154
ru
При наличии значительных помех возможно
снижение качества работы, напр., временных сбоев,
временного снижения работоспособности или
надлежащих эксплуатационных характеристик,
для устранения которых требуется вмешательство
оператора.
Этот электроинструмент пригоден для
эксплуатации от генераторов переменного тока с
достаточной мощностью, которые отвечают
норме ISO 8528, класс изготовления G2. Эта норма,
в частности, не выполняется, если так называемый
коэффициент гармоник превышает 10 %. В случае
сомнения ознакомьтесь с информацией по
используемому генератору.
Соблюдайте при этом инструкции по
эксплуатации и национальные предписания по
монтажу и эксплуатации генератора переменного
тока.
Указания по технике безопасности.
При выполнении работ по сверлению, которые
требуют применения жидкости, отводите жидкость
от рабочей зоны или используйте приспособление
для улавливания жидкости.
Подобные меры
предосторожности позволяют содержать
рабочую зону в сухости и снижают риск
поражения электрическим током.
При выполнении работ, при которых режущий
инструмент может задеть скрытую электропроводку
или собственный сетевой кабель, держите
электроинструмент за изолированные ручки.
Контакт режущего инструмента с находящейся
под напряжением проводкой может подать
напряжение на металлические части
электроинструмента и привести к удару
электрическим током.
Во время сверления носите средства
индивидуальной защиты органов слуха.
Воздействие шума может привести к потере слуха.
Если рабочий инструмент заклинило, прекратите
подачу и выключите электроинструмент.
Проверьте
причину заклинивания и устраните заклинивание
рабочего инструмента.
Если необходимо снова запустить станок для
корончатого сверления, который застрял в
заготовке, перед включением проверьте
способность рабочего инструмента свободно
проворачиваться.
Если рабочий инструмент
заклинило, он может не проворачиваться, что
может привести к перегрузке инструмента или к
отделению станка для корончатого сверления от
заготовки.
При закреплении сверлильной стойки на заготовке
при помощи вакуумной плиты следите за тем, чтобы
поверхность была гладкой, чистой и не пористой. Не
закрепляйте сверлильную стойку на
ламинированных поверхностях, напр., на плитке и
покрытиях из композиционных материалов.
Если
поверхность заготовки негладкая, неровная или
недостаточно закрепленная, вакуумная плита
может отделиться от заготовки.
Перед сверлением и во время сверления убедитесь,
что вакуума достаточно.
Если вакуум
недостаточный, вакуумная плита может
отделиться от заготовки.
Никогда не выполняйте сверление над головой или
сверление в стене, если машина закреплена только
при помощи вакуумной плиты.
При потере вакуума
вакуумная плита отделяется от заготовки.
При сверлении сквозь стены или потолок следите за
тем, чтобы люди и рабочая зона с противоположной
стороны были защищены.
Сверлильная коронка
может выйти из высверленного отверстия и
высверленный керн может выпасть с
противоположной стороны.
Не используйте настоящий инструмент для работ
над головой с подводом жидкости.
Проникновение
жидкости в электроинструмент увеличивает риск
поражения электрическим током.
При наличии повреждений защитного шланга для
проводки немедленно отдайте электроинструмент в
ремонт для замены защитного шланга.
Поврежденный защитный шланг для проводки
может вызвать перегрев электроинструмента.
Специальные указания по технике
безопасности.
Используйте защитное снаряжение. Одевайте в
зависимости от применения защиту для лица или
защитные очки. Используйте средства защиты
органов слуха.
Защитные очки должны
обеспечивать защиту глаз от разлетающихся
частиц при выполнении различных работ.
Продолжительный сильный шум может привести
к потере слуха.
Никогда не прикасайтесь к острым краям
корончатых сверл.
Существует опасность травм.
Во избежание травм проверяйте перед началом
работ сверлильную коронку. Используйте только
неповрежденные, недеформированные
сверлильные коронки.
Поврежденные или
деформированные сверлильные коронки могут
привести к тяжелым травмам.
Перед первым использованием: монтируйте на
электроинструмент защиту от прикосновения.
Всегда закрепляйте электроинструмент
прилагаемым крепежным ремнем.
Особенно
на наклонных или неровных поверхностях
существует опасность опрокидывания
незакрепленного электроинструмента.
При работах над головой берегитесь падающих
предметов, напр., высверленных кернов и стружки.
Выполняйте работы на вертикальных строительных
элементах или над головой без резервуара для
смазочно-охлаждающей жидкости.
В таких случаях
применяйте смазочно-охлаждающий спрей.
Проникающие в электроинструмент жидкости
ведут к опасности поражения электротоком.
OBJ_BUCH-0000000352-001.book Page 154 Tuesday, June 11, 2019 2:19 PM
Summary of Contents for KBM 50 auto
Page 4: ...4 3 1 2 max 500 ml OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 4 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 5: ...5 1 3 2 5 4 max 500 ml OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 5 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 6: ...6 1 3 2 4 2 3 4 1 OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 6 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 8: ...8 OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 8 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 9 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 11: ...11 3 4 4 2 2 1 2 2 1 OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 11 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 13: ...13 1 2 OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 13 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 19: ...19 2 5 mm OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 19 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 20: ...20 2 5 mm OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 20 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...
Page 21: ...21 2 5 mm OBJ_BUCH 0000000352 001 book Page 21 Tuesday June 11 2019 2 19 PM ...