background image

36

sv

Förklaring av LED-indikering.

Underhåll och kundservice.

En gång i veckan, vid frekvent användning, oftare:
Håll kontakterna i insticksskorna rena.
– Rena elkontakterna torrt.
– Se till att metallspån inte hamnar i laddarhuset.
Om nätsladden måste bytas ut, ska detta ske hos FEIN 
eller en FEIN-märkesverkstad för att bibehålla verktygets 
säkerhet.

Garanti och tilläggsgaranti.

Garanti lämnas på produkten enligt de lagbestämmelser 
som gäller i aktuellt användningsland. Dessutom lämnar 
FEIN en tilläggsgaranti enligt FEIN-tillverkargarantiförkla-
ring.
Vid leverans av aktuell laddare kan vissa delar saknas av 
de tillbehör som beskrivs eller visas i denna bruksanvis-
ning.

Försäkran om överensstämmelse.

FEIN försäkrar under exklusivt ansvar att denna produkt 
överensstämmer med de normativa dokument som 
anges på bruksanvisningens sista sida.

Miljöskydd, avfallshantering.

Förpackning, skrotade laddare och tillbehör ska hanteras 
på miljövänligt sätt.

LED-indikering

Betydelse

gult kontinuerligt ljus

Laddaren är driftklar, nätspänning är kopplad.

grönt blinkljus

Snabbladdning har startat.

grönt kontinuerligt 
ljus

Snabbladdning är avslutad och underhållsladdning har startat.

rött blinkljus

Laddning är inte möjlig; detta kan ha följande orsaker:
1. Kontakterna är förorenade. Åtgärd: Rena kontakterna genom att upprepade 

gånger sätta in och ta ut batterimodulen.

2. Batterimodulen är defekt. Åtgärd: Ersätt batterimodulen!

grönt blinkljus och 
rött blinkljus

Batterimodulens temperatur ligger utanför temperaturområdet för laddning 
mellan 0 °C och +45 °C. Genast när batterimodulen når godkänd 
laddningstemperatur startar snabbladdningen.

ALG 30_40.book  Seite 36  Montag, 4. August 2008  11:29 11

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for 9 26 04 096 01 0

Page 1: ...lefax 49 0 7173 183 844 www fein com ALG 30 9 26 04 096 01 0 ALG 30 9 26 04 097 01 0 ALG 30 9 26 04 098 01 0 ALG 30 9 26 04 099 01 0 ALG 30 9 26 04 100 01 0 ALG 30 9 26 04 101 01 0 ALG 30 9 26 04 102 01 0 ALG 30 9 26 04 121 01 0 ALG 40 9 26 04 104 01 0 ALG 40 9 26 04 105 01 0 ALG 40 9 26 04 106 01 0 ALG 40 9 26 04 107 01 0 ALG 40 9 26 04 108 01 0 ALG 40 9 26 04 109 01 0 ALG 40 9 26 04 110 01 0 ALG...

Page 2: ... Li Ion NiMH NiCd Li Ion NiMH NiCd Li Ion NiMH NiCd Li Ion NiMH NiCd 2 V 6 0 25 2 6 0 25 2 6 0 25 2 6 0 25 2 Imax mA 5000 5000 5000 5000 C Ah 0 8 7 5 0 8 7 5 0 8 7 5 0 8 7 5 t min 20 60 20 60 20 60 20 60 T C F 0 45 32 113 0 45 32 113 0 45 32 113 0 45 32 113 Li Ion 2 6 Ah min 45 45 45 45 NiMH 3 Ah min 60 60 60 60 NiCd 1 25 Ah min 25 25 25 25 kg 0 65 0 65 0 7 0 7 3 de 4 es 19 sv 34 pl 49 en 7 pt 22 ...

Page 3: ...3 ALG 30 ALG 40 ALG 30_40 book Seite 3 Montag 4 August 2008 11 29 11 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...ltgerechten Wiederverwertung zuführen Verbrauchte Akkus nicht in den Hausmüll werfen FEIN nimmt verbrauchte Akkus zur Wiederverwertung zurück Erzeugnis mit doppelter oder verstärkter Isolierung Akkutyp Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung 1 V V Nenneingangsspannung 2 V V Bemessungs Ausgangsgleichspannung Akkunennspannung P1 W W Leistu...

Page 5: ...g kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautrei zungen oder Verbrennungen führen Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und suchen Si...

Page 6: ...klärt in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanleitung angegebenen einschlägigen Bestim mungen entspricht Umweltschutz Entsorgung Verpackungen ausgemusterte Ladegeräte und Zubehör einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen LED Anzeige Bedeutung gelbes Dauerlicht Das Ladegerät ist betriebsbereit Netzspannung ist vorhanden grünes Blinklicht Die...

Page 7: ...ronment friendly recycling Do not dispose of batteries in the household waste Used batteries can be returned to FEIN for recycling Product with double or reinforced insulation Battery type Weight according to EPTA Procedure 01 2003 Character Unit of measure international Unit of measure national Explanation 1 V V Rated supply voltage 2 V V Rated output direct voltage rated battery voltage P1 W W P...

Page 8: ...dditionally seek medi cal help Liquid ejected from the battery may cause skin irritations or burns Vapours can escape in case of damage and improper use of the battery Provide for fresh air and seek medical attention in case of complaints The vapours can irritate the respi ratory system Remove the battery from the charger and pull the mains plug when not using for extended periods Saving energy he...

Page 9: ...is product conforming with the documents and standards given on the last page of this Instruction Manual Environmental protection disposal Packaging worn out battery chargers and accessories should be sorted for environment friendly recycling LED indication Meaning continuous yellow light The battery charger is ready for operation mains voltage is given green flashing light The rapid charging is a...

Page 10: ... protection de l environnement Ne pas jeter un accu usé aux ordures ménagères La société FEIN récupère les accus usés afin de permettre un recyclage efficace Produit avec double isolation ou isolation renforcée Type d accu Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 Signe Unité internationale Unité nationale Explication 1 V V Tension d entrée nominale 2 V V Tension de sortie de référence tension nominale...

Page 11: ...tez tout contact avec ce liquide En cas de contact par mégarde rincez soigneusement avec de l eau Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux consul tez en plus un médecin Le liquide qui s échappe de l accu mulateur peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l accu des vapeurs peuvent s échapper Aérer le lieu de tra va...

Page 12: ... conformité avec les documents normatifs indiqués sur la dernière page de la présente notice d utilisation Protection de l environnement élimination Rapporter les emballages les chargeurs hors d usage et les accessoires dans un centre de recyclage respectant les directives concernant la protection de l environnement Affichage LED Signification lumière jaune permanente Le chargeur est prêt à être m...

Page 13: ...a Non gettare mai batterie scariche nei rifiuti domestici Le batterie scariche possono essere riconsegnate alla FEIN che provvede a riciclarle cor rettamente Prodotto con isolamento doppio oppure rinforzato Tipo di batteria ricaricabile Peso conforme alla EPTA Procedure 01 2003 Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione 1 V V Tensione di ingresso nominale 2 V V Tensione continua d us...

Page 14: ...e il contatto con il liquido stesso In caso di contatto accidentale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse venire a contatto con gli occhi contattare un medico Liquido fuoriuscito da batterie ricaricabili può causare irritazioni della pelle oppure ustioni In caso di danneggiamento ed uso improprio della batteria ricaricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori Aerare con aria fr...

Page 15: ...one di conformità Assumendone la piena responsabilità la ditta FEIN dichiara che questo prodotto corrisponde ai documenti normativi riportati sull ultima pagina delle presenti Istru zioni per l uso Misure ecologiche smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente imballi stazioni di ricarica inservibili ed accessori Indicatore LED Significato luce continua gialla Il caricabatteria è...

Page 16: ...ieu verantwoorde wijze worden herge bruikt Werp versleten accu s niet bij het huisvuil FEIN neemt versleten accu s terug voor recycling Product met een dubbele of versterkte isolatie Accutype Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring 1 V V Nominale ingangsspanning 2 V V Gemeten uitgangsgelijkspanning nominale accuspanning P1 W W Opgenomen verm...

Page 17: ...tact daarmee Bij onvoorzien contact met water afspoelen Als de vloeistof in de ogen komt dient u boven dien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en brandwonden leiden Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de luchtwegen irri teren Trek de accu van het oplaad...

Page 18: ...erklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de normatieve documen ten die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing vermeld staan Milieubescherming en afvoer van afval Voer verpakkingen versleten oplaadapparaten en toebe horen op een voor het milieu verantwoorde wijze af LED indicatie Betekenis geel permanent licht Het oplaadapparaat is gereed voor gebruik netspan...

Page 19: ...acumuladores inservibles a la basura Los acumuladores inservibles pueden entregarse FEIN para que sean reciclados Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado Tipo de acumulador Peso según EPTA Procedure 01 2003 Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición 1 V V Tensión de entrada nominal 2 V V Tensión continua de salida en vacío tensión nominal del acumulador P1 W W Potencia ab...

Page 20: ...n contacto acci dental enjuagar con agua la zona afectada En caso de con tacto con los ojos acuda además inmediatamente a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia Los vapores pueden irritar las vías re...

Page 21: ...sa FEIN declara bajo su responsabilidad que este producto cumple con los documentos normalizados mencionados en la última página de estas instrucciones de uso Protección del medio ambiente eliminación Tanto los embalajes como los cargadores y accesorios deteriorados deben ser llevados a un Punto Limpio para ser reciclados Indicador LED Significado luz amarilla permanente Cargador listo para funcio...

Page 22: ...acumuladores esgotados no lixo doméstico A FEIN aceita acumuladores esgotados para uma reciclagem posterior Produto com isolamento duplo ou reforçado Tipo de acumulador Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 Sinal Unidade internacio nal Unidade nacional Explicação 1 V V Tensão de entrada nominal 2 V V Tensão contínua de saída atribuída tensão nominal do acumulador P1 W W Consumo de potência f Hz Hz ...

Page 23: ... Se o líquido entrar em contacto com os olhos também deverá consultar um médico Líquido do acumulador a escapar pode levar a irritações da pele ou queimaduras Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumulador podem escapar vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sin tomas É possível que os vapores irritem as vias respira tórias Se o acumu...

Page 24: ...sponsabilidade exclusiva que este produto coincide com os documentos normativos indicados na última página desta instrução de serviço Protecção do meio ambiente eliminação Embalagens e carregadores a serem deitados fora e aces sórios velhos devem ser encaminhados a uma reciclagem ecológica Indicação LED Significado luz amarela contínua O carregador está pronto para funcionar há tensão de rede luz ...

Page 25: ...Úfi Ô ÊÈÏÈÎfi ÚÔ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ ªË Ú ÓÂÙ ÙÈ ÚËÛÙÂ Ì Ù Ú Â ÛÙ ÔÚÚ ÌÌ Ù ÙÔ ÓÔÈÎÔÎ ÚÈÔ Û FEIN Ú Ï ÓÂÈ ÙÈ Ó ÏˆÌ ÓÂ Ì Ù Ú Â ÁÈ Ó Î ÎψÛË ÚÔ fiÓ ÌÂ È Ï ÂÓÈÛ Ì ÓË ÌfiÓˆÛË Ô Ì Ù Ú µ ÚÔ Û ÌÊˆÓ Ì EPTA Procedure 01 2003 Ã Ú ÎÙ Ú ÈÂıÓ ÌÔÓ ıÓÈÎ ÌÔÓ ÚÌËÓ 1 V V ÓÔÌ ÛÙÈÎ Ù ÛË ÂÈÛfi Ô 2 V V ÓÔÌ ÛÙÈÎ Û Ó ٠ÛË ÂÍfi Ô ÓÔÌ ÛÙÈÎ Ù ÛË Ì Ù Ú P1 W W ÓÔÌ ÛÙÈÎ ÈÛ f Hz Hz ÓfiÙËÙ IÌ Á mA mA Ì Á Û Ó ÚÂ Ì ÂÍfi Ô Ì Á ÔÓÔÌ ÛÙÈÎfi Ú Ì Êfi...

Page 26: ... ΠıÂ Â Ê Ì Ù ŸÙ Ó fï ÚıÂÙ ٠ˆ ÛÂ Â Ê Ì Ù Ú ÂÈ Ó ÍÂ Ï ÓÂÙ ٠ÓÙ ÛÙÔÈ Ì ÚË ÙÔ ÛÒÌ Ùfi Û Ì ÓÂÚfi Î È fiÙ Ó Ù ÁÚ Ì Ô Ó ÛÙ Ì ÙÈ Û Ú ÂÈ Ó Â ÈÛÎÂÊÙ ÙÂ Ô ˆÛ ÔÙÂ Ó ÁÈ ÙÚfi È ÚÚ ÔÓÙ ÁÚ Ì Ù Ú Ì ÔÚÂ Ó ÂÚÂı ÛÔ Ó ÙÔ ÚÌ Î È Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ÂÁÎ Ì Ù ŸÙ Ó Ë Ì Ù Ú ÔÛÙ ËÌÈ fiÙ Ó ÂÓ ÙËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ۈÛÙ Ì ÔÚÂ Ó ËÌÈÔ ÚÁËıÔ Ó Ó ı ÌÈ ÛÂÈ Ê ÛÙÂ Ó Ì ÂÈ Ì Ûˆ ÊÚ ÛÎÔ Ú Î È ËÙ ÛÙ ÙË Û Ì Ô Ï ÁÈ ÙÚÔ Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÈÛı Óı Ù ÂÓ...

Page 27: ...ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ Â ı ÓË ÙË fiÙÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ Ùfi ÓÙ ÔÎÚ ÓÂÙ È Ï Úˆ ÛÙ Ù Ô ÔÈËÙÈÎ ÁÁÚ Ê Ô Ó Ê ÚÔÓÙ È ÛÙËÓ ÙÂÏ ٠ÛÂÏ ÙÒÓ ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ ÂÈÚÈÛÌÔ ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ fiÛ ÚÛË ÛÎÂ Û Â ÚËÛÙÔÈ ÊÔÚÙÈÛÙ Î È ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ú ÂÈ Ó Ó Î ÎÏÒÓÔÓÙ È Ì ÙÚfi Ô ÊÈÏÈÎfi ÚÔ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ ŒÓ ÂÈÍË Ì ʈÙÔ Ô Ô ËÌ Û Î ÙÚÈÓÔ È ÚΠʈ ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ó È ÙÔÈÌÔ ÁÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ú ÂÈ Ù ÛË ÈÎÙ Ô Ó ÔÛ ÓÔÓ Î ÙÚÈÓÔ Êˆ Ù ÊfiÚÙÈÛË Â Ó È ÂÓÂÚÁfi È ÚÎ Ú ÛÈÓÔ Êˆ Ù ÊfiÚÙÈÛË...

Page 28: ...til miljøvenlig genbrug Defekte akkumulatorer må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Du kan returnere gamle akkuer til FEIN Produkt med dobbelt eller forstærket isolering Akkutype Vægt iht EPTA Procedure 01 2003 Tegn Enhed international Enhed national Forklaring 1 V V Nominel indgangsspænding 2 V V Nominel akku spænding P1 W W Optagende effekt f Hz Hz Frekvens Imaks mA mA ...

Page 29: ...k øger risikoen for elektrisk stød Anvendes det forkert kan væske trænge ud af akkuen Undgå kontakt med denne Udstrømmende akkuvæske kan føre til hudirritation eller forbrændinger Ved kontakt skyl les grundigt med vand Ved væske i øjnene Opsøg læge Beskadiges akkuen eller anvendes den forkert kan damp strømme ud Tilfør frisk luft og opsøg læge hvis der opstår smerter Dampene kan irritere luftvejen...

Page 30: ...eserklæring Firmaet FEIN erklærer på eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med de normative dokumenter der findes på den sidste side i denne brugsanvisning Miljøbeskyttelse bortskaffelse Emballage udtjente ladere og tilbehør bedes afleveret til miljøvenlig genbrug LED lampe Betydning gult konstant lys Laderen er driftsklar netspænding er til stede grønt blinkende lys Hurtigopladning e...

Page 31: ...rkulering Ikke kast brukte batterier i vanlig søppel FEIN tar imot brukte batterier til resirkulering Produkt med dobbelt eller forsterket isolasjon Batteritype Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring 1 V V Nominell inngangsspenning 2 V V Måle utgangslikespenning batteri likespenning P1 W W Opptatt effekt f Hz Hz Frekvens Imax mA mA Maks måle ut...

Page 32: ...nne væsken Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke en lege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår hel seproblemer Dampene kan irritere åndedrettsorganene Hvis ladeapparatet ikke br...

Page 33: ...rklærer som eneansvarlig at dette produk tet stemmer overens med de normative dokumentene som er oppført på siste side i denne bruksanvisningen Miljøvern deponering Emballasjer gammelt ladeapparat og tilbehør må leveres inn til miljøvennlig resirkulering LED indikator Betydning gult kontinuerlig lys Ladeapparatet er driftsklart strømspenning finnes grønt blinklys Hurtigoppladingen er aktiv grønt k...

Page 34: ...hanteras på miljövänligt sätt Förbrukade batterier får inte kastas i hushållsavfall FEIN återtar förbrukade batterier för materialåtervinning En produkt med dubbel eller förstärkt isolering Batterityp Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 Tecken Internationell enhet National enhet Förklaring 1 V V Ingångsmärkspänning 2 V V Beräknad utgångslikspänning batterimärkspänning P1 W W Upptagen effekt f Hz Hz...

Page 35: ...vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada I skadad eller felanvänd batterimodul kan ångor uppstå Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna Om laddaren inte används under en längre tid ska batteri modulen tas ut och stickproppen dras ur nätuttaget Genom att spar...

Page 36: ...ed de normativa dokument som anges på bruksanvisningens sista sida Miljöskydd avfallshantering Förpackning skrotade laddare och tillbehör ska hanteras på miljövänligt sätt LED indikering Betydelse gult kontinuerligt ljus Laddaren är driftklar nätspänning är kopplad grönt blinkljus Snabbladdning har startat grönt kontinuerligt ljus Snabbladdning är avslutad och underhållsladdning har startat rött b...

Page 37: ...ytetyt akut eivät kuulu kotitalousjätteiden joukkoon Vie käytetty akku FEIN liikkeeseen sieltä se johdetaan kierrätykseen Tuote jossa on vahvistettu tai kaksoiseristys Akkutyyppi Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 tietoja Merkki Kansainvälinen yksikkö Kansallinen yksikkö Selitys 1 V V Nimellistulojännite 2 V V Nimellinen ulostulojännite akun nimellisjännite P1 W W Ottoteho f Hz Hz Taajuus Imaks m...

Page 38: ...tetään väärällä tavalla akkunestettä voi vuotaa ulos Sitä on vältettävä koskettamasta Huuhtele akkuneste pois vedellä Mikäli akkunestettä pääsee silmiin on käännyttävä lääkärin puoleen Iholle päässyt akkuneste voi ärstyttää tai syövyttää ihoa Väärän käsittelyn seurauksena voi vioittuneesta akusta erittyä höyrystynyttä akkunestettä Tuuleta tila silloin hyvin ja mikäli oireilua ilmenee käänny lääkär...

Page 39: ...yttöohjeen viimeisellä sivulla mainittujen standardi soimisasiakirjojen mukainen Ympäristönsuojelu jätehuolto Huolehdi siitä että pakkausmateriaali käytöstä poistettu latauslaite ja sen lisätarvikkeet johdetaan kierrätykseen LED valo Merkitys keltainen jatkuva valo Latauslaite on käyttövalmis verkkovirta on päällä vihreä vilkkuvalo Pikalataus on käynnissä vihreä jatkuva valo Pikalataus on päättyny...

Page 40: ...lyezni az újrafelhasználásig A használt akkumulátort ne dobja a háztartási szemétbe FEIN a használt akkumulátorokat újrafeldolgozásra visszaveszi Kettős vagy megerősített szigeteléssel ellátott termék Akkumulátor típus Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint Jel Nemzetközi egység Magyarországon használatos egység Magyarázat 1 V V Névleges bemeneti feszültség 2 V V Méretezési ki...

Page 41: ...l azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet Ha a folyadék a szembe jutott bŒ folyóvízzel öblítse majd forduljon orvoshoz A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat Az akkumulátor megrongálódása és szakszerıtlen használata esetén abból gŒzök léphetnek ki Eresszen friss levegŒt a helyiségbe és ha panaszai vannak fordoljon orvoshoz A gőzők ingerelhetik a léguta...

Page 42: ... termék megfelel az ezen kezelési utasítás utolsó oldalán megadott normatív dokumentumoknak Környezetvédelem hulladékkezelés A csomagolóanyagokat a kiselejtezett töltőkészülékeket és tartozékait egy környezetvédelmi szempontoknak megfelelő tárolóban kell elhelyezni az újrafelhasználásig LED kijelzŒ Magyarázat sárga tartós fény A töltőkészülék üzemkész a hálózati feszültség fennáll zöld villogó fén...

Page 43: ... akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu Firma FEIN přijímá zpět opotřebované akumulátory k opětovnému zhodnocení Výrobek s dvojitou nebo zesílenou izolací Typ akumulátoru Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 Znaãka Jednotka mezinárodní Jednotka národní Vysvûtlení 1 V V Jmenovité vstupní napětí 2 V V Jmenovité výstupní stejnosměrné napětí jmenovité napětí akumulátoru P1 W W Příkon f Hz Hz Fre...

Page 44: ...látoru vytékat kapalina ZabraÀte kontaktu s ní Pfii pfiípadném kontaktu ji opláchnûte vodou Dostane li se tekutina do oãí vyhledejte navíclékafiskoupomoc Vytékající akumulátorová tekutina může vést k podrážděním pokožky nebo k popáleninám Pfii po kození a neurãujícím pouÏití akumulátoru mohou vystupovat v pary Pfiivádûjte ãerstv vzduch a pfii potíÏích vyhledejte lékafie Výpary mohou dráždit dýchací cesty...

Page 45: ...vními dokumenty uvedenými na poslední straně tohoto návodu k použití Ochrana Ïivotního prostfiedí likvidace Obaly vyřazené nabíječky a příslušenství dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí LED kontrolka V znam žluté trvalé světlo Nabíječka je připravena k provozu síťové napětí je k dispozici zelené blikající světlo Rychlonabíjení je aktivní zelené trvalé světlo Rychlonabíj...

Page 46: ...votného prostredia Opotrebované akumulátory nevyhadzujte do komunálneho odpadu Firma FEIN odoberie opotrebované akumulátory na recykláciu Výrobok s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou Ty akumulátora Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 Znaãka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie 1 V V Menovité vstupné napätie 2 V V Kalkulované výstupné vyrovnávacie napätie menovité napätie akumuláto...

Page 47: ... Z akumulátora môÏe pri nesprávnom pouÏívaní vytekaÈ kvapalina Vyh bajte sa kontaktu s touto kvapalinou Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami po výplachu očí vyhľadajte aj lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo spôsobiť popáleniny V prípade po kodenia alebo neodborného pouÏí...

Page 48: ...odpovednosť že tento produkt sa zhoduje s normatívnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie Ochrana Ïivotného prostredia likvidácia Obaly opotrebované nabíjačky ktoré doslúžili a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Indikácia LED V znam trvalé žlté svetlo Nabíjačka je pripravená na používanie menovité napätie je k dispozícii ze...

Page 49: ... wyrzucać do odpadów domowych Firma FEIN przyjmuje z powrotem zużyte akumulatory w celu ponownego użycia Produkt z podwójną lub wzmocnioną izolacją Rodzaj akumulatora Ciężar zgodny z EPTA Procedure 01 2003 z metodą Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacji Technologii Znak Jednostka mi dzynarodowa Jednostka lokalna ObjaÊnienie 1 V V Znamionowe napięcie wejściowe 2 V V Pomiarowe wyjściowe napięcie st...

Page 50: ...ontaktu elektrolitu ze skórà W przypadku niezamierzonego zetkni cia si z elektrolitem nale y umyç dane miejsce cia a wodà Je eli ciecz dosta a si do oczu nale y dodatkowo skonsultowaç si z lekarzem Wyciekający elektrolit może doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń Uszkodzenie akumulatora lub zastosowanie go w sposób niezgodny z przeznaczeniem mo e doprowadziç do wystàpienia niebezpiecznych ...

Page 51: ...t z dokumentami normatywnymi podanymi na ostatniej stronie tej instrukcji obsługi Ochrona Êrodowiska usuwanie odpadów Opakowanie wycofane z użycia ładowarki i osprzęt należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Wskaênik LED Znaczenie żółte światło ciągłe Ładowarka jest gotowa do eksploatacji prąd dopływa do urządzenia zielone światło ...

Page 52: ...Перед этим рабочим процессом вынуть вилку из штепсельной розетки сети Подтверждает соответствие зарядного устройства директивам Европейского Сообщества Отработавшие свой ресурс зарядные устройства и другие электротехнические и электрические приборы следует собирать и отдельно сдавать на экологически чистую переработку Не выбрасывайте отработавшие свой срок аккумуляторы в коммунальные отходы Фирма ...

Page 53: ...рачу при наличии жалоб на состояние здоровья Вдыхание паров может привести к раздражению дыхательных путей В случае если прибор долго не используется снимите аккумулятор с зарядного устройства и выньте вилку из штепсельной розетки сети Экономия энергии вклад в охрану окружающей среды При хранении аккумулятора вне зарядного устройства закройте его контакты При коротком замыкании между контактами ак...

Page 54: ...делие соответствует нормативным документам приведенным на последней странице настоящего руководства по эксплуатации Охрана окружающей среды утилизация Упаковку пришедшие в негодность зарядные устройства и принадлежности следует экологически чисто утилизировать Светодиоды Значение желтый немигающий световой сигнал Зарядное устройство готово к работе присутствует номинальное напряжение зеленый мигаю...

Page 55: ...0 0 0 0 É É É ÉÊË ÊË ÊË ÊË mL ÌÍ ÎÏÐÑ 45 Í Ò ÓÔ J J J J B B B B Õ12 Ö Õ12 Ö Õ12 Ö Õ12 Ö B B B B Ø Ø Ø Ø t t t t Ù Ù Ù Ùo o o oÚÛÕ ÚÛÕ ÚÛÕ ÚÛÕÜ Ü Ü ÜÝ Ý Ý Ý FEIN Þ Þ Þ Þ ßà á âã äå Ø Ø Ø Ø Õ Õ Õ Õ æ æ æ æ ßà á âã äå ç ç ç ç G G G G ST Êè XY é êë B ìíî ïð 34 56âã Òñò óô õmLö HI øùúûVüìúý þ pt È C 9 Mæ Þ J ÜÝ FEIN Þ Ø jB B Õ 4 0 Þ 4 EPTA Procedure 01 2003 pt j j j j Á Á Á Á Bj Bj Bj Bj G G G G 1 V V ...

Page 56: ... ÃÄ Ä Ä Ä p p p pqS qS qS qSJ J J J orsd orsd orsd orsde e e e tD n fguvw x x x xy y y yJ J J J où où où où z z z zì ì ì ìÞ Þ Þ Þ Cüìú Cüìú Cüìú Cüìú ý ý ý ý É 9º J J J J Þ Þ Þ Þ 9 9 9 9 o o o o Ä Ä Ä ÄÞ Þ Þ Þ A A A A A VF äå R R R Roùú oùú oùú oùúû û û û üìú üìú üìú üìúý ý ý ý ßà Pb J J J J 0 0 0 0 È È È È Ö Ö Ö Ö t t t t V V V V F Ó n A J Ö B Õ Ù 6 0 25 2 îr ÜÝ FEIN Þ K K K KL L L L Þ ZV úûV WR ...

Page 57: ...L aÜÝ FEIN 0ÜÝ FEIN ÚÛ MNOÃô W 9 ë 9 9 9 9N N N N lB 9NÜY ÝÞßdj klÆàpt W µÜÝ FEIN áFâ Oã 9Näå B 0 ÊY Ø æ áçoÚ è è è è ÜÝ FEIN é ê9þ B ëìV íì î lpt 9º ï 9º ï 9º ï 9º ï Á Á Á Á Tu 9 Mæ ÊY ï ðñ ALG 30_40 book Seite 57 Montag 4 August 2008 11 29 11 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 58: ...T 1 T D G D G D G D G R H R H R H R H J J J J R H R H R H R H d d d d d d d d d d d d 1 1 1 1 R H R H R H R H 3 3 3 3 8 8 8 8 G G G G d d d d J K d J K d J K d J K d h h h h 5 5 5 5 v d d 4 H oI d F l d H G G B EU r Z G z d U hi3 Q R ª J zP I Q N B µ g FEIN P d N B R 4 Wd N r hi º EPTA Procedure 01 2003 G 4 X X X X h h h h X Y X Y X Y X Y 1 V V 2 V V À P1 W W 5 f Hz Hz Á IÂÃ mA mA ÂÃ À Ä ÂÃ Ä C Ah...

Page 59: ...N N J K J K J K J K j j j j Ü Ý Ü Ý Ü Ý Ü Ý î î î î Y Y Y Y ï ï ï ï y y y y ð G ð G ð G ð G k ñ k ñ k ñ k ñ J K J K J K J K j j j j ò Ú Y ò Ú Y ò Ú Y ò Ú Y A A A A ó ó ó ó G ô H d ïyd õ G Cö ÁRH oI 6 â v R H â v R H â v R H â v R H B B B B é é é é I I I I J K J K J K J K o o o o I I I I 6 6 6 6 ø ø ø ø ù ù ù ù F F F F J K J K J K J K A A A A ó ó ó ó P ú C öl 6 Å Å Å Å J K J K J K J K B B B B G G G...

Page 60: ... FEIN P d FEIN P h 5LG 6F it 7 A ÐM Y8Gd 9G H d i 4 í Ö k Q 6 z z z z sG sG sG sG F F F F FEIN P d G w hi 8 G H d N í 5L J J J J µ µ µ µ i3 J zP I Q ÊÄ LED A A A A U a 0 r v 6 R d M 45 M EOv Ä 5 R dz 4 D 0 A P 6 äý ÜÝ 6 B ª ª äý B ÜÝ c 5 B U G d z ÆQ P 0 C G 45 C B H 6 ÆQ G A c v M v ALG 30_40 book Seite 60 Montag 4 August 2008 11 29 11 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 61: ... 0 jklm no 7 S 0 jklm no 7 S 0 jklm no 7 S 0 jklm no 7 S 5p 4 qrs7tu 5v En 5p 4 qrs7tu 5v En 5p 4 qrs7tu 5v En 5p 4 qrs7tu 5v En 6w x 5y z B 0 6w x 5y z B 0 6w x 5y z B 0 6w x 5y z B 0 o o o o ࡤϋ ผƹϖਆझƣЀರૻϩࠔ Ɵƞƣഗঅ LJ೮Əſ ƴƄƕƊŹ ƈƈƜƤ ࣗࠔ ے ƣ ں ЌƝƟƿƀƢƟŹչ ڵ Ɵभ ƁŷǀƈƝLJࠤƌƛŹƳƎ Ǜțǣțǰƀƾஏ ڿ ǿȑǘLJಘŹƛƀƾ ƈƣޮؐLJſƈƟƘƛƄƕƊŹ ේ ஏջƁѴࡽ ƣռࢺƠࢺ ל ƌƛŹǀƈƝLJࠤƌƛŹƳƎ ߦ ƌƟƄƟƘƔ ஏջƹƒƣ੮ƣஏ ஏ ջƤൌ൬Ӄࡹƌ Ր ƠࢺƍƔඝඟƜ ކ າ ƌ ƛƄƕƊŹ ߦ ޑ ƴƣǸǫǮȒ LJҘ ƣǜȇ...

Page 62: ... j 0 j 0 j 0 j 0 ƈƈƀƾಓবƎǀўƤ ׅۊ ջԽLJ ߧ ډ Ǝǀ ǁƁŷƿƳƎ ÃÄÅ ÃÄÅ ÃÄÅ ÃÄÅ B10I 4 y B10I 4 y B10I 4 y B10I 4 y v ÆB ÇÈÉ ÆB 0 v ÆB ÇÈÉ ÆB 0 v ÆB ÇÈÉ ÆB 0 v ÆB ÇÈÉ ÆB 0 ǐǵȓ ǖ ƣ ƤՐ LJࡥƿƳƎ Æ A 5p 4 Ê_ Ë Æ A 5p 4 Ê_ Ë Æ A 5p 4 Ê_ Ë Æ A 5p 4 Ê_ Ë B 0 0 B 0 0 B 0 0 B 0 0 ت Ơ ाƌƛǟȏ ǰƎ ǀƝҠ ޒ ƹಀಓƣչ ڵ ƁŷƿƳƎ ÌÍ 5p 4 ÇÈÉ v ÌÍ 5p 4 ÇÈÉ v ÌÍ 5p 4 ÇÈÉ v ÌÍ 5p 4 ÇÈÉ v Î Ï0 0 Î Ï0 0 Î Ï0 0 Î Ï0 0 ՂஏLJবƍǀ ǁƁŷƿƳƎ Ð ÑO Ñ Ò Ó 4ÔÕO...

Page 63: ...Ǝ Þßàá Þßàá Þßàá Þßàá FEIN ࡎƤ ේ ഌƁේࡤϋ ผ ƣ ࢄއ ൧Ơ ޜ ƊǁƔЀ ƣռࢺƠࢺ ל ƌƛŹǀƈƝLJয় ۄ ƌƳƎ PQ â ãg PQ â ãg PQ â ãg PQ â ãg ݭ එࠏ ߦ ޠ ޑ ƴƣ ஏջſƽƨNJǗǣǝȒ Ƥ Ր ƠƹƊƌŹࠏ ڿ ȒǝnjǗȓƣƔƶƠൌ൬ƌƛƄƕƊŹ LED Ð Ð Ð Ð Ø Ø Ø Ø ѻऽƣஊ ร ۻ ஏջƣбஈࢺ ƁԼ໓ƌƛŹƳƎ ୖӸஏωƁ੨ ޟ ƌƳƎ ऽƣஊ ร ۻ ഔਫ਼ ஏ ృƁ ƌƛŹƳƎ ऽƣ ٷ ஊா ۻ ഔਫ਼ ஏ ృƁࢄ໓ƌ ǰȒǗȓ ஏ ృƁ ƌƛŹƳƎ ऽƣஊ ร ۻ ஏƁഖҔృƜƎ ϞҌƣเચƁবƍƛŹǀƈƝƁŷƿƳƎ ஊശƠѪǁƁŷǀ ࣂඝඟ ǸǫǮȒ LJҏணƀਰదƌƔƿࢪƌƔƿƎǀƈƝƠƽƿ ஊ ശƣϯൊLJࡤƿࣖŹƛƄƕƊŹ ǸǫǮȒ Ɓ ے छƌƛŹǀ ࣂඝඟ ǸǫǮȒ LJ۶...

Reviews: