135
ro
Reglarea limitatorului de adâncime
(vezi pagina 6)
Dacă limitatorul de adâncime este reglat la o valoare
prea mică, există pericolul de a tăia în cutia colectoare
de așchii sau în masa de ferăstrău. Nu reglați limitatorul
de adâncime la o valoare prea mică.
Menghină (vezi pagina 9)
Menghina poate fi fixată în două poziții. Pentru a
modifica poziția menghinei, slăbiți șuruburile aferernte,
ridicați menghina și scoateți-o din găurile respective și
repoziționați-o. Fixați-o din nou cu cele două șuruburi.
Pornire lină electronică
Dispozitivul electronic de pornire lină limitează cuplul
motor în momentul pornirii lși crește durata de viață a
mororului.
Direcția de rotație a pânzei de ferăstrău
La montarea pânzei de ferăstrău aveți grijă ca direcția de
tăiere a dinților (direcția săgeții de pe pânza de
ferăstrău) să coincidă cu direcția săgeții de pe
apărătoare.
Turația pânzei de ferăstrău
Turația pânzei de ferăstrău trebuie să fie cel puțin egală
cu turația nominală a sculei electrice.
Blocarea axului (vezi paginile 12/15)
Înainte de a porni scula electrică și după schimbarea
pânzei de ferăstrău asigurați-vă că axul nu este blocat.
Schimbarea periilor de cărbune
Periile de cărbune pot fi schimbate numai la atelierul
service.
Domeniu de prindere 165 mm (vezi pagina 9)
Dimensiuni admise pentru piesa de lucru la
unghiul de înclinare de 0°
Dimensiuni admise pentru piesa de lucru la
unghiul de înclinare de 45°
Domeniu de prindere 185 mm (vezi pagina 9)
Dimensiuni admise pentru piesa de lucru la
unghiul de înclinare de 0°
Întrerupător de protecție a persoanelor (*) PRCD
(vezi pagina 11)
Întrerupătorul de protecție PRCD este conceput în
mod special pentru protecția dumneavoastră, de aceea
nu-l
folosiți drept întrerupător pornit/oprit.
Dacă întrerupătorul de protecție PRCD s-a deteriorat,
de ex. prin contactul cu apa, nu-l mai folosiți.
Întrerupătorul de protecție este indispensabil, el
servește pentru protecția utilizatorului sculei electrice
împotriva electrocutării. În cazul funcționării corecte,
lampa de control a întrerupătorului de protecție
luminează roșu.
Înainte de a începe lucrul, verificați buna funcționare a
întrerupătorului de protecție:
1. Introduceți ștecherul întrerupătorului de protecție în
priza de curent.
2. Apăsați tasta RESET. Lampa de control a
întrerupătoruui de protecție luminează roșu.
3. Scoateți ștecherul din priza de curent. Lampa de
control cu lumină roșie se stinge.
4. Repetați pașii 1 și 2.
5. Apăsați tasta TEST, lampa de control cu lumină roșie
se stinge. Dacă lampa de control cu lumină roșie nu se
stinge, nu puneți în funcțiune mașina. Contactați în acest
caz atelierul de service.
6. Apăsați tasta RESET; dacă lampa de control luminează
roșu, scula electrică poate fi pornită
Nu folosiți întrerupătorul de protecție pentru pornirea și
oprirea sculei electrice.
Lubrifierea sculei electrice
Pentru a prelungi durata de viață a sculei electrice,
ungeți cu ulei următoarele locuri (vezi și pagina 16):
–
Piesă care se rotește a arborelui
–
Piesă care se rotește a menghinei
–
Cale de alunecare a menghinei
Forma piesei de
lucru
Diametru
mm
Ø 100
Înălțime x
lățime
mm
120 x 120
Înălțime x
lățime
mm
120 x 165
Forma piesei de
lucru
Diametru
mm
Ø 90
Înălțime x
lățime
mm
90 x 90
Înălțime x
lățime
mm
90 x 100
Forma piesei de
lucru
Diametru
mm
Ø 100
Înălțime x
lățime
mm
100 x 100
Înălțime x
lățime
mm
100 x 185
Summary of Contents for MKAS 355
Page 1: ...MKAS 355 7 236...
Page 3: ...3 16 10 13 6 16 4 12 4 8 7 9 11 15 14 5 17...
Page 4: ...4 9 mm 9 mm...
Page 5: ...5 1 2...
Page 6: ...6 1 1 2 1 1 2...
Page 7: ...7 7 8 5 6 3 4 1 2...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9 2 6 7 4 3 5 1 185 mm 165 mm...
Page 10: ...10 1 2 4 5 3...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 1 2 3 4 6 7 5 4...
Page 13: ...13 3 1 2...
Page 14: ...14 1 3x 2 3 3...
Page 15: ...15 8 3x 7 6 6 6 3 4 5 9...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17 6 mm 6 35 02 301 00 0 8 mm...
Page 66: ...66 el el UKCA a c...
Page 68: ...68 el 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 69: ...69 el...
Page 70: ...70 el PRCD PRCD 72 RCD CFK EN 62841...
Page 155: ...155 ru ru UKCA a c...
Page 158: ...158 ru...
Page 159: ...159 ru PRCD PRCD 161 CFK EN 62841...
Page 160: ...160 ru 4 6 9 12 15 165 9 0 100 120 x 120 120 x 165...
Page 162: ...162 ru CE UKCA UKCA CE C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 163: ...163 uk uk UKCA a c...
Page 165: ...165 uk 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 166: ...166 uk...
Page 167: ...167 uk PRCD PRCD 168 CFK EN 62841...
Page 170: ...170 bg bg UKCA a c...
Page 172: ...172 bg 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 173: ...173 bg...
Page 174: ...174 bg PRCD PRCD 176 FI EN 62841...
Page 196: ...196 zh CM zh CM UKCA a c...
Page 198: ...198 zh CM 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 199: ...199 zh CM PRCD PRCD 200 FI CFK EN 62841...
Page 203: ...203 zh CK zh CK UKCA a c...
Page 205: ...205 zh CK 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 206: ...206 zh CK 207 FI CFK EN 62841...
Page 209: ...209 ko ko EU UKCA a c...
Page 211: ...211 ko 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 AC 10 AC 100 mm 100 mm...
Page 212: ...212 ko PRCD PRCD 214 RCD...
Page 213: ...213 ko CFP EN 62841 4 6 9 2 12 15 165 mm 9 0 mm 100 x mm 120 x 120 x mm 120 x 165...
Page 215: ...215 th th UKCA a c...
Page 218: ...218 th...
Page 219: ...219 th PRCD PRCD 221 RCD CFP carbon fiber reinforced polymer EN 62841...
Page 220: ...220 th 4 6 9 12 15 165 mm 9 0 mm 100 x mm 120 x 120 x mm 120 x 165...
Page 223: ...223 ja ja CE UKCA a c...
Page 225: ...225 ja 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 AC 10 100 mm 100 mm 1...
Page 226: ...226 ja...
Page 227: ...227 ja PRCD PRCD 228 CFRP EN 62841 1 4 6...
Page 230: ...230 hi hi UKCA a c...
Page 232: ...232 hi 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 AC ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 233: ...233 hi...
Page 234: ...234 hi 235 EN 62841 4 6...
Page 236: ...236 hi www fein com FEIN FEIN CE UKCA UKCA CE C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 239: ...239 ar PRCD PRCD 238 FI EN 62841...
Page 240: ...240 ar...
Page 243: ...243 ar UKCA a c...