187
lt
Draudžiama prie elektrinio įrankio prisukti ar
prikniedyti lenteles ar ženklus.
Pažeista izoliacija
neapsaugo nuo elektros smūgio. Naudokite
klijuojamuosius ženklus.
Neapdorokite medžiagų, kurių sudėtyje yra magnio.
Kyla gaisro pavojus.
Neapdorokite CFK (anglies pluoštu armuoto plastiko) ir
medžiagų, kurių sudėtyje yra asbesto.
Šios medžiagos
laikomos vėžį sukeliančiomis.
Plaštakas ir rankas veikianti vibracija
Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo
išmatuotas pagal EN 62841 normoje standartizuotą
matavimo metodą, ir lyginant elektrinius įrankius jį
galima naudoti. Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai
įvertinti.
Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius
elektrinio įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu
elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su
kitokiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai
techniškai prižiūrimas, vibracijos lygis gali kisti. Tokiu
atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali
žymiai padidėti.
Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį, reikia
atsižvelgti ir į laiką, per kurį prietaisas buvo išjungtas
arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai
įvertinus, vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai
sumažės.
Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti
paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.:
elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą, rankų
šildymą, darbo eigos organizavimą.
Kaip elgtis su kenksmingomis dulkėmis
Šiuo įrankiu apdorojant medžiagas susidaro dulkės.
Pavojingos gali būti dulkės, pvz., asbesto ir medžiagų,
kurių sudėtyje yra asbesto, dažų, kurių sudėtyje yra
švino, metalų, kai kurių rūšių medienos, mineralų,
medžiagų, kurių sudėtyje yra uolienų, silikato dalelių,
dažų tirpiklių, medienos apsaugos priemonių,
neapaugančių dažų. Įkvėpus tokių dulkių ir nuo sąlyčio
su tokiomis dulkėmis gali kilti alerginės reakcijos,
kvėpavimo takų ligos, vėžiniai susirgimai ir vaisingumo
sutrikimai. Rizika, kylanti įkvėpus dulkių, priklauso nuo
dulkių koncentracijos darbo vietoje. Naudokite
esamoje situacijoje tinkamą įrangą susidarančioms
dulkėms nusiurbti bei asmenines apsaugos priemones ir
pasirūpinkite geru vėdinimu darbo vietoje. Medžiagas,
kurių sudėtyje yra asbesto, apdoroti patikėkite
specialistams.
Medienos ir lengvųjų metalų dulkės, karšti šlifavimo
dulkių ir cheminių medžiagų mišiniai, esant
nepalankioms sąlygoms, gali savaime užsidegti ar sukelti
sprogimą. Saugokite, kad kibirkščių srautas nebūtų
nukreiptas į dulkių surinkimo dėžutę, kad elektrinis
įrankis ir šlifuojamas ruošinys neįkaistų; laiku
ištuštinkite dulkių surinkimo dėžutę, laikykitės ruošinio
gamintojo pateiktų apdorojimo nuorodų bei jūsų šalyje
galiojančių atitinkamų medžiagų apdorojimo taisyklių.
Valdymo nuorodos.
Elektrinį įrankį pirmiausia įjunkite ir tada artinkite
prie ruošinio. Priešingu atveju galite sugadinti
ruošinį ir darbo įrankį.
Visada atlikite bandomąjį pjūvį, nes įstrižo pjūvio kampo
skalė rodo toleranciją. Gali reikėti papildomo derinimo.
Vienu kartu pjaukite tik vieną ruošinį.
Į rietuvę sukrautų
ruošinių neįmanoma tinkamai įveržti ir laikyti, dėl to
pjaunant gali užstrigti arba nuslysti pjūklo diskas.
Sužeidimų pavojus dėl drožlių.
Rankas, drabužius ir kt. laikykite
toliau nuo drožlių. Nebandykite išimti darbo įrankio,
kai jis dar sukasi. Galite sunkiai susižaloti.
Nudegimo pavojus. Naudojimo
metu darbo įrankis gali įkaisti.
Prieš keisdami įrankį, palaukite, kol jis atvės.
Montavimas ant darbinio paviršiaus (žr. 4 psl.)
Elektrinį įrankį prie darbinio paviršiaus montuokite
tinkamais varžtais.
Gylio ribotuvo nustatymas (žr. 6 psl.)
Jei gylio ribotuvas nustatytas per žemai, kyla pavojus
įpjauti į drožlių dėžę arba pjūklo stalą. Nenustatykite
gylio ribotuvo per žemai.
Spaustuvai(žr. 9 psl.)
Spaustuvus galima tvirtinti dviejose padėtyse.
Spaustuvams pastumti atsukite priklausančius varstus,
pakelkite spaustuvus iš angų ir iš naujo nustatykite
spaustuvų padėtį. Vėl pritvirtinkite juos dviem varžtais.
Elektroninis švelnaus paleidimo įtaisas
Elektroninis švelnaus paleidimo įtaisas riboja sukimo
momentą įjungimo metu ir pailgina variklio
eksploatavimo laiką.
Pjūklo disko sukimosi kryptis
Įmontuodami naują pjūklo diską, atkreipkite dėmesį,
kad dantų pjovimo kryptis (rodyklės ant pjūklo disko)
sutaptų su rodyklės ant apsauginio gaubto kryptimi.
Pjūklo disko sūkių skaičius
Pjūklo disko sūkių skaičius turi atitikti bent minimalų
vardinį elektrinio įrankio sūkių skaičių.
Suklio fiksatorius(žr. psl. 12/15)
Prieš įjungdami elektrinį įrankį ir pakeitę pjūklo diską
įsitikinkite, kad suklys neblokuojamas.
Anglinių šepetėlių keitimas
Anglinius šepetėlius keisti leidžiama tik klientų
aptarnavimo skyriui.
Užveržimo intervalas 165 mm (žr. 9 psl.)
Leidžiami ruošinio matmenys, kai įstrižo pjūvio
kampas 0°
Ruošinio forma
Skersmuo
mm
Ø 100
Aukštis x plotis mm
120 x 120
Aukštis x plotis mm
120 x 165
Summary of Contents for MKAS 355
Page 1: ...MKAS 355 7 236...
Page 3: ...3 16 10 13 6 16 4 12 4 8 7 9 11 15 14 5 17...
Page 4: ...4 9 mm 9 mm...
Page 5: ...5 1 2...
Page 6: ...6 1 1 2 1 1 2...
Page 7: ...7 7 8 5 6 3 4 1 2...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9 2 6 7 4 3 5 1 185 mm 165 mm...
Page 10: ...10 1 2 4 5 3...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 1 2 3 4 6 7 5 4...
Page 13: ...13 3 1 2...
Page 14: ...14 1 3x 2 3 3...
Page 15: ...15 8 3x 7 6 6 6 3 4 5 9...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17 6 mm 6 35 02 301 00 0 8 mm...
Page 66: ...66 el el UKCA a c...
Page 68: ...68 el 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 69: ...69 el...
Page 70: ...70 el PRCD PRCD 72 RCD CFK EN 62841...
Page 155: ...155 ru ru UKCA a c...
Page 158: ...158 ru...
Page 159: ...159 ru PRCD PRCD 161 CFK EN 62841...
Page 160: ...160 ru 4 6 9 12 15 165 9 0 100 120 x 120 120 x 165...
Page 162: ...162 ru CE UKCA UKCA CE C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 163: ...163 uk uk UKCA a c...
Page 165: ...165 uk 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 166: ...166 uk...
Page 167: ...167 uk PRCD PRCD 168 CFK EN 62841...
Page 170: ...170 bg bg UKCA a c...
Page 172: ...172 bg 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 173: ...173 bg...
Page 174: ...174 bg PRCD PRCD 176 FI EN 62841...
Page 196: ...196 zh CM zh CM UKCA a c...
Page 198: ...198 zh CM 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 199: ...199 zh CM PRCD PRCD 200 FI CFK EN 62841...
Page 203: ...203 zh CK zh CK UKCA a c...
Page 205: ...205 zh CK 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 10 100 100...
Page 206: ...206 zh CK 207 FI CFK EN 62841...
Page 209: ...209 ko ko EU UKCA a c...
Page 211: ...211 ko 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 AC 10 AC 100 mm 100 mm...
Page 212: ...212 ko PRCD PRCD 214 RCD...
Page 213: ...213 ko CFP EN 62841 4 6 9 2 12 15 165 mm 9 0 mm 100 x mm 120 x 120 x mm 120 x 165...
Page 215: ...215 th th UKCA a c...
Page 218: ...218 th...
Page 219: ...219 th PRCD PRCD 221 RCD CFP carbon fiber reinforced polymer EN 62841...
Page 220: ...220 th 4 6 9 12 15 165 mm 9 0 mm 100 x mm 120 x 120 x mm 120 x 165...
Page 223: ...223 ja ja CE UKCA a c...
Page 225: ...225 ja 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 ISO 8528 G2 AC 10 100 mm 100 mm 1...
Page 226: ...226 ja...
Page 227: ...227 ja PRCD PRCD 228 CFRP EN 62841 1 4 6...
Page 230: ...230 hi hi UKCA a c...
Page 232: ...232 hi 3 41 30 465 06 0 FEIN 45 AC ISO 8528 G2 10 100 mm 100 mm...
Page 233: ...233 hi...
Page 234: ...234 hi 235 EN 62841 4 6...
Page 236: ...236 hi www fein com FEIN FEIN CE UKCA UKCA CE C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 239: ...239 ar PRCD PRCD 238 FI EN 62841...
Page 240: ...240 ar...
Page 243: ...243 ar UKCA a c...