background image

27

it

Per la Vostra sicurezza.

Leggere tutte le avvertenze di 
pericolo e le istruzioni operative.

 

In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e 
delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di 
scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 
operative per ogni esigenza futura.

Non utilizzare il presente elettroutensile prima di 
aver letto e compreso accuratamente e completa-
mente queste istruzioni per l’uso e le «Indicazioni 

generali di sicurezza» allegate (numero di documenta-
zione 3 41 30 054 06 1). Conservare la documentazione 
indicata per un eventuale uso futuro ed allegarla in caso 
di inoltro oppure di vendita dell’elettroutensile.
Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concer-
nenti la sicurezza sul lavoro.

Utilizzo previsto per l’elettroutensile:

avvitatore per l’utilizzo manuale per avvitamento e svita-
mento di viti e dadi e per la foratura ed avvitamento in 
metallo, legno, plastica e ceramica nonché per la filetta-
tura con inserti ed accessori consigliati dalla FEIN senza 
l’impiego di acqua in ambiente protetto dagli agenti atmo-
sferici.

Norme speciali di sicurezza.

Utilizzare le impugnature supplementari fornite insieme 
all’elettroutensile. 

La perdita di controllo dell’elettrou-

tensile può comportare il pericolo di incidenti. 

Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impu-
gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali 
l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici 
nascosti. 

Il contatto con un cavo sotto tensione può met-

tere sotto tensione anche parti metalliche dell’apparec-
chio, causando una scossa elettrica.

Fare sempre attenzione a cavi elettrici, tubazioni 
dell’acqua e del gas posati in maniera non visibile. 

Prima 

di iniziare a lavorare, controllare la zona di operazione 
utilizzando p. es. un rilevatore di metalli.

Indossare abbigliamento di protezione. A seconda 
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera completa, 
maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di 
sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per 
polveri, protezione acustica, guanti di protezione oppure 
un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole-
particelle di levigatura o di materiale. 

Gli occhi dovreb-

bero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel 
corso di diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la 
maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la 
polvere provocata durante l’applicazione. Esponendosi 
per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il peri-
colo di perdere l’udito.

Numero di giri massimo

Ridurre la coppia

Aumentare la coppia

Simbolo

Unità internazionale

Unità nazionale

Descrizione

U

V

V

Tensione elettrica continua

f

Hz

Hz

Frequenza

n

0

/min, min

-1

, rpm, r/min

g/min

Numero di giri al minimo (con batteria ricaricabile 
completamente carica)

n

S

/min, min

-1

/min

Numero di colpi

M...

Nm

Nm

Coppia (avvitamento più rigido/più morbido)

Ø

mm

mm

Diametro di un componente rotondo

L

pA

dB

dB

Livello di pressione acustica

L

wA

dB

dB

Livello di potenza acustica

L

pCpeak

dB

dB

Livello di pressione acustica picco

K...

Non determinato

m/s

2

m/s

2

Valore di emissione delle vibrazioni secondo 
EN 60745 (somma vettori delle tre direzioni)

h,D

m/s

2

m/s

2

valore di oscillazioni medio per foratura in metallo

h,ID

m/s

2

m/s

2

valore di oscillazioni medio per foratura battente 
nel calcestruzzo

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

Unità di base ed unità derivanti dal sistema unità 
internazionale 

SI

.

Simbolo

Descrizione

OBJ_BUCH-0000000114-002.book  Page 27  Tuesday, March 11, 2014  11:02 AM

Summary of Contents for ASCM14

Page 1: ...08 EG FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com ASCM14 7 116 01 ASCM14QX 7 116 02 ASCM14QXC 7 116 06 ASCM14C 7 116 05 ASCM18 7 116 03 ASCM18QX 7 116 0...

Page 2: ...90 38 85 kg 2 1 1 9 1 7 1 9 2 2 2 0 1 7 1 9 mm 13 13 13 13 mm 50 50 50 50 mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 mm 8 8 10 10 LpA dB 74 74 73 73 KpA dB 3 3 3 3 LwA dB 85 85 84 84 KwA dB 3 3 3 3 LpCpeak dB 87...

Page 3: ...2 4 10 5 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC 6 7 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 3 Tue...

Page 4: ...4 1 2 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 4 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 5: ...5 1 2 1 2 3 4 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 5 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 6: ...6 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC 1 1 2 3 4 3 2 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 6 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 7: ...7 1 1 2 2 3 1 2 3 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 7 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 8: ...8 5 sec 3 2 1 5 4 6 6 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 8 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 9: ...9 max 10 9 11 12 13 14 15 8 7 6 5 4 3 2 1 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 9 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 10: ...10 1 2 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 10 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 11: ...11 30 30 30 30 30 30 1 2 3 ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 11 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 12: ...12 100 75 50 25 0 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 12 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 13: ...13 1 ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 13 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 14: ...Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten Zusatzinformation Griffbereich Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft Dieses Symbol best tigt die...

Page 15: ...en Arbeitsbereich z B mit einem Metallortungsger t Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie...

Page 16: ...tshinweise in der Betriebsanlei tung des Akku Ladeger ts Hand Arm Vibrationen Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspe gel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen...

Page 17: ...et zen Blasen Sie h ufig den Innenraum des Elektrowerk zeugs durch die L ftungsschlitze mit trockener und lfreier Druckluft aus Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Elektrowerkzeuges fin den Sie im Int...

Page 18: ...tinuous intense sunlight Observe the information in the adjacent text Additional information Gripping surface Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community Th...

Page 19: ...epending on appli cation use face shield safety goggles or safety glasses Where appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece...

Page 20: ...with a standard ised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents th...

Page 21: ...list for this power tool can be found in the Internet at www fein com If required you can change the following parts yourself application tools battery Warranty and liability The warranty for the pro...

Page 22: ...au soleil Suivre les indications donn es dans le texte ci contre Information suppl mentaire Poign e Confirme la conformit de l outil lectrique aux directives de l Union Europ enne Ce symbole confirme...

Page 23: ...t mettre sous tension les parties m talliques visibles de l outil lectrique et entra ner l lectrocution de l op ra teur Faites attention aux c bles lectriques conduites de gaz et d eau ventuellement c...

Page 24: ...cas de d marrage non intentionnel de l outil lectrique Ne retirez l accumulateur que lorsque l outil lectrique est l arr t Maintenez les accumulateurs hors de la port e des enfants Tenez toujours l a...

Page 25: ...ue le moteur de l outil lectropor tatif est l arr t L lectronique stoppe automatiquement le moteur pour viter toute d charge avanc e de l accumulateur Travaux d entretien et service apr s vente En cas...

Page 26: ...iamento solare continuo Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto Informazione supplementare Settore di presa Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive della Comunit eur...

Page 27: ...ttrici tubazioni dell acqua e del gas posati in maniera non visibile Prima di iniziare a lavorare controllare la zona di operazione utilizzando p es un rilevatore di metalli Indossare abbigliamento di...

Page 28: ...ni Tenere pulita la batteria ricaricabile e proteggerla da umidit ed acqua Pulire i contatti sporchi della batteria ricaricabile e dell elettroutensile con un panno asciutto e pulito Utilizzare esclus...

Page 29: ...le della batteria ricarica bile l elettronica dell elettroutensile arresta automatica mente il motore Manutenzione ed Assistenza Clienti In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione...

Reviews: