background image

6

en

Workpieces with diameters below 1 3/8 in may not 
be worked with the belt grinder GX75!

Special safety instructions.

Wear personal protective equipment. Depending on appli-
cation, use face shield, safety goggles or safety glasses. 
Where appropriate, wear dust mask, hearing protectors, 
gloves and workshop apron capable of stopping small 
abrasive or workpiece fragments. 

The eye protection 

must be capable of stopping flying debris generated by 
various operations. The dust mask or respirator must be 
capable of filtrating particles generated by your opera-
tion. Prolonged exposure to high intensity noise may 
cause hearing loss.

Before switching on, make sure that all clamping levers 
and tensioning devices are well tightened. 

If the machine 

suddenly sinks or the workpiece comes loose during the 
working procedure, this can lead to serious accidents.

At a glance.

1

Grinding belt tensioning device (GX75)

2

Cover/stop (GX75)

3

Spark guard (GX75)

4

Star-knob bolt, chip/grinding-dust box (GX75)

5

Grinding rest (GX75)

6

Dust collector (GX75)

7

Lever for tilting device (GX75)

8

Side cover (GX75)

9

Mounting bolts, nuts for alignment of radius grinding 
module/belt grinder

10

Spark guard

11

Wing bolts of the spark guard

12

Feed lever

13

Mounting lever

14

“Centerhöhe” adjustment (pipe center)

15

Clamping lever, adjustment “Centerhöhe”

16

“Schleiftiefe” adjustment/depth stop

17

Crank for grinding-table adjustment

18

Collection box 

19

Protective devices/side covers

20

Securing screws for contact roller

21

Contact roller

22

Handwheel

23

Rapid-clamping lever for clamping of workpiece

24

Clamping lever for angle adjustment

25

Angle scale

26

Clamping jaws, fixed

27

Bracket/magazine for contact rollers

28

Casters

Assembly instructions (figures 1–3).

Belt grinder GX75.

Before any work on the machine itself, pull the 
mains plug.

Dismount the spark guard (

3

).

Dismount the grinding rest (

5

), the chip/grinding-dust 

box (

6

) and the star-knob bolt (

4

).

Open side cover (

8

).

Loosen the tensioning device (

1

) and remove the grinding 

belt.
Shut the side cover.

Loosen the lever of tilting device (

7

) and set the belt 

grinder to a horizontal position.

Radius grinding module GXR.

Remove the unit from its packaging and fit the accessories 
as described in the data sheet.
Position the radius grinding module against the belt 
grinder and align the drill holes of the screws.
Connect both units (

13

) with the two mounting levers.

Tighten the levers of the tilting device (

7

).

Fill the collection box (

18

) half full with water. Position 

the collection box between the support columns of the 
radius grinding module.

There is a fire hazard when operating the machine 
without the collection box filled with water!

Mounting the contact roller.

Before any work on the machine itself, pull the 
mains plug.

Loosen both wing bolts (

11

) and completely slide the 

spark guard (

10

) up.

Insert a contact roller (

21

) with the desired diameter into 

the guide fork and secure it with both screws (

20

).

Adjust the belt tracking each time after changing a contact 
roller.
Contact rollers not in use should always be protected 
against damage by placing them in the bracket/magazine 
for contact rollers (

27

).

Mounting/replacing the grinding belt

Before any work on the machine itself, pull the 
mains plug.

Open side cover (

8

+

19

).

Loosen the tensioning device (

1

) and mount a

2 61/64 x 88 37/64 in long grinding belt.

The running-direction marking of the grinding belt 
must correspond with the rotation direction.

Tension the grinding belt with the tensioning device (

1

).

Move the grinding belt manually and observe, if it moves 
off towards the left or right of the contact roller.
Adjust the guidance of the drive wheel on the belt grinder 
such that the grinding belt runs centrally. The exact cali-
bration is carried out while the machine is running.
Shut the side cover (

8

+

19

).

Operating instructions.

Close the side covers (19)/(8). When the protective 
devices are not mounted, clothing can get caught 
by the grinding belt and lead to personal injury.

GX75/GX752H*
Switching on:

Disengage and fold up the safety pushbutton (

15*

). Press 

pushbutton 

“I”

 (

17*

).

Switching off:

Fold up safety pushbutton (

15*

). Press pushbutton 

“0”

 

(

17*

).

After switching off, the machine runs on for 
approx. 50 seconds.

(* see operating instructions of the machine)

Summary of Contents for GRIT GXR Series

Page 1: ...GXR 9 90 01...

Page 2: ...2 GXR 9 90 01 lbs kg 99 2 45 l1 in mm 88 37 64 2 250 l2 in mm 2 61 64 75 en 5 fr 8 es 12...

Page 3: ...3 1 2 1 2 3 5 6 7 8 4 9 10 11...

Page 4: ...4 3 12 15 16 17 18 20 21 22 23 28 24 25 26 14 19 27 13 13...

Page 5: ...ng off metal pipe ends except magnesium with diameters between 5 8 2 61 64 using the application tools and accessories recommended by FEIN in weather protected environments Symbol character Explanatio...

Page 6: ...side cover Loosen the lever of tilting device 7 and set the belt grinder to a horizontal position Radius grinding module GXR Remove the unit from its packaging and fit the accessories as described in...

Page 7: ...rried out only by qualified per sons in conformity with the valid regulations For repairs we recommend our FEIN customer service centre the FEIN authorised service centres and FEIN agencies The curren...

Page 8: ...pon age d extr mit s de tuyaux en m tal l exception du magn sium d un diam tre de 5 8 2 61 64 pouces l abri des intemp ries avec les outils de travail et les accessoires autoris s par FEIN Symbole si...

Page 9: ...nter l cran protecteur 3 D monter le support de pon age 5 la bo te copeaux 6 et la vis toile 4 Ouvrir le capot lat ral 8 Desserrer le dispositif de serrage 1 et retirer la bande de pon age Fermer le c...

Page 10: ...ueur acces soire pour serrer pr cis ment la pi ce Se placer c t de l appareil et tirer le levier d avance 12 de la main gauche Tourner la manivelle 17 de la main droite pour d placer la table de trava...

Page 11: ...le en vigueur dans le pays o le produit est mis sur le march Outre les obligations de garantie l ga le les appareils FEIN sont garantis conform ment notre d claration de garantie de fabricant Il se pe...

Page 12: ...a de cinta GX75 GX752H para entallar los extremos de tubos met licos excepto magnesio con di metros de 5 8 a 2 61 64 pulgadas en lugares cubiertos con tiles y accesorios homologados por Fein S mbolo D...

Page 13: ...s de cualquier manipulaci n en la m quina extraiga el enchufe de red de la toma de corriente Desmonte la protecci n contra chispas 3 Desmonte la base lijadora 5 la caja colectora de virutas 6 y la man...

Page 14: ...ina y tire de la palanca de avance 12 con la mano izquierda Gire con la mano derecha la manivela 17 para desplazar lateralmente la mesa de trabajo y desgastar por igual la cinta de lijar Al realizar e...

Page 15: ...do con la declaraci n de garant a del fabricante FEIN El material de serie suministrado con su m quina puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones d...

Page 16: ...Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Phone 1 800 265 2581 www fein com FEIN Service FEIN Power Tools Inc 2735 Hickory Grove Road Davenport IA 52804 Phone 800 441 9878 magdrillrepair feinus com Headqu...

Reviews: