159
ru
Защита от непреднамеренного запуска
предотвращает самопроизвольный повторный
запуск электроинструмента в случае перебоев с
электроснабжением во время эксплуатации. В этом
случае выключите электроинструмент, проверьте
подачу электропитания, а затем снова включите
электроинструмент.
Контроль блокирования
в случае блокирования
рабочего инструмента снижает риск повреждения
двигателя, а также риск несчастного случая. В
таком случае электроинструмент отключается
самопроизвольно. После этого переведите
выключатель в положение ВЫКЛ, извлеките
электроинструмент из заготовки и проверьте
сменный рабочий инструмент на наличие
повреждений. Затем снова включите
электроинструмент.
Электронная настройка числа оборотов
позволяет
адаптировать число оборотов для
соответствующего случая применения и для
применяемого рабочего инструмента.
Контроль обратного удара
снижает риск
неожиданного обратного удара (Kickback)
электроинструмента. В таком случае
электроинструмент отключается
самопроизвольно. После этого переведите
выключатель в положение ВЫКЛ, извлеките
электроинструмент из заготовки и проверьте
сменный рабочий инструмент на наличие
повреждений. Затем снова включите
электроинструмент.
Техобслуживание и сервисная
служба.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что
ремонтировать, обслуживать и проверять
электроинструменты принципиально разрешается
только квалифицированным электрикам,
поскольку ненадлежащий ремонт связан с высокой
опасностью для пользователя.
При работе по обработке металлов в
экстремальных условиях внутри
электроинструмента может
откладываться токопроводящая пыль. Это может
повредить защитную изоляцию
электроинструмента. Регулярно продувайте
внутреннюю полость электроинструмента через
вентиляционные щели сухим и не содержащим
масел сжатым воздухом и подключайте
электроинструмент через устройство защитного
отключения (УЗО).
При обработке содержащих гипс материалов пыль
может оседать внутри корпуса
электроинструмента и на переключающих
элементах и, соединяясь с влагой в воздухе,
отвердевать. Это может привести к повреждению
переключающего механизма. Регулярно
продувайте внутреннюю полость
электроинструмента через вентиляционные
отверстия и продувайте переключающие элементы
сухим и не содержащим масел сжатым воздухом.
Изделия, контактировавшие с асбестом, нельзя
отдавать в ремонт. Утилизируйте загрязненные
асбестом изделия в соответствии с действующими
национальными предписаниями по утилизации
отходов, содержащих асбест.
С электроинструментами и принадлежностями
FEIN, требующими ремонта, обращайтесь,
пожалуйста, в сервисную службу FEIN. Адрес
находится в Интернете на веб-сайте www.fein.com.
Обновляйте наклейки и предупреждения на
электроинструменте в случае их старения или
износа.
При повреждении шнура питания
электроинструмента шнур должен заменить
производитель или его представитель.
Актуальный список запчастей к этому
электроинструменту Вы найдете в Интернете по
адресу: www.fein.com.
Используйте только оригинальные запчасти.
При необходимости Вы можете самостоятельно
заменить следующие части:
сменную рабочую оснастку, дополнительную
рукоятку, зажимные фланцы, защитный кожух,
пылезащитный фильтр, защитный щиток для руки
Обязательная гарантия и
дополнительная гарантия
изготовителя.
Обязательная гарантия на изделие
предоставляется в соответствии с
законоположениями в стране пользователя. Сверх
этого, FEIN предоставляет дополнительную
гарантию в соответствии с гарантийным
обязательством изготовителя FEIN.
Комплект поставки Вашего электроинструмента
может не включать весь набор описанных или
изображенных в этом руководстве по
эксплуатации принадлежностей.
Декларация соответствия.
Декларация CE
действует только для стран
Европейского союза и ЕАСТ (Европейской
ассоциации свободной торговли) и только для
изделий, предназначенных для рынка ЕС или
ЕАСТ.
С исключительной ответственностью фирма FEIN
заявляет, что настоящее изделие соответствует
нормативным документам, приведенным на
последней странице настоящего руководства по
эксплуатации.
Техническая документация: C. & E. Fein GmbH,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Охрана окружающей среды,
утилизация.
Упаковку, пришедшие в негодность
электроинструменты и принадлежности следует
собирать для экологически чистой утилизации.
Summary of Contents for CG13-125V
Page 1: ...CG13 125V 7 222 CG17 125 7 222 CG17 125INOX 7 222 CG17 150 7 222...
Page 3: ...3 6 5 10 11 9 8 4 7 4 9...
Page 4: ...4 2 1 2 3 1...
Page 5: ...5 1 3 4 2 2 4 3 1...
Page 6: ...6 2 1...
Page 7: ...7 1 2...
Page 8: ...8 2 1 2 1 1 1 3 1...
Page 10: ...10 1 1 1 0 mm 1 3 3 3 2 2 3...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 B 1 1 1 3 1 4 1 A 1 2 1 4 1...
Page 13: ...13 3 2 3 3 4 2 5 1...
Page 63: ...63 el el a c Ax Zx...
Page 65: ...65 el FEIN ISO 8528 G2 10 H...
Page 66: ...66 el...
Page 67: ...67 el 2 mm...
Page 68: ...68 el RCD RCD 30 mA EN 60745 Antifouling 5...
Page 70: ...70 el 12 13 14 FEIN A 1 B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 Fiber 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 153: ...153 ru ru a c Ax Zx...
Page 155: ...155 ru FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 156: ...156 ru...
Page 157: ...157 ru 2...
Page 158: ...158 ru 30 EN 60745 5...
Page 160: ...160 ru 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 161: ...161 uk uk a c Ax Zx...
Page 163: ...163 uk FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 164: ...164 uk...
Page 165: ...165 uk 2...
Page 166: ...166 uk 30 EN 60745 5 Kickback...
Page 168: ...168 bg bg a c Ax Zx g...
Page 170: ...170 bg FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 171: ...171 bg...
Page 172: ...172 bg 2 mm...
Page 173: ...173 bg FI RCD 30 mA EN 60745 5...
Page 175: ...175 bg 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 195: ...195 zh CM zh CM a c Ax Zx...
Page 197: ...197 zh CM 1...
Page 198: ...198 zh CM 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Page 200: ...200 zh CK zh CK a c Ax Zx...
Page 202: ...202 zh CK 1...
Page 203: ...203 zh CK 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Page 205: ...205 ko ko EU a c Ax Zx...
Page 207: ...207 ko RPM 1...
Page 208: ...208 ko 2mm...
Page 209: ...209 ko RCD 30 mA RCD EN 60745 5...
Page 211: ...211 th th a c Ax Zx...
Page 213: ...213 th 3 41 30 054 06 1 FEIN ISO 8528 G2 10 1...
Page 214: ...214 th...
Page 215: ...215 th...
Page 216: ...216 th 2 RCD RCD 30 mA EN 60745...
Page 217: ...217 th 5 RCD line side FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 219: ...219 ja ja CE a c Ax Zx...
Page 221: ...221 ja FEIN ISO 8528 G2 AC 10 1...
Page 222: ...222 ja...
Page 223: ...223 ja 2 mm 30 mA RCD EN 60745...
Page 224: ...224 ja 5 FI FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN...
Page 226: ...226 hi hi a c Ax Zx...
Page 228: ...228 hi FEIN AC ISO 8528 G2 10...
Page 229: ...229 hi...
Page 230: ...230 hi 2 30 mA RCD EN 60745...
Page 232: ...232 hi 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 233: ...233 ar 14 13 12 A A 1 B B 1 27 1 1 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 234: ...234 ar 5 FI www fein com www fein com CE EFTA C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 235: ...235 ar 2 FI 30 RCD EN 60745...
Page 236: ...236 ar...
Page 237: ...237 ar G2 ISO 8528 10...
Page 239: ...239 ar a c Zx Ax...