62
ru
Не применяйте принадлежности, которые не
предусмотрены изготовителем специально для
настоящего электроинструмента и не рекомендуются им.
Только возможность крепления принадлежностей в
Вашем электроинструменте не гарантирует еще его
надежного применения.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия
электроинструмента неметаллическим инструментом.
Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус.
Чрезмерное скоплении металлической пыли может
стать причиной поражения электрическим током.
Перед включением инструмента проверьте шнур
присоединения сети и вилку на повреждения.
Рекомендация: При работе всегда подключайте
электроинструмент через автомат защитного отключения
(RCD) с номинальным током срабатывания 30 мА или
ниже.
Вибрация, действующая на кисть-руку
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации
определен в соответствии с методикой измерений,
предписанной EN 60745, и может использоваться для
сравнения электроинструментов. Он пригоден также
для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных областей
применения электроинструмента. Он может
отличаться при использовании электроинструмента
для других применений, использовании иных рабочих
инструментов или недостаточном техобслуживании.
Следствием может явиться значительное увеличение
вибрационной нагрузки в течение всей
продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно
учитывать также и время, когда инструмент выключен
или, хоть и включен, но не находится в работе. Это
может снизить среднюю вибрационную нагрузку в
течение всей продолжительности работы.
Предусмотрите дополнительные меры
предосторожности для защиты пользователя от
воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание
электроинструмента и рабочих инструментов, теплые
руки, организация труда.
Указания по пользованию.
Удаляйте смазку с конуса шпинделя и из внутреннего
конуса сверлильного патрона перед его установкой.
Переключайте редуктор только в состоянии покоя
двигателя.
При стационарном применении в стойке
сверлильного станка снимайте электроинструмент
каждые 50 рабочих часов со стойки в прогретом и
выключенном состоянии и поворачивайте его на 180°
для достижения равномерной.
Техобслуживание и сервисная служба.
При работе в экстремальных условиях во
время обработки металлов внутри
электроинструмента может
образовываться токопроводящая пыль. Это может
иметь негативное воздействие на защитную изоляцию
электроинструмента. Регулярно продувайте
внутреннюю полость электроинструмента через
вентиляционные щели сухим и свободным от масла
сжатым воздухом и подключайте электроинструмент
через устройство защитного отключения (УЗО).
ASzx 648-1: Ежемесячно смазывайте выходной
вал через смазочный ниппель, при частом
применении и высокой нагрузке выполняйте
смазку чаще.
Поврежденный кабель питания электроинструмента
должен быть заменен специально изготовленным
кабелем, который можно получить через сервисную
службу FEIN.
При необходимости Вы можете самостоятельно заменить
следующие части:
сверлильный патрон, рабочие
инструменты, дополнительная рукоятка
Обязательная гарантия и дополнительная
гарантия изготовителя.
Обязательная гарантия на изделие предоставляется в
соответствии с законоположениями в стране
пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет
дополнительную гарантию в соответствии с
гарантийным обязательством изготовителя FEIN.
Комплект поставки Вашего электроинструмента
может не включать всего набора описанных в этом
руководстве по эксплуатации или изображенных
принадлежностей.
Декларация соответствия.
Фирма FEIN заявляет под единоличную
ответственность, что продукт соответствует
приведенным на последней странице данного
руководства действующим предписаниям.
Охрана окружающей среды, утилизация.
Упаковку, пришедшие в негодность
электроинструменты и принадлежности следует
утилизировать экологически чисто.
3 41 01 089 06 0.book Seite 62 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08