background image

119

ru

Оригинальное руководство по эксплуатации.

Использованные условные обозначения, 
сокращения и понятия.

Используемые в настоящем руководстве по 
эксплуатации и на электроинструменте символы 
служат для того, чтобы обратить Ваше внимание на 
опасности, которые могут возникнуть при работе с 
настоящим электроинструментом.

Вы должны понять значение условных обозначений и 
указания и соответственно действовать для 
эффективного и надежного применения 
электроинструмента.
Предупреждения, указания и условные обозначения 
не заменяют положенные по предписаниям меры по 
предотвращению несчастных случаев.

Условное 
обозначение

Пояснение

Действия оператора
Общий знак запрета. Это действие запрещено!

Не прикасаться к вращающимся шлифовальным инструментам.

Выполняйте требования из находящегося рядом текста или рисунка!

Обязательно прочтите прилагающиеся документы, такие как руководство по 
эксплуатации и общие инструкции по безопасности.

Для лучшего понимания разверните раскладную страницу в начале этого руководства 
по эксплуатации.

Перед этим рабочим процессом вынуть вилку из штепсельной розетки сети. В 
противном случая возможно травмирование при непреднамеренном включении 
электроинструмента.
При работе использовать средства защиты глаз.

При работе использовать средства защиты органов слуха.

При работе использовать средства защиты органов дыхания.

При работе использовать средства защиты рук.

Учитывать указания приведенного рядом текста!

Поверхность, доступная для прикосновения, нагрелась до высокой температуры и 
поэтому опасна.

Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского 
Сообщества.

Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая может 
привести к серьезным травмам или смерти.

Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и отдельно 
сдавать на экологически чистую переработку.

Изделие, имеющее к основной изоляции заземленный защитный проводник, к 
которому подключены доступные токопроводящие части.
Абразивный инструмент (DIN ISO 603, DIN EN 12413) форма 1 – шлифовальный круг 
прямого профиля

Ø

D

 

= макс. диаметр шлифовального круга

Ø

H

 

= диаметр посадочного отверстия

B

 = толщина шлифовального круга

Абразивный инструмент (DIN ISO 603, DIN EN 12413) форма 4 – шлифовальный круг 
с двухсторонним коническим профилем

Ø

D

 

= макс. диаметр шлифовального круга

Ø

H

 

= диаметр посадочного отверстия

T/U

 = толщина шлифовального круга

Ø

D

B

Ø

H

U

T

3 41 01 073 06 0.book  Seite 119  Donnerstag, 5. November 2015  11:08 11

Summary of Contents for 7 824 36

Page 1: ...A12 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 Cor 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 108 EG 2016 04 19 2014 30 EU 2016 04 20 Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Director of Advanced Technology MShyo869 1d 7 824 38 MShyo869 1b 7 824 36 MShyo869 1a 7 824 37 MShyo852 4a 7 824 40 MShyo852 3a 7 824 39 MSho852 1 7 824 42 MSho...

Page 2: ...2 de 5 es 41 sv 76 pl 112 en 12 pt 48 fi 83 ru 119 fr 19 el 55 hu 90 zh CM 127 it 26 da 62 cs 97 nl 34 no 69 sk 104 3 41 01 073 06 0 book Seite 2 Donnerstag 5 November 2015 11 08 11 ...

Page 3: ...3 MShyo869 1 5 2 4 1 3 b c a MSho852 1 d e f d g i h 3 41 01 073 06 0 book Seite 3 Donnerstag 5 November 2015 11 08 11 ...

Page 4: ...4 MShyo852 3a MShyo852 4a MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d 3 41 01 073 06 0 book Seite 4 Donnerstag 5 November 2015 11 08 11 ...

Page 5: ... unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeugs Beim Arbeiten Augenschutz benutzen Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen Beim Arbeiten Staubschutz benutzen Beim Arbeiten Handschutz benutzen Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten Eine berührbare Oberfläche ist sehr heiß und dadurch gefährlich Griffbereich Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeins...

Page 6: ...l des Einsatzwerkzeugs muss mindes tens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angege bene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müs sen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht aus reichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsat...

Page 7: ...dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verur sachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedi enperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleif scheiben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaf ten Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolg...

Page 8: ...mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwin gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeit raum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelas tung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann...

Page 9: ...riebsspindel mit dem Innensechskantschlüssel 5f Ziehen Sie den Gewindeflansch 2 mit dem Stirnlochschlüssel 5d fest Sichern des Werkstücks Sichern Sie das Werkstück ausreichend Ein unzu länglich gesichertes Werkstück kann z B zum Verklemmen des Schleifkörpers und zum Rück schlag zum Fallen des Werkstücks und anderen gefährlichen Ereignissen führen Allgemeine Bedienungsanweisungen Ein und Ausschalte...

Page 10: ... W 1 900 W 1 900 W Leistungsabgabe 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W Netzanschlussart 3 3 3 3 3 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 kg Schutzklasse I I I I I Schleifkörper DIN ISO 603 DIN EN 12413 Form 4 zweiseitig konische Schleifscheibe ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm U T T...

Page 11: ... 3 Unsicherheit K in m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Schallemission Gemessener A bewerteter Schallleistungspegel LwA re 1 pW in Dezibel 94 90 94 Unsicherheit KwA in Dezibel 3 3 3 Gemessener A bewerteter Emissions Schall druckpegel am Arbeitsplatz LpA re 20 μPa in Dezibel 83 79 83 Unsicherheit KpA in Dezibel 3 3 3 Gemessener C bewerteter Spitzenschalldruck pegel am Arbeitsplatz...

Page 12: ...ocket Otherwise there will be danger of injury if the power tool should start unintentionally Use eye protection during operation Use ear protection during operation Use a dust mask during operation Use protective gloves during operation Observe the information in the adjacent text An exposed surface is very hot if touched and therefore dangerous Confirms the conformity of the power tool with the ...

Page 13: ...ry must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of ...

Page 14: ...rking corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control over the power tool Special safety warnings for grinding Use only wheel types that are re...

Page 15: ...explosion Avoid sparking in the direction of the dust collector as well as overheating of the power tool and the materials being sanded empty the dust collector container in time observe the material manufacturer s working instructions as well as the rele vant regulations in your country for the materials being worked At a glance The following numbering of the product fea tures refers to the illus...

Page 16: ...t from becoming too hot Repair and customer service When working metal under extreme operat ing conditions it is possible for conductive dust to settle in the interior of the power tool The total insulation of the power tool can be impaired Blow out the interior of the power tool via the ventilation slots frequently with dry and oil free com pressed air and connect a residual current device RCD on...

Page 17: ...2413 form 4 Double sided conical grinding wheel ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Type MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Reference number 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Frequency 300 Hz 200 Hz 300 Hz No load speed 5 000 rpm 5 800 rpm 10 200 rpm Power input 3 100 W 1 800 W 3 100 W Output 2 450 W 1 400 W 2 450 W Power...

Page 18: ... uncertainty K in m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Sound emission Measured A weighted sound power level LwA re 1 pW in decibels 94 90 94 Measuring uncertainty KwA in decibels 3 3 3 A weighted emission pressure power level meas ured at the workplace LpA re 20 μPa in decibels 83 79 83 Measuring uncertainty KpA in decibels 3 3 3 Measured C weighted peak sound pressure level at the...

Page 19: ...res dus à un démarrage non intentionné de l outil électrique Lors des travaux porter une protection oculaire Lors des travaux porter une protection acoustique Lors des travaux porter une protection anti poussière Lors des travaux utiliser un protège main Suivre les indications données dans le texte ci contre Une surface qui peut être touchée est très chaude et donc dangereuse Confirme la conformit...

Page 20: ...être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l outil électrique Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assi gnée peuvent se rompre et voler en éclat Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique Les accessoires dimen sionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protég...

Page 21: ... meule La meule peut sauter en direction de l opérateur ou encore en s en éloignant selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions Le rebond résulte d un mauvais usage de l outil et ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incor rectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées c...

Page 22: ...s espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pen dant toute la durée du travail Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations tels que par exemple Entretien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les...

Page 23: ...ler Une pièce à travailler qui n est pas suffisamment blo quée peut faire par ex que la meule se coince que la pièce à travailler tombe et que d autres incidents dangereux se produisent Instructions générales d utilisation Mise en fonctionnement Arrêt Figure 4 Vérifier d abord que le câble de raccordement et la fiche sont en parfait état Mise en fonctionnement Appuyer en même temps sur l interrupt...

Page 24: ...200 tr min 5 800 tr min Puissance absorbée 1 100 W 1 900 W 1 100 W 1 900 W 1 900 W Puissance utile 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W Type de raccord au réseau 3 3 3 3 3 Poids suivant EPTA Procedure 01 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 kg Classe de protection I I I I I Outil de ponçage DIN ISO 603 DIN EN 12413 forme 4 meule conique des deux faces ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm...

Page 25: ...titude K en m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Emission acoustique Mesure réelle A du niveau d intensité acoustique pondéré LwA re 1 pW en décibel 94 90 94 Incertitude KwA en décibel 3 3 3 Mesure réelle A du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail LpA re 20 μPa en décibel 83 79 83 Incertitude KpA en décibel 3 3 3 Mesure réelle C du niveau max de pression acoustique s...

Page 26: ...te la fase operativa utilizzare la protezione per gli occhi Durante la fase operativa utilizzare la protezione acustica Durante la fase operativa utilizzare la protezione polvere Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto Una superficie esposta al contatto da parte di persone è troppo calda e quindi pericolosa Conferma la c...

Page 27: ...ve essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri riportato sull elettroutensile Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi e venir lanciato intorno Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio montato devono corrispondere ai dati delle dimensioni dell elettrou tensile in dotazione In caso di utilizzo di portautensili e di accessori di di...

Page 28: ...iandosi oppure bloccandosi il por tautensili o accessorio provoca un arresto improvviso della rotazione dello stesso In questo caso l operatore non è più in grado di controllare l elettroutensile ed al punto di blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene nella direzione opposta a quella della rotazione del portautensili o dell accessorio Se p es un disco abrasivo resta agganciato o bloc...

Page 29: ...ndo metalli polvere conduttiva L isolamento di protezione dell elettrouten sile può esserne pregiudicato È vietato applicare targhette e marchi sull elettroutensile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti In caso di danno dell isolamento viene a mancare ogni protezione contro scosse elettriche Utilizzare targhette autoadesive Prima della messa in funzione controllare il cavo di collega mento...

Page 30: ...la vite di serraggio 1a Cambio degli utensili Fissare oppure sostituire l utensile abrasivo Figure 2 3 MSho852 1 MShyo852 3a 4a Bloccare l albe rino di rinvio alla controflangia interna tramite il perno di bloccaggio 5e MShyo869 1 Bloccare l alberino di rinvio alla controflangia interna tramite la chiave esago nale 5f Allentare la flangia 2 tramite la chiave a pio lino 5d Estrarre la flangia 2 svi...

Page 31: ...terna e flangia esterna bussola di centraggio Responsabilità per vizi e garanzia La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l immissione sul mercato Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN Nel pacchetto di fornitura del Vostro elettroutensile può essere compresa anche sol...

Page 32: ... 12413 Forma 4 disco abrasivo conico bilaterale ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Tipo MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Numero d ordine 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Frequenza 300 Hz 200 Hz 300 Hz Numero di giri a vuoto 5 000 g min 5 800 g min 10 200 g min Potenza assorbita nominale 3 100 W 1 800 W 3 100 W Potenza...

Page 33: ...della misura K in m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Emissione sonora La misurazione A del livello di potenza acustica LwA re 1 pW in decibel 94 90 94 Incertezza KwA in decibel 3 3 3 La misurazione A del livello di pressione acustica sul posto di lavoro LpA re 20 μPa in decibel 83 79 83 Incertezza della misura KpA in decibel 3 3 3 Livello di pressione acustica di punta misurato s...

Page 34: ...ders bestaat er verwondingsgevaar door onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Gebruik tijdens de werkzaamheden een oogbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming Neem de vermelde aanwijzingen in acht Een aanraakbaar oppervlak is zeer heet en daardoor gevaarlij...

Page 35: ...ne toerental van het inzetgereedschap moet min stens even hoog zijn als het maximale toerental dat op het elektrische gereedschap vermeld staat Toebehoren dat snel ler draait dan toegestaan kan breken en wegvliegen De buitendiameter en de dikte van het inzetgereedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens van het elek trische gereedschap Inzetgereedschappen met onjuiste afmetingen kunnen niet v...

Page 36: ...vastgrijpen Daardoor kan de slijp schijf uitbreken of een terugslag veroorzaken De slijp schijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering Hierbij kunnen slijpschijven ook breken Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van het elektrische gereed sch...

Page 37: ...t voor andere toepassingen met afwijkende inzetgereedschap pen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereed schap wel loopt maar niet werke...

Page 38: ...rtoe behoren tussen binnen en schroefdraadflens MShyo869 1 Plaats de buitenflens op de schroefdraadflens Draai de schroefdraadflens 2 met de hand weer in MSho852 1 MShyo852 3a 4a Houd de uit gaande as aan de binnenflens vast met de vergren delingspen 5e MShyo869 1 Houd de uitgaande as vast met de inbussleutel 5f Draai de schroefdraadflens 2 met de pensleu tel 5d vast Werkstuk vastzetten Zet het we...

Page 39: ...52 4a Bestelnummer 7 824 41 7 824 42 7 824 39 7 824 39 7 824 40 Frequentie 200 Hz 300 Hz 200 Hz 300 Hz 300 Hz Onbelast toerental 12 000 min 1 18 000 min 1 6 800 min 1 10 200 min 1 5 800 min 1 Opgenomen vermogen 1 100 W 1 900 W 1 100 W 1 900 W 1 900 W Afgegeven vermogen 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W Netaansluitsoort 3 3 3 3 3 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 k...

Page 40: ...uurtoebehoren 50 mm 6 3 Onzekerheid K in m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Geluidsemissie Gemeten A gewogen geluidsvermogenniveau LwA re 1 pW in decibel 94 90 94 Onzekerheid KwA in decibel 3 3 3 Gemeten A gewogen emissiegeluidsdrukniveau op de werkplek LpA re 20 μPa in decibel 83 79 83 Onzekerheid KpA in decibel 3 3 3 Gemeten C gewogen piekgeluidsdrukniveau op de werkplek LpCpea...

Page 41: ...acar el enchufe de la red En caso contrario podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta eléctrica Al trabajar protegerse los ojos Al trabajar utilizar un protector de oídos Al trabajar protegerse del polvo Al trabajar utilizar una protección para las manos Seguir las instrucciones indicadas al margen Existe el riego a quemarse con una superficie muy caliente Atestigua la ...

Page 42: ...egura Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en la herramienta eléctrica Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos El diámetro exterior y el grosor del útil deberán correspon der con las medidas indicadas para su herramienta eléc trica Los útiles de dimens...

Page 43: ...e éste resulte despe dido hacia o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo inco rrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ate niéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una posici...

Page 44: ...lmente Ello puede suponer una disminución drástica de la emisión de vibra ciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejem plo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuencias de trabajo Manipulación con materiales peligroso...

Page 45: ...ior MShyo869 1 Sujete el husillo con la llave Allen 5f Apriete la brida roscada 2 con la llave de pivo tes frontales 5d Sujeción de la pieza de trabajo Sujete correctamente la pieza de trabajo Una pieza de trabajo incorrectamente sujeta puede provocar p ej que se atasque y sea rechazado el útil que se caiga la pieza de trabajo u otros tipos de incidente peligrosos Instrucciones de uso generales Co...

Page 46: ...824 40 Frecuencia 200 Hz 300 Hz 200 Hz 300 Hz 300 Hz R p m en vacío 12 000 min 1 18 000 min 1 6 800 min 1 10 200 min 1 5 800 min 1 Potencia absorbida 1 100 W 1 900 W 1 100 W 1 900 W 1 900 W Potencia útil 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W Tipo de tensión de red 3 3 3 3 3 Peso según EPTA Procedure 01 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 kg Clase de protección I I I I I Disco DIN ISO 603 DIN EN 12413 fo...

Page 47: ... 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Emisión de ruido Nivel de potencia acústica LwA re 1 pW medido con filtro A en decibelios 94 90 94 Inseguridad KwA en decibelios 3 3 3 Nivel de presión de sonido LpA re 20 μPa medido con filtro A en el puesto de trabajo en decibelios 83 79 83 Inseguridad KpA en decibelios 3 3 3 Valor pico del nivel de presión sonora LpCpeak medido con filtro C en el puesto de trabajo en...

Page 48: ...de trabalho Caso contrário há perigo de lesões devido a arranque da ferramenta eléctrica Usar protecção para os olhos durante o trabalho Usar protecção auricular durante o trabalho Usar protecção contra pó durante o trabalho Usar luvas durante o trabalho Observar as notas no texto adjacente Uma superfície contactável é muito quente e portanto perigosa Autentica a conformidade da ferramenta eléctri...

Page 49: ...ínimo tão alto quanto o máximo número de rotação indicado na ferramenta eléctrica Acessórios que girem mais rápido do que permitido podem quebrar e serem atirados para longe O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de traba lho devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta eléctrica Ferramentas de trabalho incorrecta mente medidas podem não ser suficientemente blindadas nem c...

Page 50: ...des controlada pode ser acelerada no local de bloqueio sendo forçada no sentido contrário da rotação da ferra menta de trabalho Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear numa peça a ser trabalhada o canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar se quebrando o disco abrasivo ou causando um contra golpe O disco abrasivo se movimenta então no sentido do operador...

Page 51: ...de aparelhos Ele também é apropri ado para uma avaliação preliminar da carga de vibrações O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica Se a ferramenta eléc trica for utilizada para outras aplicações com outras fer ramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isto pode aumentar nitidamente o impac...

Page 52: ...mais largo do que a altura da bucha de centragem Observe que haja uma boa centragem entre o rebolo e o flange interior e o flange roscado MShyo869 1 Colocar a flange externa na flange roscada Reatarraxar o flange roscado 2 manualmente MSho852 1 MShyo852 3a 4a Segurar o fuso de saída no flange interno com o pino de fixa ção 5e MShyo869 1 Segurar o fuso de saída com a chave de sextavado interno 5f A...

Page 53: ... 41 7 824 42 7 824 39 7 824 39 7 824 40 Frequência 200 Hz 300 Hz 200 Hz 300 Hz 300 Hz N de rotação em vazio 12 000 min 1 18 000 min 1 6 800 min 1 10 200 min 1 5 800 min 1 Consumo de potência 1 100 W 1 900 W 1 100 W 1 900 W 1 900 W Débito de potência 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W Tipo de conexão à rede 3 3 3 3 3 Peso conforme EPTA Procedure 01 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 kg Classe de prot...

Page 54: ... em m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Emissão acústica Nível de potência acústica avaliado como A medido LwA re 1 pW em decibel 94 90 94 Insegurança KwA em decibel 3 3 3 Nível de emissão de pressão acústica avaliado como A medido LpA re 20 μPa em decibel 83 79 83 Insegurança KpA em decibel 3 3 3 Crista de nível de pressão acústica ponderado como C medido em decibéis no local de ...

Page 55: ...ÛË ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ºÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÚÁ Û Û ºÔÚ Ù ˆÙ Û Â Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÚÁ Û Û ÓÂÙÂ Ú ÛË È Ù ÍÂˆÓ ÚÔÛÙ Û fi ÛÎfiÓË ºÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÓÙÈ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÚÁ Û Û ÚÔÛ ÍÙ ÙÈ Ô Â ÍÂÈ ÛÙÔ È Ï Ófi ΠÌÂÓÔ ªÈ Î Ï ÙË Â ÈÊ ÓÂÈ Â Ó È Ú ÔÏ Î Ù Î È ÁÈã Ùfi  ÈÎ Ó ÓË μ ÈÒÓÂÈ ÙË Û Ì ÙfiÙËÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ì ÙÈ Ô ËÁ  ÙË Úˆ Î ÔÈÓfiÙËÙ fi ÂÈÍË Ù Â ÈÛËÌ ÓÂÈ ÌÈ Èı Ó Â ÈÎ Ó ÓË...

Page 56: ...ÛÙÔ Â ÈÙÚ Ùfi ÚÈıÌfi ÛÙÚÔÊÒÓ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ ÙfiÛÔ ËÏfi fiÛÔ Ô Ì ÁÈÛÙÔ ÚÈıÌfi ÛÙÚÔÊÒÓ Ô Ó Ê ÚÂÙ È Â Óˆ ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Í ÚÙ Ì Ù Ô ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ È Ì ٠ÙËÙ ÌÂÁ Ï ÙÂÚË fi ÙËÓ Â ÈÙÚÂ Ù Ì ÔÚÂ Ó Î Ù ÛÙÚ ÊÔ Ó Â͈ÙÂÚÈÎ È ÌÂÙÚÔ Î È ÙÔ Ô ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ú ÂÈ Ó ÓÙ ÔÎÚ ÓÔÓÙ È Ï Úˆ ÛÙÈ ÓÙ ÛÙÔÈ Â È ÛÙ ÛÂÈ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÚÁ Ï Ì ÂÛÊ ÏÌ ÓÂ È ÛÙ ÛÂÈ ÂÓ Ì ÔÚ...

Page 57: ... Ó ÛÙÚ ÏÒÛÂÈ Î È ÎÔÏÔ ıˆ fi ÛÎÔ ÎÔ Ó ÂÙ Ù Ì ÔÚÌ Î È ÓÂÍ ÏÂÁÎÙ fi ÙÔ ÏÈÎfi Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÎÏfiÙÛËÌ ŸÙ Ó Û Ì Â Ùfi Ô ÛÎÔ ÎÔ ÎÈÓÂ Ù È Ì ΠÙ ı ÓÛË ÚÔ ÙÔ ÂÈÚÈÛÙ ÙË ÂÈÚ ÛÙÚÈ Î È ÓÙ ıÂÙ Ó ÏÔÁ Ì ÙË ÊÔÚ ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÛÙÔ ÛËÌÂ Ô Ì ÏÔÎ Ú ÛÌ ÙÔ Â Ù ÙÔÈ ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ ÂÓ ÔÎÏ ÂÙ È ÎfiÌË Î È ÙÔ Û ÛÈÌÔ ÙˆÓ ÛÎˆÓ ÎÔ ΔÔ ÎÏfiÙÛËÌ Â Ó È ÙÔ ÔÙ ÏÂÛÌ ÂÓfi ÂÛÊ ÏÌ ÓÔ ÂÏÏÈ ÂÈÚÈÛÌÔ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È Ì ÔÚÂ Ó ÔÊ ı ÌÂ Ï Ë Î Ù ÏÏËÏ...

Page 58: ...ÌÔ ÔÈËı Ì ÂÚÁ ÏÂ Î È ÚÂÏÎfiÌÂÓ Ô ÂÓ ÚÔ Ï ÔÓÙ È ÁÈ Ùfi ˆÚ Ó ÂÈ Û ÓÙËÚËı  ÚÎÒ Ë ÛÙ ıÌË ÎÚ ÛÌÒÓ Ì ÔÚÂ Ó ÔÎÏ ÓÂÈ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó Í ÛÂÈ ÛËÌ ÓÙÈÎ ÙËÓ Â È Ú ÓÛË fi ÙÔ ÎÚ ÛÌÔ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙÔ Û ÓfiÏÔ ÙÔ ÚÔÓÈÎÔ È ÛÙ Ì ÙÔ ÙË ÂÚÁ Û È ÙËÓ ÎÚÈ ÂÎÙ ÌËÛË ÙË Â È Ú ÓÛË fi ÙÔ ÎÚ ÛÌÔ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÂÓfi ÔÚÈÛÌ ÓÔ ÚÔÓÈÎÔ È ÛÙ Ì ÙÔ ÂÚÁ Û ı Ú ÂÈ Ó ÏËÊıÔ Ó Â ÛË fi Ë Î È ÔÈ ÚfiÓÔÈ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙˆÓ Ô Ô ˆÓ ÙÔ ÌË ÓËÌ Ú ÛÎÂÙ È ÂÎÙfi ÏÂ...

Page 59: ...Ô ÏȈ٠ÊÏ ÓÙ Î È ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÊÏ ÓÙ MShyo869 1 ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÊÏ ÓÙ Â Óˆ ÛÙË ÊÏ ÓÙ ÌÂ Û Â ÚˆÌ μÈ ÒÛÙ ÙË ÊÏ ÓÙ Û ÂÈÚÒÌ ÙÔ 2 ÏÈ Ì ÙÔ ÚÈ MSho852 1 MShyo852 3a 4a ÁÎÚ Ù ÛÙ ÙËÓ ÙÚ ÎÙÔ ÌÂÙ ÔÛË Î ÓËÛË Ì ÙÔÓ ÚÔ Û ÁÎÚ ÙËÛË 5e ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÊÏ ÓÙ MShyo869 1 ÁÎÚ Ù ÛÙ ÙËÓ ÙÚ ÎÙÔ ÌÂÙ ÔÛË Î ÓËÛË Ì ÙÔ ÎÏÂÈ Ù Ô ÕÏÂÓ 5f Ê ÍÙÂ Î Ï ÙË ÊÏ ÓÙ ÌÂ Û Â ÚˆÌ Ì 2 Ì ÙÔ Á ÓÙ fiÎÏÂÈ Ô 5d ÛÊ ÏÈÛË ÙÔ fi Î ÙÂÚÁ Û ...

Page 60: ...00 Hz 200 Hz 300 Hz 300 Hz ÚÈıÌfi ÛÙÚÔÊÒÓ ˆÚ ÊÔÚÙ Ô 12 000 min 1 18 000 min 1 6 800 min 1 10 200 min 1 5 800 min 1 ÓÔÌ ÛÙÈÎ ÈÛ 1 100 W 1 900 W 1 100 W 1 900 W 1 900 W Ô È fiÌÂÓË ÈÛ 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W ΔÚfi Ô Û Ó ÂÛË ÛÙÔ ÎÙ Ô 3 3 3 3 3 μ ÚÔ Û ÌÊˆÓ Ì EPTA Procedure 01 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 kg ªfiÓˆÛË I I I I I ÂÈ ÓÙÈÎ ÛÒÌ Ù DIN ISO 603 DIN EN 12413 ªÔÚÊ 4 ÌÊ ÏÂ Ú ÎˆÓÈÎfi ÙÚÔ fi ...

Page 61: ...Ì ÙÚËÛË K Û m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Î ÔÌ ıÔÚ Ô ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ Î Ì ÏË A ÂÎÙÈÌËıÂ Û ÛÙ ıÌË Ë ËÙÈÎ ÈÛ Ô LwA re 1 pW Û ÓÙÂÛÈÌ Ï dB 94 90 94 Ó ÛÊ ÏÂÈ Ì ÙÚËÛË KwA Û ÓÙÂÛÈÌ Ï dB 3 3 3 ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ Î Ì ÏË A ÂÎÙÈÌËıÂ Û ÛÙ ıÌË ÂÎ ÔÌ Ë ËÙÈÎ ÂÛË ÛÙË ı ÛË ÂÚÁ Û LpA re 20 μPa Û ÓÙÂÛÈÌ Ï dB 83 79 83 Ó ÛÊ ÏÂÈ Ì ÙÚËÛË KpA Û ÓÙÂÛÈÌ Ï dB 3 3 3 ÈÛÙË ÛÙ ıÌË ÎÔ ÛÙÈÎ ÂÛË ÛÙË ı ÛË ÂÚÁ Û LpCp...

Page 62: ...ers er der fare for kvæstelser som følge af utilsigtet start af el værktøjet Brug øjenbeskyttelse under arbejdet Brug høreværn under arbejdet Brug støvbeskyttelse under arbejdet Brug håndbeskyttelse under arbejdet Overhold henvisningerne i teksten ved siden af En berørbar overflade er meget varm og derfor farlig Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver inden for det ...

Page 63: ...l værktøj Forkert målt indsats værktøj kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstrække ligt Tilbehør med gevindindsats skal passe nøjagtigt på slibe spindlens gevind Ved tilbehør der monteres med en flange skal huldiameteren i tilbehøret passe til flangens holdedia meter Tilbehør der ikke fastgøres nøjagtigt på el værk tøjet drejer ujævnt vibrerer meget stærkt og kan medføre at man taber kontroll...

Page 64: ...n hånd i forbindelse med et tilbageslag Undgå at Din krop befinder sig i det område hvor el værk tøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag Tilbage slaget driver el værktøjet i modsat retning af slibeskivens bevægelse på blokeringsstedet Arbejd særlig forsigtig i områder som f eks hjørner skarpe kanter osv Det skal forhindres at indsatsværktøjet slår til bage fra emnet og sætter sig fast D...

Page 65: ... indånde støv afhæn ger af ekspositionen Brug en opsugningsmåde der er afstemt efter det opståede støv samt personligt beskyt telsesudstyr og sørg for god udluftning ventilation på arbejdspladsen Overlad altid behandling af asbestholdigt materiale til fagfolk Træstøv og letmetalstøv varme blandinger af slibestøv og kemiske stoffer kan under ugunstige betingelser antæn des af sig selv og føre til e...

Page 66: ...gang til og slippe den Arbejdsanvisninger Bevæg el værktøjet med frem og tilbage med det samme tryk så emnets overflade ikke bliver alt for varmt Vedligeholdelse og kundeservice Under ekstreme brugsbetingelser kan bear bejdning af metal føre til aflejring af ledende støv inde i el værktøjet El værktøjets beskyttelsesisolering kan forringes Blæs den indvendige side af el værktøjet gennem ventilatio...

Page 67: ... DIN EN 12413 form 4 tosidet konisk slibeskive ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Type MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Bestillingsnummer 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Frekvens 300 Hz 200 Hz 300 Hz Ubelastet omdrejningstal 5 000 min 5 800 min 10 200 min Optagende effekt 3 100 W 1 800 W 3 100 W Afgivende effekt 2 45...

Page 68: ... 3 Usikkerhed K i m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Lydemission Målt A vurderet lydeffektniveau LwA re 1 pW i decibel 94 90 94 Usikkerhed KwA i decibel 3 3 3 Målt A vurderet emissions lydtrykniveau på arbejdspladsen LpA re 20 μPa i decibel 83 79 83 Usikkerhed KpA i decibel 3 3 3 Målt C vurderet spidslydtryksniveau på arbejds pladsen LpCpeak i decibel 101 98 101 Usikkerhed KpCpea...

Page 69: ...takten Ellers er det fare for skader hvis elektroverktøyet starter uvilkårlig Bruk øyebeskyttelse ved arbeid Bruk hørselvern ved arbeid Bruk støvbeskyttelse ved arbeid Bruk håndbeskyttelse ved arbeid Følg informasjonene i teksten ved siden av En berørbar overflate er svært varm og derfor farlig Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Denne informasjone...

Page 70: ... passe nøyaktig til gjenget i slipespindelen Ved innsatsverktøy som monteres ved hjelp av flens må innsatsverktøyets hulldiameter passe til flensens opptaksdiameter Innsatsverktøy som ikke fes tes helt nøyaktig på elektroverktøyet roterer ujevnt vibrerer meget sterkt og kan føre til tap av kontrollen Ikke bruk skadede innsatsverktøy Sjekk før hver bruk om innsatsverktøy slik som slipeskiver er spl...

Page 71: ...tedet Vær spesielt forsiktig i hjørner på skarpe kanter osv Du må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra arbeidsstykket eller klemmes fast Det roterende innsatsverktøyet har en tendens til å klemmes fast i hjørner på skarpe kanter eller hvis det avprelles Dette forårsaker kontrolltap eller tilbakeslag Bruk ikke kjedesagblad eller tannet sagblad Slike innsats verktøy fører ofte til tilbakeslag e...

Page 72: ...av el verk tøyet og slipematerialet tøm støvbeholderen i tide følg bearbeidelsesinstruksene til materialprodusenten og de gyldige nasjonale forskriftene for materialene som skal bearbeides Med ett blikk Nedenstående nummerering av betjeningsele mentene gjelder for bildene på begynnelsen av denne driftsinstruksen Se passende bilde på side 3 og 4 1 Vernedeksel med spennskrue 1a Løsning festing av ve...

Page 73: ...streme bruksvilkår kan det ved bear beidelse av metall sette seg strømledende støv inne i elektroverktøyet Beskyttelsesiso lasjonen til elektroverktøyet kan svekkes Blås ofte gjen nom den innvendige delen av el verktøyet gjennom ventilasjonsspaltene med tørr og oljefri trykkluft og til slutt en jordfeilbryter Hvis strømledningen til elektroverktøyet er skadet må den skiftes ut mot en spesiell ledn...

Page 74: ...03 DIN EN 12413 form 4 tosidig konisk slipeskive ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Type MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Bestillingsnummer 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Frekvens 300 Hz 200 Hz 300 Hz Turtall ubelastet 5 000 min 1 5 800 min 1 10 200 min 1 Opptatt effekt 3 100 W 1 800 W 3 100 W Avgitt effekt 2 450 W ...

Page 75: ...ter 50 mm 6 3 Usikkerhet K i m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Lydemisjon Målt A bedømt lydeffektnivå LwA re 1 pW i desibel 94 90 94 Usikkerhet KwA i desibel 3 3 3 Målt A bedømt emisjons lydtrykknivå på arbeidsplassen LpA re 20 μPa i desibel 83 79 83 Usikkerhet KpA i desibel 3 3 3 Målt C bedømt maksimalt lydtrykknivå på arbeidsplassen LpCpeak i desibel 101 98 101 Usikkerhet KpCp...

Page 76: ...riks för att elverktyget vid oavsiktlig start orsakar personskada Vid arbetet ska ögonskydd användas Vid arbetet ska hörselskydd användas Vid arbetet ska dammskydd användas Vid arbetet ska handskydd användas Beakta anvisningarna i intilliggande text Berör inte ytan som kan bli mycket het och sålunda vara farlig Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna ...

Page 77: ...sionerade insats verktyg kan inte på betryggande sätt avskärmas och kontrolleras Insatsverktyg med gnginsats mste exakt passa till slipspin delns gnga Vid insatsverktyg som monteras med flns mste insatsverktygets hldiameter passa till flnsens infstningsdi ameter Insatsverktyg som inte exakt passar till elverkty get roterar ojmnt vibrerar kraftigt och kan leda till att du frlorar kontrollen ver ver...

Page 78: ...tsstycket eller kommer i kläm På hörn skarpa kanter eller vid studsning tenderar det roterande insatsverktyget att komma i kläm Detta kan leda till att kontrollen förlo ras eller att bakslag uppstår Använd aldrig kedje eller tandade sågklingor Dessa insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller förlust av kon trollen över elverktyget Speciella säkerhetsanvisningar för slipning Använd endast slipkro...

Page 79: ...tens numrering nedan hänvisar till bilderna i början av denna bruksanvisning se tillämplig bild på sida 3 och 4 1 Sprängskydd med spännskruv 1a Öppnar och låser sprängskyddet 2 Gängfläns Infästning eller byte av slipkropp 3 Gängfläns med ytterfläns Infästning eller byte av slipkropp 4 Strömställare In och urkoppling av elverktyg Strömställare Till Från 4b Inkopplingsspärr 4c 5 Medföljande tillbehö...

Page 80: ...entila tionsöppningarna med torr och oljefri tryckluft och koppla in en jordfelsbrytare FI När elverktygets nätsladd skadats måste den ersät tas med en speciellt förberedd nätsladd som FEIN kundservicen tillhandahåller Den aktuella reservdelslistan för detta elverktyg hittar du i Internet på adress www fein com Följande delar kan du vid behov själv byta ut Insatsverktyg gäng inner och ytterfläns c...

Page 81: ...03 DIN EN 12413 form 4 tvåsidigt konisk slipskiva ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Typ MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Artikelnummer 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Frekvens 300 Hz 200 Hz 300 Hz Tomgångsvarvtal 5 000 r min 5 800 r min 10 200 r min Upptagen effekt 3 100 W 1 800 W 3 100 W Avgiven effekt 2 450 W 1 40...

Page 82: ...eter 50 mm 6 3 Onoggrannhet K i m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Ljudtrycksnivå Uppmätt A vägd ljudtrycksnivå LwA re 1 pW i decibel 94 90 94 Onoggrannhet KwA i decibel 3 3 3 Uppmätt A vägd emissionsljudtrycksnivå vid arbetsplatsen LpA re 20 μPa i decibel 83 79 83 Onoggrannhet KpA i decibel 3 3 3 Uppmätt C vägd toppljudtrycksnivå på arbetsplatsen LpCpeak i decibel 101 98 101 Ono...

Page 83: ...ynnistyä epähuomiossa itsestään Työstön aikana silmät on suojattava laseilla Työstön aikana on käytettävä kuulosuojainta Työstön aikana on käytettävä pölysuojainta Työstön aikana on käytettävä suojakäsineitä Noudata viereisen tekstin ohjeita Kosketukselle vapaa pinta on erittäin kuuma sitä on varottava Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Teksti varoittaa mahdoll...

Page 84: ...ulkohalkaisijan ja paksuuden tulee vastata sähkötyökalun mittatietoja Väärin mitoitettuja vaihtotyö kaluja ei voida suojata tai hallita riittävästi Kierreliitoksella varustettujen vaihtotyökalujen on oltava täsmälleen koneen karan kierteeseen sopivia Laipan väli tyksellä asennettavien vaihtotyökalujen kiinnitysaukon hal kaisijan on sovittava tarkalleen laipan halkaisijaan Mikäli vaihtotyökalun kii...

Page 85: ... takaiskun sattuessa liikkua kätesi yli Vältä pitämästä kehoasi alueella johon sähkötyökalu liik kuu takaiskun sattuessa Takaisku pakottaa sähkötyöka lun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nähden tarttumiskohdassa Työskentele erityisen varovasti kulmien terävien reunojen jne alueella estä vaihtotyökalua ponnahtamasta takaisin työkappaleesta ja juuttumasta kiinni Pyörivällä vaihtotyö ka...

Page 86: ... ja kevytmetallipöly sekä hionnassa syntyvä pöly yhdessä kemiallisten aineiden kanssa voivat epäsuotui sissa olosuhteissa syttyä itsestään palamaan tai aiheuttaa räjähdyksen Kipinöintiä pölysäiliön läheisyydessä on väl tettävä samoin sähkötyökalun ja hiottavan esineen yliku umenemista Pölysäiliö on hyvä tyhjentää ajoissa Materiaalin valmistajan työstöohjeita on noudatettava samoin kuin maakohtaise...

Page 87: ...inta ei pääse kuu menemaan liikaa Kunnossapito huolto Vaativissa käyttöolosuhteissa voi metallia työstettäessä sähkötyökalun sisään päästä sähköä johtavaa metallipölyä Se voi olla hai taksi sähkötyökalun suojaeristykselle Työkalu on hyvä puhdistaa sisäpuolelta tarpeeksi usein puhaltamalla ilman vaihtoaukkojen kautta sisään kuivaa ja öljytöntä paineil maa Lisäksi koneen liitännässä voi käyttää vika...

Page 88: ... 12413 muoto 4 molemmin puolin kartiomainen hiomalaikka ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Tyyppi MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Tilausnumero 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Taajuus 300 Hz 200 Hz 300 Hz Joutokäyntinopeus 5 000 min 1 5 800 min 1 10 200 min 1 Ottoteho 3 100 W 1 800 W 3 100 W Antoteho 2 450 W 1 400 W ...

Page 89: ...alkaisija 50 mm 6 3 Toleranssi K m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Melutaso Työkalun A painotettu työpistekohtainen melutaso LwA re 1 pW desibeleinä 94 90 94 Toleranssi KwA desibeleinä 3 3 3 Työkalun A painotettu työpistekohtainen äänenpainetaso LpA re 20 μPa desibeleinä 83 79 83 Toleranssi KpA desibeleinä 3 3 3 Mitattu C painotettu äänenpaineen huippuarvo työpisteessä LpCpeak d...

Page 90: ...setben az elektromos kéziszerszám akaratlan elindulása sérüléseket okozhat A munkák közben használjon védőszemüveget A munkák közben használjon zajtompító fülvédőt A munkák közben használjon porvédő álarcot A munkák közben használjon kézvédőt Ügyeljen a jel mellett álló szövegben található tájékztatásra Egy megérinthető felület nagyon forró és így veszélyes A CE jel igazolja hogy az elektromos kéz...

Page 91: ...rögzíteni tudja az elektromos kéziszerszámra nem garantálja annak biztonságos alkalmazását A betétszerszám megengedett fordulatszámának legalább akkorának kell lennie mint az elektromos kéziszerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhetnek és kirepülhetnek A betétszerszám külsŒ átmérŒjének és vastagságának meg kell felelnie az Ön elektromos kézi...

Page 92: ...lló forgási irányával szembeni irányban felgyorsítja Ha például egy csiszolókorong beékelődik vagy leblokkol a megmunkálásra kerülő munkadarabban a csiszolókorongnak a munkadarabba bemerülő éle leáll és így a csiszolókorong kiugorhat vagy egy visszarúgást okozhat A csiszolókorong ekkor a korongnak a leblokkolási pontban fennálló forgásirányától függően a kezelő személy felé vagy attól távolodva mo...

Page 93: ...t az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területeire vonatkozik Ha az elektromos kéziszerszámot más célokra eltérő betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értékektől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényeges mértékben megnövelheti A rezgési terhelésnek egy pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az idősza...

Page 94: ...skével a belső karimánál a kihajtó tengelyt MShyo869 1 Tartsa meg az 5f imbuszkulccsal a kihajtó tengelyt Húzza meg szorosan az 5d körmöskulccsal a 2 menetes karimát A munkadarab bizttosítása Mindig rögzítse kielégítŒ módon a megmunkálásra kerülŒ munkadarabot Egy nem megfelelően biztosított munkadarab például a csiszolótest beékelődéséhez visszarúgáshoz a megmunkálásra kerülő munkadarab leeséséhez...

Page 95: ...0 min 6 800 min 10 200 min 5 800 min Teljesítményfelvétel 1 100 W 1 900 W 1 100 W 1 900 W 1 900 W Leadott teljesítmény 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W Hálózati csatlakozás neme 3 3 3 3 3 Súly az EPTA Procedure 01 01 EPTA eljárás szerint 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 kg Érintésvédelmi osztály I I I I I Csiszolótest DIN ISO 603 DIN EN 12413 4 sz alak mindkét oldalon kúpos csiszolótárcsa ØD T U...

Page 96: ...50 mm 6 3 K szórás m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Zajemisszió LwA re 1 pW mért A kiértékelt hangteljesítmény szint decibel 94 90 94 KwA szórás decibel 3 3 3 LpA re 20 μPa mért A kiértékelt kibocsátási hangnyomás szint a munkahelyen decibel 83 79 83 KpA szórás decibel 3 3 3 A mért C kiértékelt csúcshangnyomásszint a munkahelyen LpCpeak decibellben 101 98 101 Szórás KpCpeak dec...

Page 97: ...e nebezpečí poranění díky neúmyslnému rozběhu elektronářadí Při práci použijte ochranu očí Při práci použijte ochranu sluchu Při práci použijte ochranu proti prachu Při práci použijte ochranu rukou Dbejte upozornění ve vedlejším textu Dotknutelná plocha je velmi horká a tím nebezpečná Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou sit...

Page 98: ...sí odpovídat rozmûrov m údajÛm Va eho elektronáfiadí Špatně dimenzované nasazovací nástroje nemohou být dostatečně stíněny nebo kontrolovány Nasazovací nástroje se závitovou vloÏkou musejí pfiesnû lícovat na závit brusného vfietene U nasazovacích nástrojÛ jeÏ se montují pomocí pfiíruby musí prÛmûr otvoru nasazovacího nástroje lícovat vÛãi upínacímu prÛmûru pfiíruby Nasazovací nástroje které nejsou na e...

Page 99: ...nejvût í moÏnou kontrolu nad silami zpûtného rázu nebo reakãních momentÛ pfii rozbûhu Obsluhující osoba může vhodnými preventivními opatřeními zvládnout síly zpětného rázu a reakčního momentu Nikdy nedávejte Va i ruku do blízkosti otáãejících se nasazovacích nástrojÛ Nasazovací nástroj se při zpětném rázu může pohybovat přes Vaši ruku Vyh bejte se Va ím tûlem oblasti kam se bude elektronáfiadí pfii z...

Page 100: ... z rozpouštědel barev z prostředků na ochranu dřeva protiplísňových prostředků pro plavidla může u osob vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest rakovinu poškození reprodukce Riziko vdechnutí prachu závisí na expozici Na vznikající prach použijte schválené odsávání a též osobní ochranné vybavení a postarejte se o dobré větrání pracovního místa Opracování materiálů s obsahem azbest...

Page 101: ...ání zapnutí 4c a uvolněte spínač 4b K odjištění spínač 4b ještě jednou stlačte a uvolněte jej Pracovní upozornûní Pohybujte elektronářadím se stálým přítlakem sem a tam aby povrch obrobku nebyl příliš horký ÚdrÏba a servis Při extrémních podmínkách nasazení se při opracovávání kovů může uvnitř stroje usazovat vodivý prach Ochranná izolace elektronářadí může být omezena Vyfukujte často vnitřní pros...

Page 102: ... EN 12413 tvar 4 oboustranně kuželový brusný kotouč ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Typ MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Objednací číslo 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Frekvence 300 Hz 200 Hz 300 Hz Otáčky naprázdno 5 000 min 1 5 800 min 1 10 200 min 1 Příkon 3 100 W 1 800 W 3 100 W Výkon 2 450 W 1 400 W 2 450 W ...

Page 103: ...m 6 3 Nepřesnost K v m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Emise hluku Naměřená hodnocená hladina akustického výkonu LwA re 1 pW v decibelech 94 90 94 Nepřesnost KwA v decibelech 3 3 3 Naměřená hodnocená hladina emise akustického tlaku A na pracovním místě LpA re 20 μPa v decibelech 83 79 83 Nepřesnost KpA v decibelech 3 3 3 Naměřená hodnocená hladina špiček akustického tlaku C na p...

Page 104: ...ého rozbehnutia ručného elektrického náradia nebezpečenstvo poranenia Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku Pri práci používajte chrániče sluchu Pri práci používajte pomôcky na ochranu proti prachu Pri práci používajte pracovné rukavice Dodržiavajte upozornenia uvedené vo vedľajšom texte Na dotyk prístupná plocha je veľmi horúca a preto nebezpečná Potvrdzuje konformitu ručného elektrického...

Page 105: ... toto ruãné elektrické náradie Okolnosť že príslušenstvo sa dá na ručné elektrické náradie upevniť ešte neznamená že to zaručuje jeho bezpečné používanie Prípustn poãet obrátok pracovného nástroja musí byÈ minimálne tak vysok ako maximálny poãet obrátok uveden na ruãnom elektrickom náradí Príslušenstvo ktoré sa otáča rýchlejšie ako je prípustné by sa mohlo rozlámať a rozletieť po celom priestore p...

Page 106: ...nie kvapalinou Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom Spätn ráz a príslu né v straÏné upozornenia Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený zaseknutý alebo blokujúci pracovný nástroj napríklad brúsny kotúč brúsny tanier drôtená kefa a pod Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho pracovného nás...

Page 107: ... Ak chcete náradie pouÏívaÈ skontrolujte najprv ãi nie je po kodená elektrická prívodná núra a zástrãka Vibrácie ruky a predlaktia Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradia Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami Uvedená hladina zaťaženia...

Page 108: ...nenie alebo v mena brúsneho nástroja Obrázky 2 3 MSho852 1 MShyo852 3a 4a Aretujte hnacie vreteno na vnútornej prírube pomocou pridržiavacieho kolíka 5e MShyo869 1 Aretujte hnacie vreteno pomocou kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom 5f Pomocou dvojkolíkového kľúča 5d uvoľnite prírubu so závitom 2 Prírubu so závitom 2 vyskrutkujte Presvedčte sa či je vnútorná príruba spoľahlivo namontovaná na hn...

Page 109: ...ky Pracovné nástroje príruba so závitom vnútorná a vonkajšia príruba centrovacia rúrka Zákonná záruka a záruka v robcu Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo z...

Page 110: ... EN 12413 tvar 4 dvojstranne kužeľovitý brúsny kotúč ØD T U ØH 125 mm 85 mm 125 mm 125 mm 125 mm 20 14 mm 32 28 mm 32 26 mm 32 26 mm 32 26 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Typ MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Objednávacie číslo 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Frekvencia 300 Hz 200 Hz 300 Hz Počet voľnobežných obrátok 5 000 min 1 5 800 min 1 10 200 min 1 Príkon 3 100 W 1 800 W 3 100 W Výkon 2 450 W 1...

Page 111: ...erania K v m s2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Emisia hluku Nameraná hodnota hladiny akustického tlaku LwA náradia re 1 pW v decibeloch 94 90 94 Nepresnosť merania KwA v decibeloch 3 3 3 Nameraná hodnota emisie hladiny akustického tlaku na pracovisku LpA re 20 μPa v decibeloch 83 79 83 Nepresnosť merania KpA v decibeloch 3 3 3 Nameraná hodnotená hladina hluku C na pracovisku LpCpe...

Page 112: ...rzypadku istnieje niebezpieczeństwo obrażeń przez niezamierzony rozruch elektronarzędzia Podczas pracy należy używać środków ochrony oczu Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu Podczas pracy należy używać środków ochrony przeciwpyłowej Podczas pracy należy używać środków ochrony rąk Należy przestrzegać wskazówek w tekście obok Powierzchnia dotyku jest bardzo gorąca i przez to niebezpie...

Page 113: ...sprzęt daje się zamontować do elektronarzędzia nie jest gwarantem bezpiecznego użycia Dopuszczalna pr dkoÊç obrotowa stosowanego narz dzia roboczego nie mo e byç mniejsza ni podana na elektronarz dziu maksymalna pr dkoÊç obrotowa Narzędzie robocze obracające się z szybszą niż dopuszczalna prędkością może się złamać a jego części odprysnąć Ârednica zewn trzna i gruboÊç narz dzia roboczego muszà odp...

Page 114: ...oczego Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia roboczego Gdy np ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym przedmiocie zanurzona w materiale krawędź ściernicy może się zablokować i spowodować jej wypadnięcie lub odrzut Ruch ściernicy w kierunku osoby obsługującej lub od niej uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu ście...

Page 115: ...tawowych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwowane poziom drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także ok...

Page 116: ...kręcić ręcznie kołnierz gwintowany 2 MSho852 1 MShyo852 3a 4a Przytrzymać wrzeciono na kołnierzu wewnętrznym za pomocą trzpienia mocującego 5e MShyo869 1 Przytrzymać wrzeciono za pomocą klucza sześciokątnego 5f Dokręcić kołnierz gwintowany 2 za pomocą klucza widełkowego 5d Zabezpieczenie przedmiotu obrabianego Nale y wystarczajàco zabezpieczyç przedmiot obrabiany Niewystarczająco zabezpieczony prz...

Page 117: ... Hz 300 Hz 300 Hz Prędkość obrotowa w biegu jałowym 12 000 min 18 000 min 6 800 min 10 200 min 5 800 min Moc pobierana 1 100 W 1 900 W 1 100 W 1 900 W 1 900 W Moc wyjściowa 810 W 1 400 W 810 W 1 400 W 1 400 W Rodzaj podłączenia do sieci 3 3 3 3 3 Ciężar zgodny z EPTA Procedure 01 z metodą Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacji Technologii 5 4 kg 5 2 kg 5 6 kg 5 6 kg 5 7 kg Klasa ochrony I I I I I...

Page 118: ... 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Emisja akustyczna Zmierzony poziom ciśnienia mocy akustycznej na miejscu pracy LwA re 1 pW w decybelach 94 90 94 Niepewność pomiaru KwA w decybelach 3 3 3 Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego na miejscu pracy LpA re 20 μPa w decybelach 83 79 83 Niepewność pomiaru KpA w decybelach 3 3 3 Pomierzony skorygowany charakterystyką częstotliwościową C szczyt...

Page 119: ...ожно травмирование при непреднамеренном включении электроинструмента При работе использовать средства защиты глаз При работе использовать средства защиты органов слуха При работе использовать средства защиты органов дыхания При работе использовать средства защиты рук Учитывать указания приведенного рядом текста Поверхность доступная для прикосновения нагрелась до высокой температуры и поэтому опас...

Page 120: ...волочными щетками полирования и абразивного отрезания Применение электроинструмента не по назначению чревато опасностями и травмами Не применяйте принадлежности которые не предусмотрены изготовителем специально для настоящего электроинструмента и не рекомендуются им Только возможность крепления принадлежностей в Вашем электроинструменте не гарантирует еще его надежного применения Допустимое число ...

Page 121: ...мент может зацепиться за опорную поверхность и в результате Вы можете потерять контроль над электроинструментом Выключайте электроинструмент при транспортировании Ваша одежда может быть случайно захвачена вращающимся рабочим инструментом и последний может нанести Вам травму Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего электроинструмента Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус и большое с...

Page 122: ...абочего инструмента должна соответствовать резьбе шпинделя Направильно монтированные рабочие инструменты могут слететь во время работы и нанести травмы Не обрабатывайте материалы с содержанием асбеста Асбест является возбудителем рака Следите за скрытой электрической проводкой газопроводом и водопроводом До начала работы проверить рабочий участок например металлоискателем Используйте стационарную ...

Page 123: ...мента от перегрузки оснастите его подходящей штепсельной вилкой со встроенной защитой двигателя производства фирмы FEIN Монтаж штепсельной вилки поручите специалисту электрику Перед вводом в эксплуатацию проверьте направление вращения выходного вала без шлифовального инструмента и при несоответствии отдайте электрику на исправление На электроинструменте нанесена стрелка направления вращения Выходн...

Page 124: ... электроинструмент через устройство защитного отключения УЗО Поврежденный кабель питания электроинструмента должен быть заменен специально изготовленным кабелем который можно получить через сервисную службу FEIN Актуальный список запчастей к этому электроинструменту Вы найдете в Интернете по адресу www fein com При необходимости Вы можете самостоятельно заменить следующие части рабочие инструменты...

Page 125: ...форма 4 шлифовальный круг с двухсторонним коническим профилем ØD T U ØH 125 мм 85 мм 125 мм 125 мм 125 мм 20 14 мм 32 28 мм 32 26 мм 32 26 мм 32 26 мм 20 мм 20 мм 20 мм 20 мм 20 мм Тип MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Номер заказа 7 824 37 7 824 36 7 824 38 Частота 300 Hz Гц 200 Hz Гц 300 Hz Гц Число оборотов холостого хода 5 000 мин 5 800 мин 10 200 мин Потребляемая мощность 3 100 Вт 1 800 Вт ...

Page 126: ...ь К м с2 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d Излучение шума Измеренный А взвешенный уровень звуковой мощности LwA re 1 pW децибел 94 90 94 Недостоверность KwA децибел 3 3 3 Измеренный А взвешенный уровень звукового давления на рабочем месте LpA re 20 μPa децибел 83 79 83 Недостоверность KpA децибел 3 3 3 Измеренный C взвешенный макс уровень звукового давления на рабочем месте LpCpeak в...

Page 127: ...a p p I R i P n b deª 9 NOµ 3 67 º À ÁÂ Ã ÄÅÆÇ H È ÉÊ 0ËÌ ÍÎ Ï WXÐÄ Ñ Ò ÉÊ Ó Ô ÕÖ ØQ ÙÚBCÛÜ ÝÞÓ de ßw àá DIN ISO 603 DIN EN 12413 â 1 ähàá ØD åhá æçäè ØH Ù é æçäè B àá êë åhìw DIN ISO 603 DIN EN 12413 â6 4 í î6åhá ØD åhá æçäè ØH Ù é æçäè T U åhá êë ØD B ØH U T 3 41 01 073 06 0 book Seite 127 Donnerstag 5 November 2015 11 08 11 ...

Page 128: ... u Ç uw w w w s s s st t t t u u u uþu þu þu þuw w w w x x x x 8àá 8àá 8àá 8àá òv òv òv òvw w w w S S S Sx x x x y y y yz z z z ò ò ò òS S S SxH xH xH xH S S S S ë ë ë ëh h h hÆ Æ Æ Æ 8 8 8 89 9 9 9 9 9 9 9 S S S S 8 8 8 8 u u u uw w w w u u u uþ þ þ þ òÆ òÆ òÆ òÆÇ B Ç B Ç B Ç BÞ Þ Þ Þ òÆ òÆ òÆ òÆÇ u Ç u Ç u Ç uw w w w u u u uþ B þ B þ B þ BÞ Þ Þ Þu u u uw w w wª ª ª ª l l l l V V V V n n n nf f f...

Page 129: ... B B BC C C CN N N Ny y y y 8 8 8 8 àá àá àá àá GH GH GH GH uv uv uv uv w w w w I I I IJ J J JB B B BÞ Þ Þ Þàá àá àá àá Þ Þ Þ Þ w w w w r r r r 5 5 5 5 K K K KA A A A G G G G 3 3 3 3 º º º ºB B B BÞ Þ Þ Þ h h h h B B B B Þ Þ Þ Þ h h h h L L L L g g g gM M M MÚ Ú Ú Úf f f f 8 óBÞ h h A g N0 A A A A h h h h 0 0 0 0j j j j2 2 2 2 A A A A 3 3 3 3 ú ú ú úû û û ûÎü Îü Îü Îüh h h h ÆÇ h É SO 0 P g S ò ò ...

Page 130: ...869 1 X 5f jO a íµ 5d É Lf 2 jO jO jO jO w w w w ô ô ô ôjO jO jO jO w w w w 8 ó Ê wjOT U h g Ë 0 Ðõ w Ì ÀQ ø PQF Y Y Y YZ Z Z Z A A A A p p p pq q q q 4 Í uþ Ü p ò ÆÇ 16 Á 4b Þ 4c Â Þ 4c  Á 4b O ªÎÏ1 Þ 4b Ð Â Á 4c È1Yt Á 4b 00Ñ 3 89z Ì Ò O A A A A lmںРÌR w ë op op op op Ó Ó Ó ÓÈ È È Èr r r r Ú_ 76 x8 Ö X7 ÓçÞ a cd ÕÖ 9 É ÔHgÕ ß Ô ÔéÊZ XÖ 0Ë Ù Î FI 8 ÜÆÇ FEIN ÓÈrg G ó1 Ü Ì6 ØÙ www fein com ÌÚI ...

Page 131: ... I I I I åhìw DIN ISO 603 DIN EN 12413 â6 4 í î6åhá ØD T U ØH 125 ãä 85 ãä 125 ãä 125 ãä 125 ãä 20 14 ãä 32 28 ãä 32 26 ãä 32 26 ãä 32 26 ãä 20 ãä 20 ãä 20 ãä 20 ãä 20 ãä 2 2 2 2 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d 7 824 37 7 824 36 7 824 38 â 300 Hz 200 Hz 300 Hz gß fL 5 000 Ã 5 800 Ã 10 200 Ã á 3 100 à 1 800 à 3 100 à á 2 450 à 1 400 à 2 450 à 3 3 3 Þ EPTA Procedure 01 NOµ 8 9 kg 8 8 kg 8 9 kg Õ...

Page 132: ...Ü ä Wè h äè 125 ãä 7 5 2 0 h äè 100 ãä 3 3 h äè 80 ãä 11 8 h äè 50 ãä 6 3 I y K GÞÜ ä Wè 1 5 1 5 1 5 MShyo869 1a MShyo869 1b MShyo869 1d ç ç ç ç ê ê ê ê ÝÞñ I A á ç LwA re 1 pW GÞÜ Ãæ 94 90 94 I y KwA GÞÜ Ãæ 3 3 3 ÚÝÞ I A á êçß LpA re 20 μPa GÞÜ Ãæ 83 79 83 I y KpA GÞÜ Ãæ 3 3 3 ñÝ C á çß LpCpeak ÌÃæ 101 98 101 IâOú4 KpCpeak ÌÃæ 3 3 3 é é é é ê ê ê ê á Lëë GÞÜ ä Wè 2 0 2 0 3 8 I y K GÞÜ ä Wè 1 5 1 ...

Reviews: