179
et
Ärge viige oma kätt kunagi pöörlevate tarvikute
lähedusse.
Tagasilöögi puhul võib tarvik liikuda üle Teie
käe.
Vältige oma kehaga piirkonda, kuhu seade tagasilöögi
puhul liigub.
Tagasilöök viib seadme lihvketta
liikumissuunale vastupidises suunas.
Eriti ettevaatlikult töötage nurkade, teravate servade
jmt piirkonnas. Hoidke ära tarvikute tagasipõrkumine
toorikult ja kinnikiildumine.
Pöörlev tarvik kaldub
nurkades, teravates servades ja tagasipõrkumise korral
kinni kiilduma. See põhjustab kontrolli kaotuse seadme
üle või tagasilöögi.
Ärge kasutage kett- ega hammastatud saeketast.
Sellised tarvikud põhjustavad tihti tagasilöögi või
kontrolli kaotuse seadme üle.
Spetsiifilised ohutusnõuded lihvimisel ja
lõikamisel
Kasutage üksnes elektrilise tööriista jaoks ette nähtud
lihvimistarvikut ja selle lihvimistarviku jaoks ette
nähtud kettakaitset.
Lihvimistarvikuid, mis ei ole
elektrilise tööriista jaoks ette nähtud, ei kata kettakaitse
piisavalt ning seetõttu on need ohtlikud.
Painutatud lihvkettad tuleb paigaldada nii, et nende
lihvpind ei ulatu üle kettakaitse serva.
Asjatundmatult
paigaldatud lihvketas, mis ulatub üle kettakaitse serva, ei
ole piisavalt kaetud.
Kettakaitse peab olema elektrilise tööriista külge
tugevasti kinnitatud ja maksimaalse turvalisuse
tagamiseks olema välja reguleeritud nii, et see katab
suuremat osa lõikekettast.
Kettakaitse aitab kasutajat
kaitsta murdunud tükkide eest, lihvkettaga juhusliku
kokkupuute eest ning sädemete eest, mis võivad
süüdata kasutaja rõivad.
Lihvimistarvikuid tohib kasutada üksnes soovitatud
kasutusotstarvetel. Näiteks: Ärge kunagi kasutage
lihvimiseks lõikeketta külgpinda.
Lõikekettad on ette
nähtud materjali lõikamiseks ketta servaga. Külgsuunas
rakendatavate jõudude toimel võivad need kettad
puruneda.
Kasutage valitud lihvketta jaoks alati õige suuruse ja
kujuga ning vigastamata seibi.
Sobivad seibid kaitsevad
lihvketast ja vähendavad lihvketta purunemise ohtu.
Lõikeketaste seibid võivad lihvketaste seibidest erineda.
Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade
kulunud lihvkettaid.
Suuremate elektriliste tööriistade
lihvkettad ei ole ette nähtud kasutamiseks väiksemate
seadmete kõrgematel pööretel ja võivad puruneda.
Täiendavad spetsiifilised ohutusnõuded
lõikamiseks
Vältige lõikeketta kinnikiildumist või liiga suurt
rakendatavat survet. Ärge tehke liiga sügavaid lõikeid.
Lõikeketta ülekoormamine suurendab selle koormust
ja kalduvust kinnikiildumisele ning sellega tagasilöögi või
lihvketta purunemise ohtu.
Vältige pöörleva lõikeketta ette ja taha jäävat
piirkonda.
Kui juhite lõikeketast toorikus endast
eemale, võib seade tagasilöögi korral koos pöörleva
kettaga otse Teie suunas paiskuda.
Kui lõikeketas kinni kiildub või kui katkestate töö ,
lülitage seade välja ja hoidke seda paigal, kuni ketas on
täielikult seiskunud. Ärge kunagi püüdke veel pöörlevat
lõikeketast lõikejoonest välja tõmmata, vastasel korral
võib tekkida tagasilöök.
Tehke kindlaks kinnikiildumise
põhjus ja kõrvaldage see.
Ärge lülitage seadet sisse seni, kuni see on veel
toorikus. Laske lõikekettal kõigepealt saavutada
maksimaalpöörded, enne kui lõiget ettevaatlikult
jätkate.
Vastasel korral võib ketas kinni kiilduda,
toorikust välja hüpata või tagasilöögi põhjustada.
Toestage plaadid või suured toorikud, et vähendada
kinnikiildunud lõikekettast tingitud tagasilöögi ohtu.
Suured toorikud võivad omaenda kaalu tõttu läbi
painduda. Toorik peab olema toestatud mõlemalt
poolt, nii lõikejoone lähedalt kui ka servast.
Olge eriti ettevaatlikult uputuslõigete tegemisel
seintesse või teistesse varjatud objektidesse.
Sukeldatav lõikeketas võib gaasi- või veetorude,
elektrijuhtmete või teiste objektide tabamisel
põhjustada tagasilöögi.
Spetsiifilised ohutusnõuded liivapaberiga
lihvimisel
Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid,
juhinduge tootja andmetest lihvpaberi suuruse kohta.
Üle lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada
vigastusi, samuti lihvpaberi kinnijäämist, rebenemist või
tagasilööki.
Spetsiifilised ohutusjuhised traatharjade
kasutamisel
Pidage silmas, et traatharjadest eraldub traaditükke ka
tavapärasel kasutamisel. Ärge rakendage liiga tugevat
survet.
Eemalepaiskuvad traaditükid võivad läbi
õhukeste riiete Teie kehasse tungida.
Kettakaitse kasutamisel vältige kettakaitse ja
traatharja kokkupuute võimalust.
Taldrik- ja
kaussharjade läbimõõt võib rakendatava surve ja
tsentrifugaaljõudude toimel suureneda.
Täiendavad ohutusnõuded
Ärge kandke kergelt süttivast materjalist riietust.
Sellised riided võivad tekkivatest sädemetest süttida.
Kasutage lihvimistarvikuga kaasasolevaid vahekihte.
Kohrutatud lihvkettad tuleb paigaldada nii, et nende
lihvpind jääb kettakaitsme alumisest servast 2 mm
tahapoole.
Lihvkettad, mis nendele nõuetele ei vasta, ei
ole kettakaitsmega piisavalt kaetud ja neid ei tohi
kasutada.
Veenduge, et tarvikud on paigaldatud tootja juhiste
kohaselt. Paigaldatud tarvikud peavad vabalt
pöörlema.
Valesti paigaldatud tarvikud võivad töötamise
ajal lahti tulla ja eemale paiskuda.
Käsitsege lihvimistarvikuid hoolikalt ja säilitage neid
vastavalt tootja juhistele.
Vigastatud lihvimistarvikud
võivad praguneda ja töötamise ajal puruneda.
Summary of Contents for CG13-125V
Page 1: ...CG13 125V 7 222 CG17 125 7 222 CG17 125INOX 7 222 CG17 150 7 222...
Page 3: ...3 6 5 10 11 9 8 4 7 4 9...
Page 4: ...4 2 1 2 3 1...
Page 5: ...5 1 3 4 2 2 4 3 1...
Page 6: ...6 2 1...
Page 7: ...7 1 2...
Page 8: ...8 2 1 2 1 1 1 3 1...
Page 10: ...10 1 1 1 0 mm 1 3 3 3 2 2 3...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 B 1 1 1 3 1 4 1 A 1 2 1 4 1...
Page 13: ...13 3 2 3 3 4 2 5 1...
Page 63: ...63 el el a c Ax Zx...
Page 65: ...65 el FEIN ISO 8528 G2 10 H...
Page 66: ...66 el...
Page 67: ...67 el 2 mm...
Page 68: ...68 el RCD RCD 30 mA EN 60745 Antifouling 5...
Page 70: ...70 el 12 13 14 FEIN A 1 B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 Fiber 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 153: ...153 ru ru a c Ax Zx...
Page 155: ...155 ru FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 156: ...156 ru...
Page 157: ...157 ru 2...
Page 158: ...158 ru 30 EN 60745 5...
Page 160: ...160 ru 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 161: ...161 uk uk a c Ax Zx...
Page 163: ...163 uk FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 164: ...164 uk...
Page 165: ...165 uk 2...
Page 166: ...166 uk 30 EN 60745 5 Kickback...
Page 168: ...168 bg bg a c Ax Zx g...
Page 170: ...170 bg FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 171: ...171 bg...
Page 172: ...172 bg 2 mm...
Page 173: ...173 bg FI RCD 30 mA EN 60745 5...
Page 175: ...175 bg 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 195: ...195 zh CM zh CM a c Ax Zx...
Page 197: ...197 zh CM 1...
Page 198: ...198 zh CM 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Page 200: ...200 zh CK zh CK a c Ax Zx...
Page 202: ...202 zh CK 1...
Page 203: ...203 zh CK 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Page 205: ...205 ko ko EU a c Ax Zx...
Page 207: ...207 ko RPM 1...
Page 208: ...208 ko 2mm...
Page 209: ...209 ko RCD 30 mA RCD EN 60745 5...
Page 211: ...211 th th a c Ax Zx...
Page 213: ...213 th 3 41 30 054 06 1 FEIN ISO 8528 G2 10 1...
Page 214: ...214 th...
Page 215: ...215 th...
Page 216: ...216 th 2 RCD RCD 30 mA EN 60745...
Page 217: ...217 th 5 RCD line side FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 219: ...219 ja ja CE a c Ax Zx...
Page 221: ...221 ja FEIN ISO 8528 G2 AC 10 1...
Page 222: ...222 ja...
Page 223: ...223 ja 2 mm 30 mA RCD EN 60745...
Page 224: ...224 ja 5 FI FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN...
Page 226: ...226 hi hi a c Ax Zx...
Page 228: ...228 hi FEIN AC ISO 8528 G2 10...
Page 229: ...229 hi...
Page 230: ...230 hi 2 30 mA RCD EN 60745...
Page 232: ...232 hi 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 233: ...233 ar 14 13 12 A A 1 B B 1 27 1 1 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Page 234: ...234 ar 5 FI www fein com www fein com CE EFTA C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 235: ...235 ar 2 FI 30 RCD EN 60745...
Page 236: ...236 ar...
Page 237: ...237 ar G2 ISO 8528 10...
Page 239: ...239 ar a c Zx Ax...