173
bg
Детайли, които са по-дълги или по-широки от
работния плот на циркулярната фреза, могат да се
преобърнат, ако не са подпрени. Ако отрязано
парче метал или детайлът се преобърнат, може да
повдигне долния предпазен кожух или да бъде
изхвърлен неконтролирано от въртящия се диск.
Не привличайте други лица за придържане на
детайлите, вместо да използвате подпори.
Нестабилното подпиране на детайла може да
предизвика заклинване на диска. Съществува и
опасността детайлът да се измести и да изтегли Вас
или помощниците Ви към въртящия се диск.
Не се допуска отрязъкът да бъде притискан към
въртящия се диск.
Ако мястото е недостатъчно,
напр. при използване на надлъжни опори,
отрязъкът може да се заклини в диска и да бъде
изхвърлен с голяма скорост.
Винаги използвайте винтови скоби или подходящи
приспособления, за да осигурявате по подходящ
начин кръгли детайли, като щанги или тръби.
При
разрязване прътов материал с кръгло сечение има
склонност да се завърта, при което дискът «се
врязва дълбоко» и детайлът и ръката, с която го
държите биват увлечени към диска.
Преди да допрете диска до детайла, изчакайте
развъртането на диска до пълните му обороти.
Това
намалява опасността детайлът да бъде изхвърлен с
голяма скорост.
Ако детайлът се заклини или дискът блокира,
изключете циркулярната фреза. Изчакайте всички
движещи се детайли да спрат, извадете щепсела от
контакта и/или акумулаторната батерия от
машината.
След това отстранете заклинения
детайл. Ако при подобно блокиране продължите
да режете, може да се стигне до загуба на контрол
или повреждане на циркулярната фреза.
След като завършите среза отпуснете пусковия
прекъсвач, задръжте главата на циркулярната
машина долу и изчакайте спирането на въртенето на
диска, преди да извадите отрязания детайл.
Изключително е опасно да приближавате ръката
си в близост до въртящия се по инерция
циркулярен диск.
Дръжте ръкохватката здраво, когато изпълнявате
непълен срез или когато отпускате пусковия
прекъсвач, преди режещата глава да е достигнала
до най-долната си точка.
Вследствие на спирането
на въртенето на диска главата може да бъде
издърпана рязко надолу, което да увеличи
опасността от нараняване.
Причини за възникване и начини за избягване
на откат
Откат е внезапна реакция вследствие на заклинен,
блокиран или неправилно монтиран циркулярен
диск, която води до неконтролирано повдигане на
главата и изместването й по посока на оператора.
Ако циркулярният диск се заклини или блокира в
среза, въртенето му спира и реакционният момент
на електродвигателя измества електроинструмента
рязко назад по посока на оператора.
Ако циркулярният диск се усуче в среза или е
неправилно подравнен, зъбите от задния ръб на
диска могат да се заклинят в детайла, при което
дискът се изхвърля от междината на среза и
машината отскача по посока на оператора.
Откатът е следствие от неправилно или грешно
ползване на машината и може да бъде
предотвратен чрез предприемането на подходящи
предпазни мерки, както е описано по-долу.
Дръжте ръкохватката здраво и поставяйте ръцете си
в позиция, при която можете да противодействате
на евентуално възникнал откат. Заставайте отляво
или отдясно на равнината на циркулярния диск, не
на една линия с него.
При откат циркулярът може
да отскочи назад, но, ако е взел подходящи
предпазни мерки, операторът може да го овладее.
Ако циркулярният диск се заклини или рязането
бъде прекъснато по някаква друга причина,
отпуснете пусковия прекъсвач и задръжте
неподвижно режещата глава в детайла, докато
въртенето на диска спре. Не се опитвайте, да
извадите диска от детайла, докато още се върти, в
противен случай може да възникне откат.
Ако
дискът се заклини, при включване на машината
може да "подскочи" или да се отблъсне от
детайла.
Ако искате да включите повторно машината, докато
дискът е в детайла, го центрирайте в междината на
среза и се уверете, че зъбите не допират детайла.
Ако дискът се заклини, при включване на машината
може да "подскочи" или да се отблъсне от
детайла.
Подпирайте дълги детайли, за да избегнете
опасността от откат при заклинване на циркулярния
диск.
Големи детайли могат да се огънат под
действие на силата на тежестта си. Детайлите
трябва да бъдат подпирани от двете страни, както
в близост до среза, така и в отдалечения им край.
Не използвайте затъпени или повредени циркулярни
дискове.
Вследствие на твърде малката междина,
затъпени или неправилно монтирани дискове
предизвикват повишено триене, блокиране на
диска и откат.
Лостовете за фиксиране на ограничителя за
дълбочината на среза и вертикалния наклон трябва
да са затегнати здраво, преди да се извършва
разрязване.
Промяната на позицията на
циркулярния диск по време на рязане може да
предизвика заклинване и откат.
Не използвайте допълнителни приспособления,
които не се препоръчват от производителя
специално за този електроинструмент.
Фактът, че
можете да закрепите към машината определено
приспособление или работен инструмент, не
гарантира безопасна работа с него.
Работете с лични предпазни средства. В зависимост
от приложението работете с цяла маска за лице,
защита за очите или предпазни очила. Ако е
необходимо, работете с дихателна маска,
шумозаглушители (антифони), работни обувки или
специализирана престилка, която Ви предпазва от
Summary of Contents for MKAS 355
Page 1: ...MKAS 355 7 236...
Page 3: ...3 16 10 13 6 16 4 12 4 8 7 9 11 15 14 5 17...
Page 4: ...4 9 mm 9 mm...
Page 5: ...5 1 2...
Page 6: ...6 1 1 2 1 1 2...
Page 7: ...7 7 8 5 6 3 4 1 2...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9 2 6 7 4 3 5 1 185 mm 165 mm...
Page 10: ...10 1 2 4 5 3...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 1 2 3 4 6 7 5 4...
Page 13: ...13 3 1 2...
Page 14: ...14 1 3x 2 3 3...
Page 15: ...15 8 3x 7 6 6 6 3 4 5 9...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17 6 mm 6 35 02 301 00 0 8 mm...
Page 66: ...66 el el UKCA a c...
Page 68: ...68 el 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 69: ...69 el...
Page 70: ...70 el PRCD PRCD 72 RCD CFK EN 62841...
Page 155: ...155 ru ru UKCA a c...
Page 158: ...158 ru...
Page 159: ...159 ru PRCD PRCD 161 CFK EN 62841...
Page 160: ...160 ru 4 6 9 12 15 165 9 0 100 120 x 120 120 x 165...
Page 162: ...162 ru CE UKCA UKCA CE C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 163: ...163 uk uk UKCA a c...
Page 165: ...165 uk 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 166: ...166 uk...
Page 167: ...167 uk PRCD PRCD 168 CFK EN 62841...
Page 170: ...170 bg bg UKCA a c...
Page 172: ...172 bg 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 173: ...173 bg...
Page 174: ...174 bg PRCD PRCD 176 FI EN 62841...
Page 196: ...196 zh CM zh CM UKCA a c...
Page 198: ...198 zh CM 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 199: ...199 zh CM PRCD PRCD 200 FI CFK EN 62841...
Page 203: ...203 zh CK zh CK UKCA a c...
Page 205: ...205 zh CK 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 206: ...206 zh CK 207 FI CFK EN 62841...
Page 209: ...209 ko ko EU UKCA a c...
Page 211: ...211 ko 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 AC 10 AC 100 mm 100 mm...
Page 212: ...212 ko PRCD PRCD 214 RCD...
Page 213: ...213 ko CFP EN 62841 4 6 9 2 12 15 165 mm 9 0 mm 100 x mm 120 x 120 x mm 120 x 165...
Page 215: ...215 th th UKCA a c...
Page 218: ...218 th...
Page 219: ...219 th PRCD PRCD 221 RCD CFP carbon fiber reinforced polymer EN 62841...
Page 220: ...220 th 4 6 9 12 15 165 mm 9 0 mm 100 x mm 120 x 120 x mm 120 x 165...
Page 223: ...223 ja ja CE UKCA a c...
Page 225: ...225 ja 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 AC 10 100 mm 100 mm 1...
Page 226: ...226 ja...
Page 227: ...227 ja PRCD PRCD 228 CFRP EN 62841 1 4 6...
Page 230: ...230 hi hi UKCA a c...
Page 232: ...232 hi 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 AC ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 233: ...233 hi...
Page 234: ...234 hi 235 EN 62841 4 6...
Page 236: ...236 hi www fein com FEIN FEIN CE UKCA UKCA CE C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 239: ...239 ar PRCD PRCD 238 FI EN 62841...
Page 240: ...240 ar...
Page 243: ...243 ar UKCA a c...