28
it
Per la Vostra sicurezza.
Leggere tutte le avvertenze di
pericolo e le istruzioni opera-
tive.
In caso di mancato rispetto delle avvertenze di
pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il
pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Non utilizzare il presente elettroutensile prima di
aver letto e compreso accuratamente e comple-
tamente queste istruzioni per l’uso e le «Indica-
zioni generali di sicurezza» allegate (numero di
documentazione 3 41 30 465 06 0). Conservare la
documentazione indicata per un eventuale uso futuro
ed allegarla in caso di inoltro oppure di vendita dell’elet-
troutensile.
Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concer-
nenti la sicurezza sul lavoro.
Utilizzo previsto per l’elettroutensile:
roditrice per l’utilizzo manuale per taglio di lamiere, per
ritagli e curve strette con inserti ed accessori consigliati
dalla FEIN senza l’impiego di acqua in ambiente protetto
dagli agenti atmosferici.
Norme speciali di sicurezza.
Non utilizzare mai un elettroutensile danneggiato.
Prima di ogni utilizzo dell'elettroutensile controllare la
carcassa e altri componenti in merito a danneggiamenti
come crepe o rotture.
Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera com-
pleta, maschera di protezione per gli occhi oppure
occhiali di sicurezza. Per quanto necessario, portare
maschere per polveri, protezione acustica, guanti di
protezione oppure un grembiule speciale in grado di
proteggervi da piccoleparticelle di levigatura o di mate-
riale.
Gli occhi dovrebbero essere protetti da corpi
estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni.
La maschera antipolvere e la maschera respiratoria
devono essere in grado di filtrare la polvere provocata
durante l’applicazione. Esponendosi per lungo tempo
ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere
l’udito.
Assicurare il pezzo in lavorazione.
Un pezzo in lavora-
zione tenuto fermo con un dispositivo di bloccaggio è
più sicuro che se tenuto con la semplice mano.
È vietato applicare targhette e marchi sull’elettrouten-
sile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti.
In caso
di danno dell’isolamento viene a mancare ogni prote-
zione contro scosse elettriche.
Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia
stato appositamente sviluppato oppure esplicitamente
approvato dalla casa costruttrice dell’elettroutensile.
Un funzionamento sicuro non è assicurato dal semplice
fatto che le misure di un accessorio combacino con il
Vostro elettroutensile.
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dell’elet-
troutensile con attrezzi non metallici.
La ventola del
motore attira polvere nella carcassa. Questo può cau-
sare, in caso di accumulo eccessivo di polvere metallica,
pericoli elettrici.
Impiego e trattamento della batteria ricaricabile
(blocco della batteria ricaricabile).
Le presenti indicazioni di sicurezza valgono esclusiva-
mente per batterie ricaricabili 18V FEIN AMPShare agli
ioni di litio.
Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente in pro-
dotti dei partner AMPShare.
Le batterie ricaricabili 18V
contrassegnate AMPShare sono completamente com-
patibili con i seguenti prodotti:
–
tutti i prodotti del sistema FEIN-18V-AMPShare
–
tutti i prodotti 18V dei partner AMPShare.
In caso di lavori con e di ricarica di batterie ricaricabili
non corrette, danneggiate riparate oppure rigenerate,
di imitazioni e prodotti di terzi, esiste il pericolo di
incendio e/o di esplosione.
Osservare le raccomandazioni per la batteria contenute
nelle istruzioni per l’uso del Vostro prodotto.
Solo in
questo modo la batteria ricaricabile ed il prodotto pos-
sono essere fatti funzionare senza pericoli e le batterie
possono essere protette da sovraccarico pericoloso.
Ricaricare le batterie esclusivamente con caricabatte-
rie raccomandati dalla FEIN o da uno dei partner AMP-
Share.
Utilizzando un caricabatteria adatto per un
determinato tipo di batterie ricaricabili esiste pericolo
di incendio se lo stesso viene impiegato con batterie dif-
ferenti.
La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente
carica.
Per garantire l’intera potenza della batteria rica-
ricabile, prima del primo impiego ricaricare completa-
mente la batteria nel caricabatteria.
Conservare le batterie ricaricabili al di fuori del raggio
di accesso dei bambini.
Le batterie ricaricabili non devono essere smontate,
aperte oppure sminuzzate. Non sottoporre le batterie
ricaricabili ad alcun urto meccanico.
In caso di danneg-
giamento ed un uso non corretto della batteria ricarica-
bile possono fuoriuscire vapori e liquidi dannosi. I
vapori possono irritare le vie respiratorie. Il liquido
della batteria ricaricabile che fuoriesce può causare irri-
tazioni della pelle o ustioni.
Qualora la pelle dovesse venire a contatto con il liquido
della batteria, risciacquare immediatamente con
abbondante acqua. Qualora il liquido della batteria rica-
ricabile dovesse penetrare negli occhi, lavare gli occhi
con acqua pulita e richiedere immediatamente assi-
stenza medica!
Se il liquido della batteria ricaricabile ha bagnato
oggetti attigui, controllare le parti interessate. Evitare
il contatto con la pelle indossando guanti di protezione.
Pulire le parti con un foglio di carta per uso domestico
asciutto o, se necessario, sostituirle.
I vapori che fuo-
riescono possono irritare le vie respiratorie. Il liquido
della batteria ricaricabile che fuoriesce può causare irri-
tazioni della pelle o ustioni.
Non cortocircuitare la batteria ricaricabile. Tenere lon-
tano la batteria ricaricabile non utilizzata da graffette,
monete, chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli oggetti
metallici che potrebbero causare un’esclusione dei
contatti.
Un corto circuito tra i contatti della batteria
ricaricabile può causare ustioni oppure fuoco.
Summary of Contents for ABLK18-1.3CSE
Page 4: ...4 6 8 7 7 7 19 9 8x45 9 5...
Page 5: ...5 2 1...
Page 6: ...6 1 2 3 3 5 4 8x45...
Page 7: ...7 60 100 30 60 5 30 0 5 80 100 60 80 40 60 20 40 5 20 0 5 1 2 3 4 5 6 1 5 6...
Page 8: ...8 3 1 6 4 2 5...
Page 9: ...9 6 ABLK18 1 3CSE AS ABLK18 1 6E AS 2 1 5 3 4 3 4 2 1 5 6 6 mm...
Page 10: ...10 ABLK18 1 6E AS 6 mm...
Page 46: ...46 el el AMPShare max 50 C...
Page 49: ...49 el 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 50: ...50 el 7 LED LED Service FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 118: ...118 ru ru AMPShare max 50 C...
Page 121: ...121 ru 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 122: ...122 ru 7 FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 124: ...124 uk uk AMPShare max 50 C...
Page 127: ...127 uk 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 128: ...128 uk 7 FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 130: ...130 bg bg AMPShare max 50 C...
Page 133: ...133 bg 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare max 50 C...
Page 134: ...134 bg EN 62841 7...
Page 151: ...151 zh CM zh CM AMPShare max 50 C...
Page 154: ...154 zh CM FEIN AMPShare EN 62841 7 LED LED FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN FEIN FEIN...
Page 157: ...157 zh CK zh CK AMPShare max 50 C...
Page 160: ...160 zh CK FEIN AMPShare EN 62841 7 LED LED FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN FEIN FEIN...
Page 162: ...162 ko ko AMPShare EU max 50 C...
Page 165: ...165 ko 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C 10 C 35 C USB FEIN FEIN AMPShare EN 62841...
Page 167: ...167 th th AMPShare max 50 C...
Page 170: ...170 th 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare max 50 C...
Page 171: ...171 th EN 62841 7 LED LED FEIN FEIN www fein com...
Page 173: ...173 ja ja AMPShare CE max 50 C...
Page 176: ...176 ja 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 178: ...178 hi hi AMPShare max 50 C...
Page 181: ...181 hi 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 184: ...184 ar 20 50 35 10 35 FEIN FEIN AMPShare EN 62841 7 LED LED...
Page 187: ...187 ar AMPShare max 50 C...