deficiente en las áreas de tra-
bajo pueden provocar accidentes.

b) No utilice la herramienta eléctrica en un 

entorno con peligro de explosión, en el 
que se encuentren combustibles líqui-
dos, gases o material en polvo. 

Las 

herramientas eléctricas producen chis-
pas que pueden llegar a inflamar los 
materiales en polvo o vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y otras 

personas de su puesto de trabajo al 
emplear la herramienta eléctrica. 

Una 

distracción le puede hacer perder el 
control sobre la herramienta eléctrica.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica 

debe corresponder a la toma de 
corriente utilizada. No es admisible 
modificar el enchufe en forma alguna. 
No emplear adaptadores en herramien-
tas eléctricas dotadas con una toma de 
tierra. 

Los enchufes sin modificar ade-

cuados a las respectivas tomas de 
corriente reducen el riesgo de una des-
carga eléctrica.

b) Evite que su cuerpo toque partes conec-

tadas a tierra como tuberías, radiado-
res, cocinas y refrigeradores. 

El riesgo a 

quedar expuesto a una sacudida eléctri-
ca es mayor si su cuerpo tiene contacto 
con tierra.

c) No exponga la herramienta eléctrica a 

la lluvia y evite que penetren líquidos en 
su interior. 

Existe el peligro de recibir 

una descarga eléctrica si penetran cier-
tos líquidos en la herramienta eléctrica.

d) No utilice el cable de red para transpor-

tar o colgar la herramienta eléctrica, ni 
tire de él para sacar el enchufe de la 
toma de corriente. Mantenga el cable de 
red alejado del calor, aceite, esquinas 
cortantes o piezas móviles. 

Los cables 

de red dañados o enredados pueden 
provocar una descarga eléctrica.

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica 

a la intemperie utilice solamente cables 
de prolongación apropiados para su uso 
en exteriores. 

La utilización de un cable 

de prolongación adecuado para su uso 
en exteriores reduce el riesgo de una 
descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

OBJ_BUCH-0000000367-001.book  Page 49  Thursday, February 14, 2019  2:50 PM

Summary of Contents for 7 113 20 64 09 0

Page 1: ... Power Tool Company 323 Traders Boulevard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Phone 1 800 265 2581 www fein com Headquarter C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com FEIN Service FEIN Power Tools Inc 2735 Hickory Grove Road Davenport IA 52804 Phone 800 441 9878 magdrillrepair feinus com ASCM12 7 116 ABSU12W4 7 113 ABSU12 7 113 OBJ_BUCH 000000...

Page 2: ...2 Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de uso en 3 fr 26 es 49 OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 2 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 3: ...ns can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radi ators ranges and refrigerators There is an increased risk of el...

Page 4: ...ource and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments chang ing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool acci dentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfa miliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power ...

Page 5: ... behaviour resulting in fire explosion or risk of injury f Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool out side the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range m...

Page 6: ...que can briefly occur Do not work materials containing magnesium Danger of fire Do not work CFP carbon fiber reinforced polymer and materials containing asbestos These materials are considered carcinogenic Do not rivet or screw any name plates or signs onto the power tool If the insulation is damaged protection against an electric shock will be ineffective Adhesive labels are recom mended Do not u...

Page 7: ...roduce hazardous dusts are Asbestos and materials containing asbes tos Lead containing coatings some wood types such as beech and oak Minerals and metal Silicate particles from bricks concrete and other materials containing stone Solvent from solvent containing paint varnish Arsenic chromium and other wood pre servatives Materials for pesticide treatment on boat and ship hulls Stainless steel dust...

Page 8: ... impact The declared vibration emission level repre sents the main applications of the power tool However if the power tool is used for other applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the vibrational impact over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into acco...

Page 9: ... A weighted sound power level LwA re 1 pW in decibels 86 5 76 9 76 6 Measuring uncertainty KwA in decibels 3 3 3 C weighted peak sound pressure level measured at the workplace LpCpeak in decibels 90 6 78 9 78 4 Measuring uncertainty KpCpeak in deci bels 3 3 3 Vibrations Mean vibrational value for drilling in metal m s2 ft s2 1 0 3 3 1 0 3 3 Arithmetic mean value of the vibration total values m s2 ...

Page 10: ...ontinuous intense sunlight Observe the notes in the text aside Switching on Switching off This symbol confirms the certification of this product for the USA and Canada Confirms the conformity of the power tool with the guidelines of the European Community This sign warns of a directly imminent dangerous situation A false reaction can cause a severe or fatal injury This sign indicates a possible da...

Page 11: ... current intensity m kg lbs Mass l ft in Length width height depth diameter or thread Ø ft in Diameter of a round part K Uncertainty m s2 Vibrational emission value according to EN 62841 vector sum of three directions m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Basic and derived units of measurement from the international system of units SI OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 11 Thursday February 14 2019 2 5...

Page 12: ...starting of the power tool Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your power tool WARNING Gripping surface Battery LED indication on battery Rotational direction switch Gear selector Torque setting Drill chuck Battery Unlocking button Light Tool holder On Off switch Belt hook Bit garage Fig 1 OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 12 Thursday February 14...

Page 13: ...apacity in wood 1 5 8 in 40 mm 1 3 8 in 30 mm 1 3 8 in 30 mm Chuck clamping range 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 32 3 8 in 1 0 10 mm 1 32 3 8 in 1 0 10 mm Screw diameter 5 16 in 8 mm 1 4 in 6 mm 1 4 in 6 mm Weight according to EPTA Proce dure 01 power tool without battery and application tool 1 29 lbs 0 8 kg 1 29 lbs 0 8 kg 1 61 lbs 1 0 kg Weight according to EPTA Proce dure 01 drill chuck 0 4 lbs 0 25 k...

Page 14: ...irst time Release the battery by pressing the battery unlocking button and pull the battery out of the handle Do not exert any force when doing this Connect the battery charger to a socket out let slide the battery onto the battery charger and charge the battery After the charging process is over insert the battery into the power tool and pull the plug of the battery charger out of the socket outl...

Page 15: ...e bit garage fit the spacer as well as the bit garage to the tool and fasten both with the screw To mount the belt hook together with the bit garage fit the spacer the belt hook and the bit garage to the tool and fasten all parts with the screw Belt hook Bit garage Fig 3 1 3 4 2 1 3 2 1 3 2 Spacer Screw OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 15 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 16: ...onto the spindle Release the ring Turn the drill chuck to lock it Removing the drill chuck ASCM12 figure 5 When changing the drill chuck avoid debris from entering the drill chuck and the spindle Slide the ring frontwards and pull the drill chuck off the spindle Fig 4 Drill chuck 2 3 4 Ring 1 Fig 5 2 1 Drill chuck Ring OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 16 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 17: ...s ABSU12 ASCM12 figure 6 Open the keyless drill chuck Afterwards insert the desired application tool Tighten the keyless drill chuck Mounting application tools ASCM12 figure 7 Insert the application tool Mounting application tools ABSU12W4 figure 8 Slide the sleeve frontwards Afterwards insert the desired application tool WARNING Fig 6 1 3 2 Drill chuck Fig 7 Fig 8 1 2 OBJ_BUCH 0000000367 001 book...

Page 18: ... power tool and destroy it For each job use only the FEIN application tool released and intended for the respective application Setting the torque figure 9 Adjust the torque only when the machine is at a complete stop The tightening torque also depends on the force with which the power tool is pressed against the screw Low torque Small screws High torque Large screws Determine the torque setting w...

Page 19: ... at a complete stop Adjusting the gear setting ABSU12 ABSU12W4 figure 12 Adjust gear setting 1 to work with low speed and high torque This gear setting is suitable for drilling with large drill bit diameters Adjust gear setting 2 to work with high speed and a lower torque This setting is suitable for drilling with small drill bit diameters The material dependent gear setting can be determined by p...

Page 20: ...ear setting can be determined by practical testing Adjust the rotation direction only when the machine is at a complete stop Switching on and off figure 14 Always hold the power tool firmly Otherwise you could lose control over the power tool In case of overload the machine switches off Thermal overload of the power tool is indi cated through flashing of the LED in the han dle Switching on Press t...

Page 21: ...r persons in close vicinity The radiation produced by the lamp can be harmful for the eye When pressing the On Off switch the light is switched on After releasing the On Off switch the light briefly stays on and then switches off auto matically WARNING Fig 15 10 sec 10 sec ABSU12 ABSU12W4 ASCM12 OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 21 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 22: ...on The real percentage of the battery charge condition is only indicated when the power tool motor is stopped The electronics automatically switch off the motor prior to the battery being deep dis charged LED indi cator Meaning Activity 1 4 green LED Percent age of charge condition Operation Continu ous red light Battery is almost empty Charge battery Red flash ing light Battery is not ready for o...

Page 23: ...tside via the ventilation openings with dry oil free compressed air always wear eye protection when doing this Do not attempt to clean clogged or dirty ventilation openings of the power tool with pointed metal objects use nonmetal tools or objects if necessary Do not use cleaning agents and solvents that can cause damage to plastic parts These include Gas oline carbon tetrachloride chloric solvent...

Page 24: ...must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is required Dispatch batteries only when the housing is undamaged and no liquid is escaping from the bat tery Make sure that the battery contacts are not short circuited Use the original packaging Pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe...

Page 25: ...25 en Provided accessories figure 17 Fig 17 ASCM12 Drill chuck Battery Battery Battery charger Spacer Belt hook Bit garage Screw OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 25 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 26: ...zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils élec triques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflam mables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étin celles qui peuvent enflammer les pous sières ou les fumées c Maintenir les enfants et les personnes présent...

Page 27: ... longs peuvent être pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des pous sières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières h Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l outil sous pré t...

Page 28: ...ion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes d une batte rie entre elles peut causer des brûlures ou un feu d Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux recher cher en plus une aide médicale Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritat...

Page 29: ...asque antipoussières ou le masque respiratoire doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux L exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l audition Bloquez la pièce à travailler Une pièce à tra vailler serrée par un dispositif de serrage est fixée de manière plus sûre que si elle est seu lement tenue de la main Tenez fermement l outil él...

Page 30: ...Respectez les indications de sécurité de la notice d utilisation du chargeur d accumula teurs Maniement de poussières nocives Lors du travail avec des outils par ex lors du ponçage polissage sciage ou d autres opéra tions enlevant du matériau des poussières sont générées qui peuvent être nocives pour la santé auto inflammables ou explosives Toucher ou aspirer certaines poussières peut causer des r...

Page 31: ...icitation vibratoire estimée pendant l utilisation effective L amplitude d oscillation indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée conformément à la norme EN 62841 et peut être utilisée pour une comparaison d outils électriques Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollici tation vibratoire L amplitude d oscillation représente les utili sations princip...

Page 32: ...bel 3 3 3 Mesure réelle A du niveau d intensité acoustique pondéré LwA re 1 pW en décibel 86 5 76 9 76 6 Incertitude KwA en décibel 3 3 3 Mesure réelle C du niveau max de pression acoustique sur le lieu de travail LpCpeak en décibel 90 6 78 9 78 4 Incertitude KpCpeak en décibel 3 3 3 Vibration Valeur de vibration moyenne pour le perçage dans le métal m s2 ft s2 1 0 3 3 1 0 3 3 moyenne arithmétique...

Page 33: ...x l exposition directe au soleil Suivre les indications données dans le texte ci contre Mise en fonctionnement Arrêt Ce symbole confirme la certification de ce produit aux Etats Unis et au Canada Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Cette indication met en garde contre une situation dangereuse imminente Une mauvaise manipulation peut entraîner de graves...

Page 34: ...our la tension électrique f Hz Unité de mesure pour la fréquence I A Unité de mesure pour l intensité du courant électri que m kg lbs Unité de mesure pour la masse l ft in Unité de mesure pour longueur largeur hauteur profondeur diamètre ou filetage Ø ft in Diamètre d un élément K Incertitude m s2 Valeur d émission vibratoire selon EN 62841 somme vectorielle des trois directions m s kg A mm V W Hz...

Page 35: ...rique Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil électrique AVERTISSEMENT Surface de prise Accu Affichage LED de l accu Commutateur du sens de rotation Commutateur de vitesse Réglage du couple Mandrin de perçage Accu Touche de déverrouillage Lampe Porte outil Interrupteur Marche Arrêt Porte ceinture Logement d e...

Page 36: ...erçage bois 1 5 8 in 40 mm 1 3 8 in 30 mm 1 3 8 in 30 mm Plage de serrage du mandrin 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 32 3 8 in 1 0 10 mm 1 32 3 8 in 1 0 10 mm Diamètre vis 5 16 in 8 mm 1 4 in 6 mm 1 4 in 6 mm Poids suivant EPTA Procedure 01 Outil électrique sans batterie et sans outil de travail 1 29 lbs 0 8 kg 1 29 lbs 0 8 kg 1 61 lbs 1 0 kg Poids suivant EPTA Procedure 01 Mandrin de perçage 0 4 lbs 0 25...

Page 37: ...r gez l accumulateur complètement Déverrouillez l accumulateur en appuyant sur la touche de déverrouillage et retirez le de la poignée Ne forcez pas Branchez le chargeur sur la prise de courant enfoncez l accumulateur sur le chargeur et chargez l accumulateur Une fois le processus de charge terminé montez l accumulateur sur l outil électrique et retirez la fiche du chargeur de la prise de courant ...

Page 38: ...posi tionner la pièce d écartement ainsi que le logement d embouts et les fixez à l aide de la vis Pour monter le porte ceinture avec le loge ment d embouts positionner la pièce d écar tement le porte ceinture ainsi que le logement d embouts et les fixez à l aide de la vis Porte ceinture Logement d embouts Fig 3 1 3 4 2 1 3 2 1 3 2 Pièce d écartement Vis OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 38 Thursd...

Page 39: ...er l anneau Tourner le mandrin de perçage pour l arrêter et le verrouiller Démontage du mandrin de perçage ASCM12 figure 5 Lors du changement du mandrin de perçage veiller à ce qu il n y ait pas de pénétration de poussières ou d impuretés dans le mandrin de perçage et de la broche Poussez la bague vers l avant et retirez le mandrin de perçage Fig 4 Mandrin de perçage 2 3 4 Anneau 1 Fig 5 2 1 Mandr...

Page 40: ...travail ABSU12 ASCM12 figure 6 Ouvrez le mandrin de perçage à serrage rapide Montez ensuite l outil de travail souhaité Serrez le mandrin de perçage à serrage rapide manuellement Montage de l outil de travail ASCM12 figure 7 Monter l outil Montage de l outil de travail ABSU12W4 figure 8 Tirez la douille vers l avant Montez ensuite l outil de travail souhaité AVERTISSEMENT Fig 6 1 3 2 Mandrin de pe...

Page 41: ...de surchauffer l outil électrique et de le détruire N utiliser que des outils de travail FEIN conçus et autorisés pour l utilisation correspondante Réglage du couple figure 9 Ne changez le couple qu à l arrêt du moteur Le couple de serrage dépend aussi de la force avec laquelle l outil électrique est pressé contre la vis petit couple petites vis couple important vis de taille importante En effectu...

Page 42: ... vitesse ABSU12 ABSU12W4 figure 12 Réglez sur la vitesse de rotation 1 pour tra vailler avec une faible vitesse et un couple éle vé Cette vitesse est appropriée pour le perçage de diamètres importants Réglez sur la vitesse de rotation 2 pour tra vailler avec une vitesse élevée et un petit cou ple Cette vitesse est appropriée pour le perçage de petits diamètres La vitesse de rotation ainsi que le c...

Page 43: ...t peuvent être déterminés à l aide d essais pratiques Ne changer la vitesse de rotation qu à l arrêt du moteur Mise en fonctionnement Arrêt figure 14 Toujours bien tenir l outil électroportatif Vous risquez sinon de perdre le contrôle de l outil électri que En cas de surcharge l outil électroportatif s arrête Une surcharge thermique de l outil électrique est indiquée par un clignotement de la LED ...

Page 44: ...trouvant à proximité Les rayons générés par la lampe peuvent être dangereux pour les yeux Appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt allume la lampe Si l on relâche l interrupteur Marche Arrêt la lampe reste allumée pendant une courte durée puis s éteint automatiquement AVERTISSEMENT Fig 15 10 sec 10 sec ABSU12 ABSU12W4 ASCM12 OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 44 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 45: ...ge actuel en pourcentage de l accumulateur n est indiqué que lorsque le moteur de l outil électroportatif est à l arrêt L électronique stoppe automatiquement le moteur pour éviter toute décharge avancée de l accumulateur Affichage LED Explication Action 1 4 LED vertes Etat de charge en pourcen tage Machine prête à l emploi Voyant rouge perma nent L accumu lateur est presque vide Charger l accumu l...

Page 46: ...util électrique à travers les ouïes de ventilation utilisez toujours une protec tion oculaire N essayez pas de nettoyer les orifices de ventilation à l aide d objets métalliques pointus utilisez des outils non métalliques N utilisez pas de détergents ou de solvants qui peuvent endommager les parties en matière plastique Par exemple l essence le tétrachlorure de carbone solvants chlorés l ammoniaqu...

Page 47: ...s un tel cas lors de la préparation de l envoi il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dangereuses N expédiez les batteries que si le carter ne présente pas de dommages et aucun liquide ne s écoule Veillez à ce que les contacts de la batterie ne puissent pas être court circuités Utilisez l emballage d origine Emballez la batterie de manière à ce qu elle ne se déplace ...

Page 48: ...soires fournis figure 17 Fig 17 ASCM12 Mandrin de perçage Accu Accu Chargeur d accus Pièce d écartement Porte ceinture Logement d embouts Vis OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 48 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 49: ...ueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líqui dos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chis pas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una di...

Page 50: ...rá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles La vesti menta suelta el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración ...

Page 51: ...vocar daños e incluso un incendio c Si no utiliza el acumulador guárdelo separado de clips monedas llaves cla vos tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acu mulador puede causar quemaduras o un incendio d La utilización inadecuada del acumula dor puede provocar fugas de líquido Evite el contacto con él En caso de un contacto ac...

Page 52: ...que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o pieza Las gafas de protección deberán ser indicadas para prote gerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar La exposi ción prolongada al ruido puede provocar sor dera Asegure la pieza de trabajo Una pieza de tra baj...

Page 53: ... de explosión Aténgase a las instrucciones de seguridad mencionadas en las instrucciones de uso del cargador del acumulador Tratamiento de materiales en polvo peligrosos Al trabajar con herramien tas p ej al lijar pulir serrar o realizar otros trabajos con arranque de material los polvos que se producen pue den ser nocivos para la salud autoinflama bles o explosivos El contacto o inspiración de ci...

Page 54: ...les El nivel de vibraciones indicado en estas ins trucciones ha sido determinado según el pro cedimiento de medición fijado en la norma EN 62841 y puede servir como base de com paración con otras herramientas eléctricas También es adecuado para estimar provisio nalmente la solicitación experimentada por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido deter minado para las aplicaciones pri...

Page 55: ...cústica LwA re 1 pW medido con filtro A en decibelios 86 5 76 9 76 6 Inseguridad KwA en decibelios 3 3 3 Valor pico del nivel de presión sonora LpCpeak medido con filtro C en el puesto de trabajo en decibelios 90 6 78 9 78 4 Inseguridad KpCpeak en decibelios 3 3 3 Vibración promedio de vibraciones al taladrar metal m s2 ft s2 1 0 3 3 1 0 3 3 Media aritmética del nivel total de vibra ciones m s2 ft...

Page 56: ...e una exposición prolongada al sol Seguir las instrucciones indicadas al margen Conexión Desconexión Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directi vas de la Comunidad Europea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa inminente Un comportamiento incorrecto puede dar lugar a una lesión grave ...

Page 57: ...la frecuencia I A Unidad de medida de la intensidad m kg lbs Unidad de medida de la masa l ft in Unidad de medida para la longitud ancho altura pro fundidad diámetro o roscas Ø ft in Diámetro de una pieza redonda K Incertidumbre m s2 Nivel de vibraciones generadas según EN 62841 suma vectorial de tres direcciones m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Unidades básicas y unidades derivadas del sistema ...

Page 58: ...o con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio ADVERTENCIA Área de agarre Batería Indicador del estado de carga de la batería Selector de sentido de giro Selector de velocidad Ajuste del par de giro Portabrocas Botón de extracción de batería Lámpara Portaútiles Switch Enganche para cinturón Almacén de bits ...

Page 59: ... 8 in 10 mm Diámetro de taladro en madera 1 5 8 in 40 mm 1 3 8 in 30 mm 1 3 8 in 30 mm Capacidad del broquero 1 16 1 2 in 1 513 mm 1 32 3 8 in 1 0 10 mm 1 32 3 8 in 1 0 10 mm Diámetro del tornillo 5 16 in 8 mm 1 4 in 6 mm 1 4 in 6 mm Peso según EPTA Procedure 01 herramienta eléctrica sin batería y sin útil 1 29 lbs 0 8 kg 1 29 lbs 0 8 kg 1 61 lbs 1 0 kg Peso según EPTA Procedure 01 broquero 0 4 lb...

Page 60: ...rgue completamente la batería Libere la batería presionando el botón de extracción y sáquela hacia delante de la aga rradera No proceda con brusquedad Conecte el cargador al enchufe inserte en éste la batería y cargue la batería Una vez finalizado el proceso de carga monte la batería en la herramienta eléctrica y saque la clavija del cargador del enchufe Una batería nueva alcanza su plena potencia...

Page 61: ...de bits coloque éste y el distanciador en el orden y posición correc tos y sujete ambos con el tornillo Para montar el enganche para cinturón junto con el almacén de bits coloque éstos y el dis tanciador en el orden y posición correctos y sujete todos ellos con el tornillo Enganche para cinturón Almacén de bits Fig 3 1 3 4 2 1 3 2 1 3 2 Distanciador Tornillo OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 61 Th...

Page 62: ...husillo Suelte el anillo Gire el broquero para asegurarlo y blo quearlo Desmontaje del broquero ASCM12 Figura 5 Al cambiar el broquero cuide que ni éste ni el husillo se ensucien Desplace hacia delante el anillo y retire el bro quero Fig 4 Portabrocas 2 3 4 Anillo 1 Fig 5 2 1 Portabrocas Anillo OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 62 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 63: ... del útil ABSU12 ASCM12 Figura 6 Abra el broquero de sujeción rápida A continuación monte el útil deseado Apriete a mano el broquero de sujeción rápi da Montaje del útil ASCM12 Figura 7 Monte el útil Montaje del útil ABSU12W4 Figura 8 Jale hacia delante el casquillo A continuación monte el útil deseado ADVERTENCIA Fig 6 1 3 2 Portabrocas Fig 7 Fig 8 1 2 OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 63 Thursda...

Page 64: ...alentamiento y deterioro de la herramienta eléctrica Solamente use los útiles que FEIN haya previsto y autorizado para el trabajo que vaya a realizar Ajuste del torque Figura 9 Solamente ajuste el par con el motor dete nido El par de apriete obtenido depende además de la fuerza con la que es presionada la herra mienta eléctrica contra el tornillo Torque pequeño tornillos pequeños Torque grande tor...

Page 65: ...tenido Ajuste de la etapa velocidad ABSU12 ABSU12W4 Figura 12 Seleccione la 1ª velocidad para trabajar a bajas revoluciones con un torque elevado Este ajuste es apropiado para taladrar con brocas de gran diámetro Ajuste la 2ª velocidad para trabajar a altas revoluciones con un torque reducido Este ajuste es apropiado para taladrar con brocas de pequeño diámetro Se recomienda determinar probando cu...

Page 66: ...inar probando cual es la etapa de velocidad más adecuada al material a trabajar Solamente accione el selector de veloci dades con el motor detenido Conexión y desconexión Figura 14 Siempre sujete firmemente la herramienta eléctrica En caso contrario podría perder el control sobre la herramienta eléctrica En caso de sobrecarga se desconecta la herra mienta eléctrica Si la herramienta eléctrica se h...

Page 67: ...sonas que se encuentren cerca La radiación que emite la lámpara puede ser dañina para la vista Al accionar el switch se enciende la lámpara Al soltar el switch la lámpara se mantiene todavía encendida brevemente y se desco necta después automáticamente ADVERTENCIA Fig 15 10 s 10 s ABSU12 ABSU12W4 ASCM12 OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 67 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Page 68: ...dor solamente se indica estando dete nido el motor de la herramienta eléctrica Antes de que el acumulador llegue a descar garse excesivamente el sistema electrónico desconecta el motor de forma automática Indicador LED Significado Acción 1 4 LED verdes Nivel por centual de carga Operación Luz roja perma nente Acumula dor casi vacío Cargar acumulador Luz roja intermi tente El acumu lador no está li...

Page 69: ...trica utilice siem pre unos lentes de protección No intente limpiar las rejillas de refrigeración de la herra mienta eléctrica con objetos metálicos en punta emplee para ello objetos que no sean de metal No aplique agentes de lim pieza ni disolventes que pudieran atacar a las piezas de plástico Algunos de estos agentes son gasolina tetra cloruro de carbono disolventes cloratados amoniaco y deterge...

Page 70: ... en cuanto a su embalaje e identificación En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío Solo envíe baterías cuya carcasa no esté dañada y que no pierdan líquido Asegúrese que los contactos de la batería no puedan llegar a cortocircuitarse Emplee el empaque original Empa que la batería de manera que no pueda moverse dentro d...

Page 71: ...s en el suministro figura 17 Fig 17 ASCM12 Portabrocas Batería Batería Cargador de acumuladores Distanciador Enganche para cinturón Almacén de bits Tornillo OBJ_BUCH 0000000367 001 book Page 71 Thursday February 14 2019 2 50 PM ...

Reviews: